First FA-5126-2 [9/30] Polski
![First FA-5126-2 [9/30] Polski](/views2/2029019/page9/bg9.png)
16 17
POLSKI
POLSKI
wymieniony przez producenta, serwisanta
lub podobnie wykwalikowaną osobę.
14. Nie używać urządzenia z przedłużaczem,
o ile jego sznur nie został sprawdzony i
przetestowany przez wykwalikowanego
technika lub serwisanta.
15. Naprawy odwadniacza żywności
powinny być wykonywane tylko
przez wykwalikowanych elektryków.
Niewłaściwie wykonywane naprawy
stanowią zagrożenie użytkownika.
16. Odwadniacz żywności, w żadnym
przypadku nie może mieć PODSTAWY
lub WTYKU zanurzanych w wodzie lub
innej cieczy. Nie używać urządzenia,
mając wilgotne ręce.
17. Do zmywania w zmywarkach nadają się
tylko przezroczyste tace i części górnej
pokrywy, o ile nie podano wyraźnie
inaczej.
18. Unikać kontaktu z ruchomymi częściami.
Ręce, włosy, odzież, szpatułki i inne
przybory w trakcie pracy urządzenia,
musza być trzymane z dala, by uniknąć
urazu i/lub uszkodzenia maszyny.
19. Nie używać z zastosowaniem timera lub
urządzeń zdalnego sterowania.
20. Nie kierować powietrza z silnika na innych
lub materiały łatwopalne.
21. Proszę trzymać z dala od wszelkich
źródeł ciepła. Wtyczkę chronić przed
zgnieceniem, bo może to spowodować
pożar lub porażenie elektryczne.
22. Nie stosowanie się do wskazówek może
spowodować porażenie elektryczne,
pożar lub ciężkie urazy. Ostrzeżenia,
przestrogi i wskazówki omówione w tym
podręczniku nie obejmują wszystkich
możliwych przypadków, mogących się
wydarzyć w trakcie używania urządzenia.
23. Przy przekazywaniu urządzenia innym,
podręcznik obsługi musi być przekazany
również.
UWAGA:
• Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
elektrycznego, nie zanurzać ani nie
wystawiać urządzenia i przewodu na
deszcz, zawilgocenie lub działanie innej
cieczy.
• Nie używać produktu w pobliżu wanien,
umywalek i innych naczyń zawierających
wodę lub inne ciecze, lub gdy się
stoi za zaparowanych lub wilgotnych
powierzchniach. Nie przechowywać
urządzenia w środowisku wilgotnym.
• Urządzenie trzymać z dala od wysokich
temperatur, naświetlenia i wilgoci
• Nie korzystać z urządzenia mając mokre
ręce.
• Wyłączyć zasilanie w środowisku
wilgotnym.
• W przypadku upuszczenia urządzenia
do wody, wyłączyć zasilanie wyjmując
niezwłocznie wtyk z gniazdka. NIE
SIĘGAĆ DO WODY BY JE WYDOBYĆ.
• Przed ponownym użyciem, urządzenie
musi być sprawdzone przez
wykwalikowanego technika.
•
• Nie używać w pobliżu puszek ze sprayem.
• Niewłaściwe użycie i obchodzenie się,
może spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia i urazy użytkownika.
• Sznur zasilania nie może być ściśnięty
czymś ciężkim lub ostrym, w przeciwnym
przypadku może spowodować pożar lub
porażenie elektryczne.
• Temperatura dostępnych powierzchni
w czasie pracy urządzenia może być
WYSOKA.
To urządzenie ma automatyczny wentylator,
wymuszający krążenie ciepłego powietrza,
sprawia ono równomierne i skuteczne
suszenie! Suszona żywność jest znakomita
jako przekąska, bo posiadają prawie
wszystkie jej wartości odżywcze i smak.
• Doskonały sposób na zachowanie
owoców, przekąsek, chleba, kwiatów i
innych.
• Tace z regulowaną wysokością:
3 (FA-5126-1) / 5 (FA-5126-2) tac łatwo
układanych w stos.
• Tace są łatwe do oczyszczenia.
• Znakomita okrągła konstrukcja.
• Przezroczystość tac umożliwia
sprawdzanie stanu żywności.
Czyszczenie:
Przed pierwszym użyciem, wytrzeć wszystkie
części urządzenia. Oczyścić 3/5 tace lekko
zwilżoną ściereczką. W razie potrzeby
użyć detergentu. Nie myć PODSTAWY w
zmywarce ani nie zanurzać w wodzie lub
innej cieczy!!!
Po oczyszczeniu urządzenie powinno
pracować przez 30 minut przed wstawieniem
jakiejkolwiek żywności do suszenia. Jakiś
dym lub zapachy w czasie tej procedury są
normalne. Proszę zapewnić dostateczną
wentylację.
Po tym czasie, opłukać stojak w wodzie i
osuszyć wszystkie części. Należy to robić
tylko przy pierwszym użyciu. (NIE MYĆ
PODSTAWY!!!)
Odłączyć odwadniacz od zasilania i pozwolić
mu ostygnąć przed przystąpieniem do
czyszczenia. Do usuwania przylegającej
żywności używać miękkiej szczotki. Osuszyć
wszystkie części przed składowaniem
odwadniacza.
By nie uszkodzić powierzchni nie stosować
agresywnych chemikaliów i środków
szorujących.
Zapewnić odwadniaczowi osadzenie na
pewnej, równej powierzchni. Ułożyć tace
osuszania i włączyć wtyk do gniazdka.
Wysokość odwadniacza może wzrosnąć od
308mm do 395mm, po włożeniu tac górnych
w zaciski dolnych, to pozwala na włożenie
grubszej żywności.
Odwadniacz jest teraz gotowy do użytku.
1. Umieścić czystą żywność na tacach.
– Nie przeciążać tac i nie nadkładać
żywności. Zamknąć pokrywę.
Uwaga: Zawsze nakładać żywność
poczynając od tacy dolnej do górnej.
2. Podłączyć do zasilania. Włączyć
wyłącznik i ustawić temperaturę.
Uwaga: Ustawić niską temperaturę dla
cienkich/małych kawałków żywności lub
małego ładunku żywności. Ustawić wysoką
temperaturę dla grubych/dużych kawałków
żywności lub dużego ładunku żywności.
Przestawienie termostatu może być też
zastosowane do zmniejszenia temperatury
pod koniec suszenia żywności, dla łatwiejszej
regulacji końcowej wilgotności żywności.
3. Zamknąć pokrywę. Umieścić pokrywę
na szczycie pierwszej używanej tacy i
nacisnąć wyłącznik zasilania w pozycję
„I“ - zaświeci się czerwony wskaźnik.
Uwaga: Przy posługiwaniu się
odwadniaczem upewnić się, że podstawa
wentylatora jest zawsze na miejscu. Jeśli
brak jest czasu na zasuszenie całej żywności
w jednym dniu, to można ją suszyć w dniu
następnym. W takim przypadku należy ją
schować do pojemnika/torby polietylenowej i
umieścić w zamrażalniku.
4. Wyłączyć urządzenie (nacisnąć
wyłącznik zasilania w pozycję „O“),
po zakończeniu suszenia żywności.
Pozwolić żywności ostygnąć. Żywność
przechowywać w torbach polietylenowych
lub pojemnikach żywności i umieścić w
lodówce (dalsze informacje, patrz rozdział
„PRZECHOWYWANIE“).
5. Odłączyć urządzenie od zasilania
wyjmując wtyczkę z gniazdka.
Uwaga: Zaleca się trzymanie na stosie co
najmniej 3 tac z żywnością lub bez.
Wskazówka:
• Ten odwadniacz zawiera 3/5
przezroczyste tace do układania w stosie
i zabezpieczenie przed przegrzaniem.
Podstawa zawiera elementy grzejne,
silnik, wentylator i termostat.
• Otwory wentylacyjne tacy umożliwiają
cyrkulację powietrza.
• Powietrze z regulowaną temperaturą
przepływa od podstawy odwadniacza do
każdej z 5-ciu tac i pokrywy, zabierając
wilgoć z pożywienia.
• Czas operacji suszenia jest zależny od
wilgotności w pożywieniu i wilgotności
powietrza. Odwadniacz stosować w
pomieszczeniu wolnym od pyłu, dobrze
wentylowanym, ciepłym i suchym. Dobra
wentylacja powietrza jest również ważna.
• Zapisywanie wilgotności, ciężaru produktu
przed i po suszeniu, będzie pomocne w
przyszłym ulepszaniu techniki suszenia.
WSKAZÓWKI SUSZENIA
Czas suszenia wstępnej obróbki owoców
zależy od następujących czynników:
1) grubość kawałków lub warstw
2) ilości tac zapełnionych osuszaną
żywnością
3) objętości suszonej żywności
4) wilgoci lub wilgotności w środowisku
5) preferencji stopnia osuszania dla każdego
typu suszonej żywności
Содержание
- Fa 5126 1 fa 5126 2 1
- تاميلعتلا ليلد ماعطلا ففجم 1
- Before use 2
- English 2
- Feature of dehydrator 2
- Getting started 2
- Instruction manual food dehydrator 2
- Safety instruction 2
- Technical specification 2
- Drying tips 3
- English 3
- Storage 3
- Usage method 3
- Bedienungsanleitung dörrautomat 4
- Deutsch 4
- Funktion des dörrautomaten 4
- Inbetriebnahme 4
- Sicherheitshinweise 4
- Technische daten 4
- Deutsch 5
- Lagerung 5
- Tipps zum dörren 5
- Verwendung 5
- Vor gebrauch 5
- Russkij 6
- Инструкция по технике безопасности 6
- Подготовка к эксплуатации 6
- Руководство по эксплуатации пищевая сушилка 6
- Технические характеристики 6
- Russkij 7
- Использование 7
- Подготовка к использованию 7
- Советы по сушке 7
- Функции сушилки 7
- Хранение 7
- Instrukcja obsługi odwadniacz żywności 8
- Pierwsze kroki 8
- Polski 8
- Russkij 8
- Specyfikacja techniczna 8
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 8
- Polski 9
- Przed użyciem 9
- Sposób użycia 9
- Wskazówki suszenia 9
- Własności odwadniacza 9
- Bezbednosna uputstva 10
- Polski 10
- Pre početka rada 10
- Przechowywanie 10
- Scg cro b i h 10
- Tehničke specifikacije 10
- Uputstvo za upotrebu dehidrator namirnica 10
- Karakteristike dehidratora 11
- Način upotrebe 11
- Pre upotrebe 11
- Saveti za sušenje 11
- Scg cro b i h 11
- Drošības norādījumi 12
- Latvian 12
- Lietotāja rokasgrāmata pārtikas produktu žāvētājs 12
- Lietošanas sākšana 12
- Scg cro b i h 12
- Skladištenje 12
- Tehniskās specifikācijas 12
- Latvian 13
- Lietošana 13
- Pirms lietošanas 13
- Žāvēšanas funkcija 13
- Žāvēšanas padomi 13
- Darbo pradžia 14
- Latvian 14
- Lietuviu k 14
- Saugos instrukcijos 14
- Techniniai duomenys 14
- Uzglabāšana 14
- Įrenginio eksploatavimo vadovas maisto džiovintuvas 14
- Džiovintuvo savybės 15
- Lietuviu k 15
- Naudojimas 15
- Patarimai kaip džiovinti 15
- Prieš naudojimą 15
- Date tehnice 16
- Instrucţiuni de siguranţă 16
- Laikymas 16
- Lietuviu k 16
- Manual de utilizare deshidrator de alimente 16
- Noţiuni de bază 16
- Romaneste 16
- Funcţiile deshidratorului 17
- Metodă de utilizare 17
- Romaneste 17
- Înainte de utilizare 17
- Păstrare 18
- Recomandări pentru uscare 18
- Romaneste 18
- Бъλгарски 18
- Инструкции за безопасност 18
- Подготовка за работа 18
- Ръководство дехидратор на храни 18
- Технически спецификации 18
- Бъλгарски 19
- Метод на използване 19
- Преди употреба 19
- Функция на дехидратора 19
- Інструкція з експлуатації сушка для харчових продуктів 20
- Бъλгарски 20
- Початок роботи 20
- Правила безпеки 20
- Съвети при изсушаване 20
- Съхранение 20
- Технічні характеристики 20
- Українська 20
- Використання 21
- Перед використанням 21
- Українська 21
- Характеристики сушки для харчових продуктів 21
- Зберігання 22
- Поради щодо сушки 22
- Українська 22
- Características del deshidratador 23
- Empezando 23
- Español 23
- Especificaciones técnicas 23
- Instrucciones de seguridad 23
- Manual de instrucciones deshidratador de alimentos 23
- Almacenamiento 24
- Antes de usarlo 24
- Consejos de secado 24
- Español 24
- Modo de empleo 24
- Caractéristique du déshydrateur 25
- Consignes de sécurité 25
- Français 25
- Guide d utilisation deshydrateur d aliments 25
- Mise en route 25
- Spécifications techniques 25
- Avant l utilisation 26
- Conseils de sechage 26
- Français 26
- Méthode d utilisation 26
- Stockage 26
- Caratteristiche dell essiccatore 27
- Introduzione 27
- Istruzioni per la sicurezza 27
- Italiano 27
- Manuale di istruzioni essiccatore per alimenti 27
- Specifiche tecniche 27
- Conservazione 28
- Italiano 28
- Metodi di utilizzo 28
- Metodo di manutenzione pulizia 28
- Prima dell uso 28
- Suggerimenti per l essiccazione 28
- ةملاسلا تاميلعت 29
- ةيبرعلا ةغللا 29
- ةينقتلا تافصاولما 29
- تاميلعتلا ليلد ماعطلا ففجم 29
- لامعتسلاا لبق 29
- ليغشتلا ءدب 29
- ماعطلا ففجم تازيمم 29
- ةيبرعلا ةغللا 30
- فيفجتلل حئاصن 30
- مادختسلاا ةقيرط 30
- نيزختلا 30
Похожие устройства
- First FA-5565-2 Руководство по эксплуатации
- Redmi Smart Band 2 GL белый Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-3 Руководство по эксплуатации
- Redmi Smart Band 2 GL черный Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5565 Руководство по эксплуатации
- POCO X5 5G 6GB+128GB Black (45049) Руководство по эксплуатации
- First FA-5565-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-1 Руководство по эксплуатации
- Haier MSR115 Руководство по эксплуатации
- Haier HCE150R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE251R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE200R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE100R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE301R Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 402 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Deeper DP4H10S102 фонарь и держатель для смартфона в комплекте Руководство по эксплуатации
- Вихрь ДП-5500М Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 403 оранжевый Руководство по эксплуатации