Yamaha F25 [79/444] Insp adj

Yamaha F25 [79/444] Insp adj
F
D
ES
INSP
ADJ
3-
Purge du système hydraulique
N
.B.:
La purge dair du bloc PTT ne peut
seffectuer manuellement. Il est néces-
saire dactionner le système dinclinai-
son pendant la purge.
1. Purger:
Air
BLOC DE PROPULSION
Huile de transmission
1. Vérifier:
Huile de transmission
Huile laiteuse Remplacer la
bague d’étanchéité.
Huile sale Vérifier la trans-
mission, le roulement et laccou-
plement.
2. Vérifier:
Niveau dhuile de transmission
Bas niveau dhuile Ajouter de
lhuile jusquau niveau appro-
prié.
Etapes de la purge:
Tourner la soupape manuelle dans
le sens inverse des aiguilles dune
montre jusqu’à fermeture com-
plète.
Connecter les fils de la batterie à la
batterie.
Appuyer sur le contacteur du sys-
tème PTT afin que la tige dincli-
naison se relève et sabaisse.
Contacteur du
système PTT
Sens
UP Se relève
DN Sabaisse
Relever et abaisser à plusieurs
reprises la tige dinclinaison
jusqu’à ce que son mouvement soit
régulier.
Entlüftung des Hydrauliksystems
HINWEIS:
Die Servo-TK-Einheit kann nicht
manuell entlüftet werden. Der
Servo-Kipp muß während der Ent-
lüfung bedient werden.
1. Entlüften:
Luft
ANTRIEBSEINHEIT
Getriebeöl
1. Prüfen:
Getriebeöl
Milchige Farbe Öldich-
tung ersetzen.
Schlackenöl Getriebe,
Lager und Kupplungsklaue
prüfen.
2. Prüfen:
Getriebeölstand
Niedriger Ölstand Auf
richtigen Stand nachfüllen.
Entlüftungsschritte:
Das Handventil entgegen
dem Uhrzeigersinn drehen,
bis es ganz geschlossen ist.
Die Batteriekabel an die Bat-
terie anschließen.
Den Servo-TK-Schalter drük-
ken, so daß die Kippstange
sich nach oben und unten
bewegt.
Servo-
TK-Schalter
Richtung
Oben Hochkippen
Unten
Nach unten
kippen
Die Kippstange mehrmals
nach oben und unten bewe-
gen, bis sie sich leicht
bewegt.
Sangrado de aire del sistema
hidráulico
NOTA:
La unidad PTT no puede sangrase
manualmente. Debe operarse la inclina-
ción motorizada durante el procedi-
miento de sangrado.
1. Sangre:
Aire
UNIDAD INFERIOR
Aceite de engranajes
1. Compruebe:
Aceite de engranajes
Aceite blancuzco Reemplace
el sello de aceite.
Aceite sucio Compruebe el
engranaje, el cojinete y el retén.
2. Compruebe:
Nivel de aceite de engranajes
El nivel de aceite es bajo
Añada aceite hasta el nivel ade-
cuado.
Pasos para el sangrado:
Gire la válvula manual en el sen-
tido contrario a las agujas del reloj
hasta que esté completamente
cerrada.
Conecte los cables de la batería a la
batería.
Presione el interruptor PTT de
modo que la barra de inclinación se
mueva hacia arriba y abajo.
Interruptor
PTT
Dirección
UP
Inclinación
hacia arriba
DN
Inclinación
hacia abajo
Mueva la barra de inclinación
hacia arriba y abajo varias veces
hasta que se mueva con suavidad.
SYSTEME DINCLINAISON ET DASSIETTE ASSISTEES (PTT)/BLOC DE PROPULSION
SERVO-TRIMM- UND KIPPSYSTEM/ANTRIEBSEINHEIT
SISTEMA DE INCLINACION Y ESTIBADO MOTORIZADOS/UNIDAD INFERIOR
7

Содержание