GRAPHITE 58G010 [31/104] Охорона середовища се
![GRAPHITE Energy+ 58g010 [31/104] Охорона середовища се](/views2/1382097/page31/bg1f.png)
31
• У разі появи надмірного іскрення комутатору
електроінструмент слід передати кваліфікованому
спеціалісту на перевірку стану вугільних щіточок двигуна.
• Електроінструмент зберігають в сухому місці, недоступному
для дітей.
• Устаткування слід зберігати окремо від акумулятора.
ЗАМІНА ШВИДКОРОЗНІМНОГО ПАТРОНУ
Швидкорознімний патрон накручується на шпиндель дриля-
шрубоверта й додатково притягується гвинтом.
• Встановіть перемикач реверсу (5) у середнє положення.
• Розкрийте щічки швидкорознімного патрону (1) і вигвинтіть
кріпильний гвинт (лівий гвинт) (мал. H).
• Вставте шестигранний ключ до швидкорознімного патрону
і стукніть по протилежному кінцю шестигранного ключа.
• Відкрутіть швидкорознімний патрон.
• Встановлення швидкорознімного патрону виконується у
зворотній послідовності.
У разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого
сервісного центру виробника.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Дриль-шрубоверт акумуляторний ударний
Характеристика Вартість
Напруга акумулятора 18 V DC
Діапазон швидкостей
обертання на яловому ході
швидкість 0-350 min
-1
швидкість II 0-1250 min
-1
Частота ударів на яловому ході
швидкість 0-5250 min
-1
швидкість II 0-18750 min
-1
Розмір швидкорознімного патрону 2-13 mm
Діапазон регулювання моменту обертання
1–16 +
свердлення,
свердлення з
ударом
Макс.момент обертання (м’яке вкручування) 35 Nm
Макс.момент обертання (жорстке вкручування) 55 Nm
Клас електроізоляції III
Маса 1,3 kg
Рік виготовлення 2017
Акумулятор системи Graphite Energy+
Характеристика Вартість
Акумулятор 58G001 58G004
Напруга акумулятора 18 В пост.ст. 18 В пост.ст.
Тип акумулятора Li-Ion Li-Ion
Ємність акумулятора 2000 мAгод 4000 мAгод
Діапазон температур оточуючого
середовища
4 - 40
0
C 4 - 40
0
C
Час ладування з використанням
зарядного пристрою 58G002
1 h 2 h
Маса 0,400 кг 0,650 кг
Рік виготовлення 2017 2017
Зарядний пристрій системи Graphite Energy+
Характеристика Вартість
Тип зарядного пристрою 58G002
Напруга живлення 230 V AC
Частота струму 50 Hz
Напруга ладування 22 V DC
Макс. сила струму ладування 2300 mA
Діапазон температур оточуючого
середовища
4
0
C – 40
0
C
Час ладування акумулятора 58G001 1 h
Час ладування акумулятора 58G004 2 h
Клас електроізоляції II
Маса 0,300 kg
Рік виготовлення 2017
ІНФОРМАЦІЯ ПРО РІВЕНЬ ШУМУ І КОЛИВАНЬ
Інформація щодо галасу та вібрації
Рівні галасу, такі як рівень акустичного тиску Lp
A
та
рівень акустичної потужності Lw
A
, а також невизначеність
вимірювання K, вказані в інструкції нижче, згідно зі
стандартом EN 60745.
Амплітуда коливань або вібрації a
h
і невизначеність
вимірювання K визначаються згідно зі стандартом EN 60745
і наводяться нижче.
Зазначений у цій інструкції рівень вібрації (коливань)
виміряний згідно з визначеною стандартом EN 60745
процедурою вимірювання і може бути використаний до
порівняльного аналізу електроінструментів. Він також
годиться до попереднього аналізу експозиції вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним варіантам
експлуатації електроінструменту. Якщо електроінструмент
експлуатується з іншою метою або з іншими робочими
інструментами, а також, якщо регламентні роботи не
є адекватними або достатніми, рівень вібрації може
відрізнятися. Вищезгадані причини можуть викликати
підвищену експозицію вібрації протягом усього періоду
експлуатації.
Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до
уваги періоди, коли електроінструмент вимкнений або коли
він ввімкнений, але не використовується у роботі. Таким
чином, сумарна експозиція вібрації може виявитися суттєво
меншою.
Слід впровадити додаткові засоби безпеки з метою захисту
користувача від наслідків вібрації, таких як: догляд за
електроінструментом і робочим інструментом, забезпечення
відповідної температури рук, належна організація праці.
Рівень тиску галасу: Lp
A = 84 дБ(A) K=3 дБ(A)
Рівень акустичної потужності: Lw
A = 95 дБ(A) K=3 дБ(A)
Значення вібрації (прискорення коливань): a
h = 7,528 м/с²
K = 1,5 м/с²
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА/СЕ
Зужиті продукти, що працюють на
електричному живленні, не слід викидати
разом з побутовими відходами, а
утилізовувати в спеціальних закладах.
Відомості про утилізацію можна отримати
в продавця продукції чи в органах місцевої
адміністрації. Відпрацьовані електричні та
електронні прилади містять речовини, що не
є сприятливими для природного середовища.
Обладнання, що не передається до переробки,
може становити небезпеку для середовища та
здоров’я людини.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa z udarem 58g010 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Ochrona środowiska ce 10
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 11
- Gwarancja i serwis 11
- Detailed safety regulations 12
- Translation of the original instructions cordless drill with impact 58g010 12
- Preparation for operation 13
- Operation and maintenance 14
- Operation settings 14
- Environmental protection ce 15
- Li ion 15
- Technical parameters 15
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 16
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung accu slagboorschroevendraaier 58g010 16
- Vorbereitung auf den einsatz 18
- Betrieb einstellungen 19
- Bedienung und wartung 20
- Technische parameter 20
- Li ion 21
- Umweltschutz ce 21
- Перевод оригинальной инструкции ударная аккумуляторная дрель шуруповерт 58g010 21
- Специальные требования безопасности 21
- Подготовка к работе 23
- Работа настройка 24
- Технические характеристики 25
- Техническое обслуживание 25
- Li ion 26
- Защита окружающей среды 26
- Информация о дате изготовления 26
- Который находится на изделии 26
- Указана в серийном номере 26
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний ударний 58g010 27
- Під час користування устаткуванням 27
- Спеціальні правила техніки безпеки 27
- Порядок роботи робочі налаштування 29
- Підготовка до роботи 29
- Зберігання та обслуговування 30
- Охорона середовища се 31
- Технічні характеристики 31
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros ütvefúró csavarozó 58g010 32
- Li ion 32
- Részletes biztonsági előírások 32
- A munka előkészítése 34
- Munkavégzés beállítások 34
- Kezelése és karbantartása 35
- Környezetvédelem ce 36
- Li ion 36
- Műszaki jellemzők 36
- Norme specifice de securitate 37
- Traducere a instrucţiunilor originale mașină de găurit și de înșurubat cu percuții și cu acumulator 58g010 37
- Pregătirea de lucru 38
- Utilizare setări 39
- Parametri tehnici 40
- Utilizarea și întreţinere 40
- Li ion 41
- Podrobné bezpečnostní pokyny 41
- Protecţia mediului ce 41
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák s příklepem 58g010 41
- Provoz nastavení 43
- Příprava k práci 43
- Péče a údržba 44
- Technické parametry 44
- Li ion 45
- Ochrana životního prostředí ce 45
- Detailné bezpecnostné predpisy 46
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač 58g010 46
- Pred uvedením do prevádzky 47
- Práca nastavenia 48
- Ošetrovanie a údržba 49
- Technické parametre 49
- Li ion 50
- Ochrana životného prostredia ce 50
- Prevod izvirnih navodil udarni baterijski vrtalnik vijačnik 58g010 50
- Specifični varnostni predpisi 50
- Priprava na uporabo 52
- Uporaba nastavitve 52
- Tehnični parametri 53
- Vzdrževanje in hramba 53
- Li ion 54
- Varovanje okolja ce 54
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas su kalimu 58g010 55
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 55
- Pasiruošimas darbui 56
- Darbas ir reguliavimas 57
- Aptarnavimas ir priežiūra 58
- Techniniai duomenys 58
- Aplinkos apsauga ir ce 59
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora triecienurbjmašīna skrūvgriezis 58g010 59
- Li ion 59
- Īpaši drošības noteikumi 59
- Darbs iestatījumi 61
- Sagatavošanās darbam 61
- Apkalpošana un apkope 62
- Tehniskie parametri 62
- Li ion 63
- Vides aizsardzība ce 63
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge löök akutrell kruvikeeraja 58g010 64
- Eriohutusjuhised 64
- Ettevalmistus tööks 65
- Kasutamine ja hooldus 66
- Töö seadistamine 66
- Tehnilised parameetrid 67
- Keskkonnakaitse ce 68
- Li ion 68
- Подробни указания за безопасност 68
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен ударен винтоверт 58g010 68
- Подготовка за работа 70
- Работа настройки 71
- Обслужване и поддръжка 72
- Технически параметри 72
- Li ion 73
- Posebni propisi o sigurnosti 73
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska udarna bušilica izvijač 58g010 73
- Опазване на околната среда ce 73
- Priprema za rad 75
- Rad postavke 75
- Rukovanje i održavanje 76
- Tehnički parametri 76
- Li ion 77
- Zaštita okoliša ce 77
- Opšte mere bezbednosti 78
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorska bušilica odvijač s udarom 58g010 78
- Priprema za rad 79
- Rad postavke 80
- Korišćenje i održavanje 81
- Tehničke karakteristike 81
- Li ion 82
- Zaštita sredine ce 82
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 82
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο κρουστικο δραπανοκατσαβιδο 58g010 82
- Προετοιμασια για εργασια 84
- Λειτουργια ρυθμισεισ 85
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 86
- Τεχνικη συντηρηση 86
- Li ion 87
- Προστασια περιβαλλοντοσ 87
- Normas de seguridad detalladas 88
- Traducción del manual original taladro atornillador de imapacto a batería 58g010 88
- Preparación para trabajar 89
- Trabajo configuración 90
- Parametros técnicos 91
- Uso y configuración 91
- Li ion 92
- Norme particolari di sicurezza 92
- Protección medioambiental ce 92
- Traduzione delle istruzioni originali trapano avvitatore a percussione senza fili 58g010 92
- Preparazione al funzionamento 94
- Funzionamento regolazioni 95
- Utilizzo e manutenzione 95
- Parametri tecnici 96
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 97
- Protezione dell ambiente ce 97
- Vertaling van de originele handleiding van de accu slagboorschroevendraaier 58g010 97
- Werk instellingen 99
- Werkvoorbereiding 99
- Bediening en onderhoud 100
- Li ion 101
- Milieubescherming ce 101
- Technische parameters 101
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G006 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G003 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G011 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G009 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G007 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G002 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G215 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G225 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G221 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G219 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G211 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G224 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G218 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G150 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G791 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G446 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G449 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G491 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G493 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G492 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения