GRAPHITE 58G022 [81/104] Λειτουργια ρυθμισεισ
![GRAPHITE 58G022 [81/104] Λειτουργια ρυθμισεισ](/views2/2041612/page81/bg51.png)
81
Αφού ο ηλεκτρικός συσσωρευτής (7) εισαχθεί στον φορτιστή
(12), θα ενεργοποιηθεί η ερυθρή φωτοδίοδος (11) του φορτιστή,
η οποία καταδεικνύει ότι η φόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή
είναι σε εξέλιξη.
Οι πράσινες φωτοδίοδοι, οι οποίες καταδεικνύουν τον βαθμό
φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, (14) ενεργοποιούνται
ταυτόχρονα, εκπέμπουν παλλόμενο φωτισμό σε διαφορετικούς
συνδυασμούς (βλ. την περιγραφή παρακάτω).
• Όταν όλες οι φωτοδίοδοι εκπέμπουν πα λλόμενο φωτισμό,
αυτό σημαίνει ότι το επίπεδο της φόρτισης είναι χαμηλό και ότι
ο ηλεκτρικός συσσωρευτής χρήζει φόρτισης.
• Όταν οι 2 φωτοδίοδοι εκπέμπουν σταθερό φωτισμό, αυτό
καταδεικνύει μερική εκφόρτιση.
• Όταν η 1 φωτοδίοδος εκπέμπει παλλόμενο φωτισμό,
αυτό καταδεικνύει υψηλό ε πίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή.
Κατόπιν πλήρους φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, η
φωτοδίοδος (11) του φορτιστή ενεργοποιείται και εκπέμπει
πράσινο φωτισμό, ενώ όλες οι φωτοδίοδοι που καταδεικνύουν
τον βαθμό φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (14)
εκπέμπουν συνεχόμενο φωτισμό. Σε λίγη ώρα (περίπου 15
δευτερόλεπτα) οι φωτοδίοδοι που καταδεικνύουν τον βαθμό
φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (14) απενεργοποιούνται.
Η διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή δεν πρέπει να υπερβαίνει 8 ώρες. Υπέρβαση
αυτού του χρονικού διαστήματος ενδέχεται να προκαλέσει
βλάβη στα στοιχεία του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Ο φορτιστής
δεν απενεργοποιείται αυτόματα κατόπιν πλήρους φόρτισης
του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Η πράσινη φωτοδίοδος του
φορτιστή θα παραμείνει ενεργοποιημένη. Οι φωτοδίοδοι που
καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης θα απενεργοποιηθούν
σε λίγη ώρα. Διακόψτε την τροφοδοσία, προτού αφαιρέσετε
τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από τον φορτιστή. Αποφεύγετε
σύντομες και συχνές φορτίσεις. Μην φορτίζετε τον
ηλεκτρικό συσσωρευτή κατόπιν μιας σύντομης χρήσης του
ηλεκτρικού μηχανήματος χειρός. Σημαντική μείωση του
χρόνου λειτουργίας του ηλεκτρικού συσσωρευτή μεταξύ
των φορτίσεών του υποδηλώνει ότι έχει φθαρεί και χρήζει
αντικατάστασης.
Οι ηλεκτρικοί συσσωρευτές θερμαίνονται πολύ κατά την
φόρτισή τους. Μην αρχίζετε την εργασία αμέσως κατόπιν
ολοκλήρωσης της διαδικασίας φόρτισης, αφήστε τον
ηλεκτρικό συσσωρευτή να ψυχθεί έως τη θερμοκρασία
δωματίου. Αυτό θα προστατέψει τον ηλεκτρικό συσσωρευτή
από βλάβη.
ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΦΟΡΤΙΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ
ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής διαθέτει την ένδειξη του επιπέδου
φόρτισής του (3 φωτοδίοδοι) (14). Για να ελέγξετε το επίπεδο
φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, θα πρέπει να πιέσετε
το κουμπί ένδειξης του επιπέδου φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή (13) (εικ. C). Η ενεργοποίηση όλων των φ ωτοδιόδων
σημαίνει υψηλό επίπεδο φόρτισης του ηλ εκτρικού συσσωρευτή.
Η ενεργοποίηση των 2 φωτοδιόδων σημαίνει μερική εκφόρτιση.
Η ενεργοποίηση της 1 μόνο φωτοδιόδου σημαίνει ότι το επίπεδο
της φόρτισης είναι χαμηλό και ότι ο ηλεκτρικός συσσωρευτής
χρήζει φόρτισης.
Ο ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΠΕΔΗΣΗΣ ΤΗΣ ΑΤΡΑΚΤΟΥ
Το επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο είναι εφοδιασμένο
με τον ηλεκτρονικό μηχανισμό πέδησης, ο οποίος ακινητοποιεί
την άτρακτο αμέσως μόλις αφήσετε τον διακόπτη (9). Ο
μηχανισμός πέδησης εξασφαλίζει την ακρίβεια του βιδώματος
και της διάτρησης και αποτρέπει την ελεύθερη περιστροφή της
ατράκτου κατόπιν α πενεργοποίησης.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Ενεργοποίηση: πιέστε τον διακόπτη (9).
Απενεργοποίηση: αφήστε τον διακόπτη (9).
Με την κάθε πίεση του διακόπτη (9) ενεργοποιείται η φωτοδίοδος
(10), η οποία φωτίζει το μέρος εργασίας.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ
Μπορείτε να ρυθμίζετε την ταχύτητα του βιδώματος ή της
διάτρησης με την αύξηση ή τη μείωση της πίεσης σ τον διακόπτη
(9). Χάρη στη ρύθμιση της συχνότητας της περιστροφής,
υπάρχει η δυνατότητα ομαλής εκκίνησης, η οποία αποτρέπει την
ολίσθηση του τρυπανιού κατά τη διάτρηση γύψου ή κεραμικών
πλακιδίων, καθώς και συμβάλλει στον έλεγχο του εργαλείου κατά
το βίδωμα και το ξεβίδωμα.
Ο ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Η τοποθέτηση του δακτυλίου ρύθμισης της ροπής στρέψης
(3) στην επιλεγμένη θέση προκαλεί τη σταθεροποίηση του
συζευκτήρα στη μεταβίβαση μιας συγκεκριμένης τιμής της
ροπής στρέψης. Μετά από την απόκτηση της επιλεγμένης
τιμής της ροπής στρέψης, πραγματοποιείται αυτόματη
απόζευξη του συζευκτήρα ασφαλείας. Αυτό προστατεύει το
δραπανοκατσάβιδο από βλάβη και εμποδίζει την ξυλόβιδα να
βιδωθεί σε υπερβολικά μεγάλο βάθος.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΙΜΗΣ ΤΗΣ ΡΟΠΗΣ ΣΤΡΕΨΕΩΣ
• Για διαφορετικά υλικά και βίδες/ξυλόβιδες, χρησιμοποιούνται
διαφορετικές τιμές της ροπής στρέψης.
• Όσο μεγαλύτερος είναι ο αριθμός που αντιστοιχεί σε μια
συγκεκριμένη θέση, τόσο μεγαλύτερη είναι η ροπή στρέψης.
(εικ. D).
• Με τον δακτύλιο ρύθμισης της ροπής στρέψης (3) επιλέξτε την
επιθυμητή τιμή της ροπής στρέψης.
• Οφείλετε πάντα να ξεκινάτε την εργασία με μικρή ροπή
στρέψης.
• Αυξήστε σταδιακά τη ροπή στρέψης έως την επίτευξη
ικανοποιητικών αποτελεσμάτων.
• Για ξεβίδωμα βιδών/ξυλόβιδων, επιλέξτε μεγαλύτερες τιμές
της ροπής στρέψης.
• Για διάτρηση, επιλέξτε τη θέση με σύμβολο τρυπανιού. Σε αυτή
τη θέση επιτυγχάνεται η μέγιστη ροπή στρέψης.
• Με εξάσκηση, αποκτάτε την ικανότητα να επιλέγετε την
κατάλληλη ροπή στρέψης.
Η τοποθέτηση του δακτυλίου ρύθμισης της ροπής στρέψης
στη θέση διάτρησης προκαλεί απενεργοποίηση του
συζευκτήρα ασφα λείας.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛ ΕΙΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΗ
ΤΡΥΠΑΝΙΟΥ
• Τοποθετήστε τον επιλογέα της κατεύθυνσης της περιστροφής
(5) στην κεντρική θέση.
• Στρέφοντας τον δακτύλιο της υποδοχής ταχείας σύσφιξης
(2) αντίθετα από τη φορά του ρολογιού (βλ. το σήμα πάνω
στον δακτύλιο), επιτυγχάνουμε το απαιτούμενο άνοιγμα των
σφιγκτήρων της υποδοχής, το οποίο επιτρέπει να εισάγουμε
ένα τρυπάνι ή μια ανταλλακτική μύτη (εικ. E).
• Για να στερεώσετε το εργαλείο εργασίας στην υποδοχή,
στρίψτε τον δακτύλιο της υποδοχής ταχείας σύσφιξης (2) προς
τη φορά του ρολογιού και σφίξτε τον γερά.
Η αφαίρεση του εργαλείου εργασίας πραγματοποιείται κατά την
αντίστροφη από την τοποθέτησή του σειρά.
Στερεώνοντας ένα τρυπάνι ή μια ανταλλακτική μύτη στην
υποδοχή, προσέξτε την ορθότητα της θέσης του εργαλείου
εργασίας. Κατά την εργασία με κοντές ανταλλακτικές
μύτες, χρησιμοποιήστε τον συμπληρωματικό μαγνητικό
προσαρμογέα ως προέκταση.
Содержание
- Akumulatorowa 6
- Instrukcja oryginalna 6
- Obsługi 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Wiertarko wkrętarka 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Gwarancja i serwis 10
- Ochrona środowiska 10
- Deklaracja zgodności we 11
- Cordless drill 12
- Detailed safety regulations 12
- The original instructions 12
- Translation of 12
- Preparation for operation 13
- Operation and maintenance 14
- Operation settings 14
- Environmental protection 15
- Li ion 15
- Technical parameters 15
- Akkubohrschrauber 16
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 16
- Originalbetriebsanleitung 16
- Übersetzung der 16
- Vorbereitung auf den einsatz 17
- Betrieb einstellungen 18
- Bedienung und wartung 19
- Technische parameter 19
- Li ion 20
- Umweltschutz 20
- Аккумуляторная 20
- Безопасности 20
- Дрель шуруповерт 20
- Инструкции 20
- Перевод оригинальной 20
- Специальные требования 20
- Подготовка к работе 22
- Работа настройка 23
- Технические характеристики 24
- Техническое обслуживание 24
- Li ion 25
- Защита окружающей среды 25
- Информация о дате изготовления 25
- Который находится на изделии 25
- Указана в серийном номере 25
- Дриль шрубоверт акумуляторний 26
- З оригіналу 26
- Переклад інструкції 26
- Під час користування устаткуванням 26
- Спеціальні правила техніки безпеки 26
- Налаштування 28
- Порядок роботи робочі 28
- Підготовка до роботи 28
- Зберігання та обслуговування 29
- Li ion 30
- Охорона середовища 30
- Технічні характеристики 30
- Akkumulátoros fúró 31
- Csavarozó 31
- Eredeti használati utasítás fordítása 31
- Részletes biztonsági előírások 31
- A munka előkészítése 32
- Munkavégzés beállítások 33
- Kezelése és karbantartása 34
- Műszaki jellemzők 34
- Cu acumulator 35
- Instrucțiunilor originale 35
- Környezetvédelem 35
- Li ion 35
- Mașina de găurit înșurubat 35
- Reguli detaliate de securitate 35
- Traducere a 35
- Lucrul setări 37
- Pregătirea pentru lucru 37
- Operarea și întreținerea 38
- Parametri tehnici 38
- Akumulátorová vrtačka 39
- Li ion 39
- Podrobné bezpečnostní pokyny 39
- Protecţia mediului 39
- Překlad původního návodu k používání 39
- Šroubovák 39
- Příprava k práci 41
- Provoz nastavení 42
- Péče a údržba 42
- Li ion 43
- Ochrana životního prostředí 43
- Technické parametry 43
- Akumulátorový vŕtací 44
- Detailné bezpecnostné predpisy 44
- Preklad pôvodného návodu na použitie 44
- Skrutkovač 44
- Pred uvedením do prevádzky 45
- Práca nastavenia 46
- Ošetrovanie a údržba 47
- Technické parametre 47
- Baterijski vrtalnik vijačnik 48
- Li ion 48
- Ochrana životného prostredia 48
- Prevod izvirnih navodil 48
- Specifični varnostni predpisi 48
- Priprava na uporabo 49
- Uporaba nastavitve 50
- Tehnični parametri 51
- Vzdrževanje in hramba 51
- Akumuliatorinis gręžtuvas 52
- Li ion 52
- Originalios instrukcijos 52
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 52
- Suktuvas 52
- Varovanje okolja 52
- Vertimas 52
- Darbas ir reguliavimas 54
- Pasiruošimas darbui 54
- Aptarnavimas ir priežiūra 55
- Techniniai duomenys 55
- Akumulatora urbjmašīna 56
- Aplinkos apsauga 56
- Instrukciju tulkojums no 56
- Li ion 56
- Oriģinālvalodas 56
- Skrūvgriezis 56
- Īpaši drošības noteikumi 56
- Sagatavošanās darbam 58
- Darbs iestatījumi 59
- Apkalpošana un apkope 60
- Tehniskie parametri 60
- Vides aizsardzība 60
- Algupärase 61
- Eriohutusjuhised 61
- Kasutusjuhendi tõlge akutrell kruvikeeraja 61
- Li ion 61
- Ettevalmistus tööks 62
- Töö seadistamine 63
- Kasutamine ja hooldus 64
- Tehnilised parameetrid 64
- Keskkonnakaitse 65
- Li ion 65
- Акумулаторен пробивен 65
- Винтоверт 65
- Инструкция 65
- Подробни указания за безопасност 65
- Превод на оригиналната 65
- Подготовка за работа 67
- Работа настройки 67
- Обслужване и поддръжка 69
- Технически параметри 69
- Akumulatorska bušilica 70
- Izvijač 58g022 70
- Li ion 70
- Posebni propisi o sigurnosti 70
- Prijevod originalnih 70
- Опазване на околната среда 70
- Priprema za rad 71
- Rad postavke 72
- Rukovanje i održavanje 73
- Tehnički parametri 73
- Akumulatorska bušilica 74
- Li ion 74
- Odvijač 58g022 74
- Opšte mere bezbednosti 74
- Prevod orginalnog 74
- Uputstva 74
- Zaštita okoliša 74
- Priprema za rad 76
- Rad postavke 76
- Korišćenje i održavanje 77
- Tehničke karakteristike 77
- Li ion 78
- Zaštita sredine 78
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 78
- Επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 78
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 78
- Προετοιμασια για εργασια 80
- Λειτουργια ρυθμισεισ 81
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 82
- Τεχνικη συντηρηση 82
- Batería 58g022 83
- Li ion 83
- Normas de seguridad detalladas 83
- Taladro atornillador a 83
- Traducción del manual original 83
- Προστασια περιβαλλοντοσ 83
- Preparación para trabajar 85
- Trabajo configuración 86
- Parametros técnicos 87
- Uso y configuración 87
- Istruzioni originali 88
- Li ion 88
- Norme particolari di sicurezza 88
- Protección medioambiental 88
- Traduzione delle 88
- Trapano avvitatore senza fili 88
- Funzionamento regolazioni 90
- Preparazione al funzionamento 90
- Parametri tecnici 91
- Utilizzo e manutenzione 91
- Protezione dell ambiente 92
- Accuboorschroevendraaier 93
- Gebruiksaanwijzing 93
- Gedetailleerde 93
- Veiligheidsvoorschriften 93
- Vertaling van originele 93
- Werkvoorbereiding 94
- Werk instellingen 95
- Bediening en onderhoud 96
- Technische parameters 96
- Accumulateur 97
- De sécurité 97
- Dispositions détaillées en matière 97
- Li ion 97
- Milieubescherming 97
- Originale 97
- Perceuse visseuse à 97
- Traduction de la notice 97
- Préparation au fonctionnement 99
- Fonctionnement réglages 100
- Caractéristiques techniques 101
- Service et entretien 101
- Il faut mettre en œuvre les moyens de sécurité supplémentaires pour protéger l utilisateur contre les effets de vibrations tels que entretienir périodiquement l outil électrique et d autres outils de travail assurer la température des mains adéquate organiser le travail d une manière adéquate 102
- Li ion 102
- Protection de l environnement 102
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G024 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G023 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G096 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G017 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G047 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G067 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G077 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G078 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G823 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G887 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G026 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации