Grillo FX 20 [26/68] Identificatione et assistence
![Grillo FX 20 [26/68] Identificatione et assistence](/views2/1651433/page26/bg1a.png)
FX 20 / Traduction des instructions originales
- 24 -
27) Eviter les fuites de combustible; après avoir rempli le réservoir nettoyer soigneusement les fuites sur
la tondeuse avant d’activer le moteur.
28) Ne pas modifier ou désactiver les dispositifs de sécurité.
29) Ne pas modifier les réglages du moteur et plus spécialement le nombre de tours maximum.
30) Ne poser aucun poids sur le siège; le dispositif de sécurité du démarrage pourrait se désactiver.
31) N’effectuer aucun réglage ou nettoyage avec le moteur en marche.
32) Ne jamais faire contrôler la tondeuse lorsque le conducteur est au volant avec le moteur en marche.
33) Ne pas déplacer la machine sans plateau de coupe monté, car elle pourrait se soulever à l’avant et
devenir très dangereuse.
34) Remplacer les pots d’échappement usés ou endommagés.
PRECAUTIONS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES
Les mises en garde décrites ci-dessus pourraient ne pas être suffisantes afin d’éviter tous les risques,
au cas où l’opérateur ne se tenait pas à l’usage approprié de la présente machine tondeuse. Pour cette
raison et pour plus de prudence nous ajoutons les précautions suivantes.
35) La rotation de la lame de la tondeuse est très dangereuse: ne jamais mettre les mains ou les pieds
sous le plateau.
36) Ne pas faire marche arrière si le moteur est accéléré.
37) Il est dangereux d’actionner les leviers de guidage brusquement, avec le moteur à plein régime.
38) Avant d’activer le moteur, remplir le réservoir de carburant. Le ravitaillement de combustible doit
être fait en plein air; désactiver le moteur, rester loin des étincelles ou des flammes et ne pas fumer.
Remettre les bouchon du réservoir et des jerricans de carburant de manière fiable.
39) Effectuer la vidange du réservoir de carburant uniquement en plein air.
40) Ne jamais utiliser la tondeuse sur le gravier car il serait aspiré et centrifugé par la lame, ce qui est
très dangereux.
41) Si vous avez des enfants, cachez les clés de démarrage de la tondeuse.
42) ATTENTION! pour réduire le risque d’incendie faire en sorte que le logement du moteur, le pot
d’échappement, les collecteurs, la batterie, la zone réservoir et la tuyauterie du carburant ne soient
pas obstrués par des herbes, des feuilles, des poussières, etc.
43) Ne pas remiser la tondeuse dans un édifice où les vapeurs du carburant peuvent arriver jusqu’à des
flammes, des étincelles ou des fils électriques dénudés.
IDENTIFICATIONE ET ASSISTENCE
IDENTIFICATION
La tondeuse Grillo FX 20 est munie d’une plaquette d’identification
placée sur le côté du châssis avec le numéro de série de la
machine.
SERVICE ASSISTANCE
Ce manuel fournit toutes les indications utiles sur l’emploi de la tondeuse. Pour un entretien fiable
interpeller le Revendeur responsable de la zone.
PIECES DETACHEES
Nous recommandons d’utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine, les seules en mesure
d’offrir des caractéristiques de sécurité et d’interchangeabilité. Dans toute demande on doit indiquer le
numéro de série de la tondeuse et la référence de la pièce à remplacer.
Pour les pièces détachées relatives au moteur, respecter les indications contenues dans le manuel
spécifique.
GARANTIE
La garantie est assurée selon les modes et les limites indiquées sur le certificat de garantie
correspondant que le Revendeur remet à l’acheteur au moment de la vente.
PIECES DETACHEES QUE NOUS CONSEILLONS DE GARDER EN RESERVE
N. 1 série lames tondeuse
N. 1 série courroies
N. 1 filtre à air moteur
N. 1 filtre à huile moteur
Содержание
- Zero turning 1
- Normas de precauçaõ contra acidentes 3
- Normas de seguridad 3
- Norme antinfortunistiche 3
- Règles de sécurité génerale 3
- Safety rules 3
- Sicherheitsvorschriften 3
- Hydrostatic mower fx 20 zero turning 6
- Warnings 6
- Identification and servicing 7
- Instructions for use 8
- Putting the machine into service 8
- Technical specifications 8
- Maintenance and lubrication 10
- Avvertenze 15
- Rasaerba idrostatico fx 20 zero turning 15
- Identificazione e assistenza 16
- Caratteristiche tecniche 17
- Messa in opera della macchina 17
- Istruzioni d uso 18
- Manutenzione e lubrificazione 19
- Mises en garde 25
- Tondeuse hydrostatique fx 20 zero turning 25
- Identificatione et assistence 26
- Caracteristiques techniques 27
- Mise en service de la tondeuse 27
- Mode d emploi 28
- Maintenance et lubrification 30
- Hydrostatischer rasenmäher fx 20 zero turning 35
- Sicherheitsrelevante hinweise 35
- Identifikation der maschine und kundendienst 36
- Inbetriebnahme der maschine 37
- Technische daten 37
- Betriebsanleitung 38
- Wartung und schmierung 39
- Cortacésped hidrostático fx 20 zero turning 45
- Identificación y asistencia 46
- Características técnicas 47
- Puesta en servicio de la máquina 47
- Instrucciones de uso 48
- Fig 1 commands fig 1 comandi fig 1 commandes abb 1 steuerung fig 1 comandos 56
- Fig 1 legend commands fig 1 legenda comandi fig 1 legende commandes fig 1 leyenda comandos abb 1 legende steuerung 57
- Fig information and warnings fig etichette e avvertenze fig etiquettes et mises en garde abb informationen und warnungen fig etiquetas y advertencias 58
- Fig 2 legend information and warnings fig 2 legenda etichette e avvertenze fig 2 legende etiquettes et mises en garde abb legende informationen und warnungen fig 2 leyenda etiquetas y advertencias 59
- Fig control unit fig centralina fig unite de controle abb steuereinheit fig unidad de control 60
- Fx20 routine maintenance guide 65
Похожие устройства
- Grillo FD1000 - DRAGON Инструкция по эксплуатации
- Grillo BEEFLY 700 SR Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 30 A M Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 30 A M Каталог
- Nocchi VLR 2B - 30 A T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 30 A T Каталог
- Nocchi VLR 2B - 30/2 A M Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 30/2 A M Каталог
- Grillo BEEFLY 700 Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 30/2 A T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 30/2 A T Каталог
- Grillo BEEFLY FD 300 D Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 40 A M Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 40 A M Каталог
- Nocchi VLR 2B - 40 A T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 40 A T Каталог
- Nocchi VLR 2B - 50 A M Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 50 A M Каталог
- Nocchi VLR 2B - 50 A T Инструкция по эксплуатации
- Nocchi VLR 2B - 50 A T Каталог