Stiga COMBI 48 S B — olulised ohutusnõuded muruniiduki kasutamiseks [101/104]
Превью страниц
Страница 101 /
104
![Stiga COMBI 48 B [101/104] Ohutusnõuded](/views2/1101436/page101/bg65.png)
99
OHUTUSNÕUDED
RANGELT JÄRGIDA
TÄHTIS – LUGEDA TÄHELEPANELIKULT ENNE MASINA
KASUTAMIST. SÄILITADA MISTAHES EDASPIDISEKS
V
AJADUSEKS
1) Lugeda tähelepanelikult läbi kasutusjuhend. Õppida tundma
j
uhtimisseadmeid ja muruniiduki ettenähtud kasutamist.Õppida moo-
torit kiiresti seiskama.
2) Kasutage muruniidukit ainult ettenähtud otstarbel – muru niitmiseks
j
a kogumiseks.Mistahes muu kasutus võib olla ohtlik ja tekitada kahju
inimestele ja/või esemetele.Ebaõige kasutuse alla käivad (näiteks, aga
m
itte ainult):
–
täiskasvanute, laste või loomade vedamine masinal;
–
lasta masinal ennast vedada;
–
masina kasutamine raskuste pukseerimiseks või lükkamiseks;
–
kasutada masinat lehtede või prügi kogumiseks;
– masina kasutamine hekkide pügamiseks või rohust erineva taimes-
tiku niitmiseks;
– masina kasutamine rohkem kui ühe inimese poolt.
– sisestada tera ilma rohuta lõikudel.
3) Kunagi ei tohi lubada kasutada muruniidukit lastel ega inimestel, kes
ei ole tutvunud kasutusjuhendiga. Kohalikud seadused võivad sätes-
tada miinimumea kasutajale.
4) Ärge kasutage masinat kunagi:
– inimeste, eriti laste, või loomade läheduses;
– kui kasutaja on võtnud ravimeid või aineid, mis hajutavad tähelepanu
või aeglustavad reflekse.
5) Pidada meeles, et kasutaja vastutab õnnetuste ja kahjustuste eest,
mis võivad tekkida teistele inimestele või nende omandile.
1) Niitmise ajal kanda alati tugevaid jalanõusid ja pikki pükse.Ärge käi-
vitage muruniidukit paljajalu või lahtiste sandaalidega.
2) Uurida hoolega läbi tööala ja eemaldada sealt kõik, mida masin
võiks eemale paisata või mis võiks kahjustada lõiketeri ja mootorit (ki-
vid, oksad, traadid, luud, jne.)
3) TÄHELEPANU: OHT! Bensiin on äärmiselt kergestisüttiv.
– hoida kütust selleks ette nähtud anumates;
– valada kütust masinasse, kasutades lehtrit, ainult vabas õhus ja
selle toimingu ajal ning iga kord kütusega tegeledes ei tohi suitse-
tada.
– valada kütus masinasse enne mootori käivitamist;ärge lisage kütust
ning ärge võtke ära bensiinipaagi korki, kui mootor käib või on soe.
– kui bensiin valgub maha, ärge käivitage mootorit, vaid eemaldada
muruniiduk alalt, kuhu läks kütus, kuniks bensiin on ära auranud ja
aurud hajunud, et vältida süttimise ohtu.
– panna alati tagasi korgid ja sulgeda kindlalt bensiinipaak ja bensii-
nianum.
4) Asendada vigased summutid
5) Enne kasutamist teostada masina üldine ja eriti lõiketerade olukorra
kontroll, ja kontrollida, et kruvid ja lõikeseade ei oleks kulunud või kah-
justatud. Asendada koos kahjustunud või kulunud lõiketerad ja kruvid,
et tagada tasakaal.
6) Enne töö alustamist kinnitada masina väljaviskeavale kaitse (korv
või kivikaitse).
1) Ärge käivitage mootorit kinnistes ruumides, kuhu võib koguneda
ohtlik vingugaas.
2) Töötada ainult päevavalguses või heas kunstvalguses.
3) Kui võimalik, hoiduda töötamast märjal rohul.
4) Veenduda alati, et teil on kindel toetuspind kaldus maa-aladel.
5) Ärge kunagi jookske, vaid kõndige; ärge laske ennast muruniidukil
vedada.
6) Kallakutel niita piki nõlva, mitte kunagi üles-alla.
7) Äärmiselt ettevaatlik tuleb olla kallakutel suunda muutes.
C) KASUTAMISE AJAL
B) EELTÖÖD
A) ETTEVALMISTAMINE
ET
8
) Ärge niitke maa-alasid, mille kalle on suurem kui 20°.
9
) Olla eriti ettevaatlik muruniitjat enda poole tõmmates.
10) Peatada lõiketera, kui peate muruniidukit kallutama transpordiks
v
õi ületades pindu, millel ei ole rohtu ja samuti siis, kui transpordite mu-
r
uniidukit tööalale või sealt ära.
11) Ärge käivitage kunagi muruniitjat, kui kaitsed on vigastatud või ilma
rohukogumiskorvi või kivikaitseta.
1
2) Ärge muutke mootori seadeid ja ärge viige mootorit ülemääraselt
kõrgete pööreteni.
13) Veoga mudelitel lülitada enne mootori käivitamist välja ülekanne
r
atastele.
14) Käivitada mootor ettevaatlikult kasutusjuhiseid järgides ja hoides
jalad lõiketeradest ohutus kauguses.
1
5) Ärge kallutage muruniitjat käivitamisel. Käivitada masin tasasel
pinnal, millel ei ole takistusi ega kõrget rohtu.
16) Ärge kunagi pange käsi või jalgu pöörlevate osade lähedusse või
a
lla. Olge alati kaugel väljaviskeavast.
17) Ärge tõstke või transportige muruniidukit, kui mootor töötab.
18) Lülitada mootor välja ja ühendada lahti küünla juhe:
– enne, kui hakata tegema mistahes toimingut lõikemehhanismi juu-
res või enne, kui hakata ummistunud väljavisketoru puhastama;
– enne muruniiduki kontrollimist, puhastamist või hooldamist;
–
kui muruniiduk saab löögi võõrkehalt. Kontrollida muruniiduki või-
m
alikke kahjustusi ja teha vajalikud parandused enne, kui masinat
u
uesti kasutada;
– kui muruniiduk hakkab anomaalselt vibreerima (Uurida kiiresti välja
vibratsiooni põhjus ja kontrollida vastavas teeninduskeskuses).
19) Lülitada mootor välja:
– iga kord, kui jätate muruniiduki järelvalveta.Elektrilise käivitamisega
mudelitel eemaldada ka süütevõti;
– enne, kui valada paaki bensiini;
– iga kord, kui rohukogumiskorv ära võetakse või tagasi pannakse;
– enne, kui reguleerida lõikekõrgust.
20) Enne mootori väljalülitamist vähendada gaasi. Kui lõpetate töö,
pange kinni kütusekraan, nagu on kirjas mootori kasutusjuhendis.
21) Töötamise ajal hoida alati ohutut distantsi pöörlevast terast vas-
tavalt varre pikkusele.
1) Et olla kindel masina ohutus töötamises, tuleb kõik mutrid ja kruvid
alati hoida tugevalt kinnitatuna. Regulaarne hooldus on ülimalt oluline
ohutuse tagamiseks ja selleks, et masin töötaks hästi.
2) Ärge hoidke muruniidukit, mille paagis on kütust, ruumis, kus ben-
siiniaurud võiksid jõuda sädemeni, kuumaallikani või leegini.
3) Enne kui asetate muruniiduki mistahes ruumi, laske mootoril maha
jahtuda.
4) Et vähendada tulekahjuriski, hoida alati mootor, summuti, aku ja
bensiinipaagi ümbrus puhas rohujäätmetest, lehtedest või üleliigsest
määrderasvast.Ärge jätke anumaid niidetud rohuga kinnisesse ruumi.
5) Kontrollida sageli kivikaitset ja rohukogujat, et näha selle kulumist
või vigastusi.
6) Kui paak tuleb tühjendada, teha seda vabas õhus ja külma moo-
toriga.
7) Kasutada töökindaid lõiketera äravõtmiseks ja tagasipanekuks.
8) Hoolitseda tera tasakaalustamise eest, kui seda teritatakse.Kõik lõi-
keteraga seotud toimingud (mahavõtmine, teritamine, tasakaalusta-
mine, tagasipanek ja/või asendamine) on vastavat ettevalmistust ja
vastavaid tööriistu nõudvad tööd;turvalisuse tagamiseks peab neid töid
teostama vastavas teeninduskeskuses.
9) Ohutuse huvides ärge kunagi kasutage masinat, millel on kulunud
või kahjustunud osi. Osad tuleb välja vahetada ning mitte kunagi pa-
randada. Kasutada ainult originaal varuosi. Mittekvaliteetsed varu-
osad võivad kahjustada masinat ja olla ohuks teie turvalisusele.
1) Iga kord kui on tarvis masinat liigutada, tõsta, transportida või kal-
lutada, tuleb:
– panna kätte paksud töökindad.
– võtta kinni masina nendest osadest, mis võimaldavad kindlat haa-
ret, arvestades kaalu ja selle jagunemist.
– kasutada masina kaalule, transpordivahendile ja kohale, kust ma-
sin tuleb võtta või kuhu ta tuleb panna, vastavat arvu inimesi.
2) Transportimise ajal kinnitada masin köite või kettide abil.
D) HOOLDAMINE JA HOIULEPANEK
E) TRANSPORTIMINE JA LIIGUTAMINE
Содержание
- Type cr cs 434 cr crl 484 cs csl 484 crc csc 534 p.1
- 24 21 22 23 24 p.6
- 24 21 22 23 24 p.8
- 24 21 22 23 24 p.10
- 24 21 22 23 24 p.12
- 24 21 22 23 24 p.14
- 24 21 22 23 24 p.16
- 24 21 22 23 24 p.18
- B operazioni preliminari p.20
- A addestramento p.20
- Norme di sicurezza p.20
- D manutenzione e magazzinaggio p.20
- C durante l utilizzo p.20
- E trasporto e movimentazione p.20
- Norme d uso p.21
- D entretien et remisage p.23
- A formation p.23
- Normes de sécurité p.23
- E transport et déplacement p.23
- C pendant l utilisation p.23
- B opérations préliminaires p.23
- Tonte de l herbe p.24
- Normes d emploi p.24
- Description des commandes p.24
- Achever le montage p.24
- Accessoires p.25
- Protection de l environnement p.25
- Entretien ordinaire p.25
- A training p.26
- E transportation and handling p.26
- D maintenance and storage p.26
- C during use p.26
- B preliminary operations p.26
- Safety regulations p.26
- Operating instructions p.27
- Sicherheitsvorschriften p.29
- E transport und handhabung p.29
- D wartung und lagerung p.29
- C handhabung p.29
- B vorbereitende massnahmen p.29
- A allgemeine hinweise p.29
- Vervollständigung des zusammenbaus p.30
- Mähen des grases p.30
- Gebrauchsanleitung p.30
- Beschreibung der bedienelemente p.30
- Zubehör p.31
- Umweltschutz p.31
- Ordentliche wartung p.31
- Veiligheidsnormen p.32
- E transport en verplaatsing p.32
- D onderhoud en opslag p.32
- C tijdens het gebruik p.32
- B vóór het gebruik p.32
- A voorbereiding p.32
- Vervolledig de montage p.33
- Het gras maaien p.33
- Gebruiksnormen p.33
- Beschrijving van de commando s p.33
- Toebehoren p.34
- Gewoon onderhoud p.34
- Bescherming van de omgeving p.34
- C durante el uso p.35
- B operaciones preliminares p.35
- A aprendizaje p.35
- Normas de seguridad p.35
- E transporte y desplazamiento p.35
- D mantenimiento y almacenamiento p.35
- Normas de uso p.36
- Descripción de los mandos p.36
- Corte de hierba p.36
- Completar el montaje p.36
- Tutela del medio ambiente p.37
- Mantenimiento ordinario p.37
- Accesorios p.37
- Normas de segurança p.38
- E transporte e movimentação p.38
- D manutenção e armazenagem p.38
- C durante a utilização p.38
- B operações preliminares p.38
- A treinamento p.38
- Normas de uso p.39
- Finalização da montagem p.39
- Descrição dos comandos p.39
- Corte da relva p.39
- Proteção do meio ambiente p.40
- Manutenção ordinária p.40
- Acessórios p.40
- Κανονεσ ασφαλειασ p.41
- E μεταφορα και μετακινηση p.41
- D συντηρηση και αποθηκευση p.41
- C κατα τη χρηση p.41
- B προκαταρκτικεσ ενεργειεσ p.41
- A εκπαι ευση p.41
- Ολοκληρωστε τη συναρμολογηση p.42
- Κοπη τησ χλοησ p.42
- Κανονισμοι χρησησ p.42
- Περιγραφη των χειριστηριων p.42
- Τακτικη συντηρηση p.43
- Προστασια του περιβαλλοντοσ p.43
- Εξαρτηματα p.43
- Özenle uyulmasi gereken p.44
- E taşima ve hareket etti rme p.44
- D bakim ve depolama p.44
- C kullanim esnasinda p.44
- B hazirlik p.44
- A eği ti m p.44
- Kullanim kurallari p.45
- В за време на работата p.47
- Б воведни операции p.47
- A обука p.47
- Д транспорт и движење p.47
- Г одржување и чување p.47
- Безбедносни мерки p.47
- Правила за употреба p.48
- Опис на командите p.48
- Косење трева p.48
- Комплетирање на монтажата p.48
- Редовно одржување p.49
- Заштита на животната средина p.49
- Дополнителна опрема p.49
- Sikkerhetsregler p.50
- E transport og flytting p.50
- D vedlikehold og oppbevaring p.50
- C under bruk p.50
- B klargjøring p.50
- A opplæring p.50
- Bruksregler p.51
- A inskolning p.53
- Säkerhetsnormer p.53
- E transport och förflyttning p.53
- D underhåll och förvaring p.53
- C under användningen p.53
- B förberedelser p.53
- Bruksanvisning p.54
- Sikkerhedsnormer p.56
- E transport og håndtering p.56
- D vedligeholdelse og opbevaring p.56
- C under brugen p.56
- B forberedelse p.56
- A træning p.56
- Normer for brug p.57
- C käytön aikana p.59
- B esivalmistelut p.59
- A koulutus p.59
- Turvallisuusmääräykset p.59
- E kuljetus ja liikuttaminen p.59
- D huolto ja säilytys p.59
- Käyttöön liittyvät säännöt p.60
- E přeprava a manipulace p.62
- D údržba a skladování p.62
- C během použitĺ p.62
- Bezpečnostní pokyny p.62
- B přĺpravné úkony p.62
- A instruktáž p.62
- Pokyny pro použití p.63
- E transport i przemieszczanie p.65
- D konserwacja i przechowywanie p.65
- C podczas użytkowania p.65
- B przygotowanie do pracy p.65
- A instruktaż p.65
- Zasady bezpieczeństwa p.65
- Zasady użycia p.66
- Zakończyć montaż p.66
- Opis przyrządów sterowniczych p.66
- Koszenie trawy p.66
- Ochrona środowiska p.67
- Konserwacja zwyczajna p.67
- Akcesoria p.67
- E szállítás és mozgatás p.68
- D karbantartás és tárolás p.68
- C használat közben p.68
- Biztonsági előírások p.68
- B előkészítő műveletek p.68
- A betanítás p.68
- Használati szabályok p.69
- A обучение p.71
- D техобслуживание и хранение p.71
- B подготовительные операции p.71
- C при эксплуатации p.71
- Правила безопасности p.71
- E перевозка и перемещение p.71
- Сkашивание травы p.72
- Правила эксплуатации p.72
- Завершить монтаж p.72
- Описание органов управления p.72
- Плановое техническое обслуживание p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Дополнительные приспособления p.73
- D održavanje i skladištenje p.74
- C za vrijeme korištenja p.74
- B pripremne radnje p.74
- A osposobljavanje p.74
- Sigurnosna pravila p.74
- E prijevoz i premještanje p.74
- Pravila uporabe p.75
- Varnostni predpisi p.77
- E prevoz in premeščanje p.77
- D vzdrževanje in shranjevanje p.77
- C med uporabo p.77
- B postopki pred uporabo p.77
- A urjenje p.77
- Predpisi za uporabo p.78
- Sigurnosni propisi kojih se p.80
- E transport i premještanje p.80
- D održavanje i skladištenje p.80
- C prilikom upotrebe p.80
- B uvodne radnje p.80
- A upoznavanje s radom kosilice p.80
- Pravila upotrebe p.81
- E preprava a manipulácia p.83
- D údržba a skladovanie p.83
- C počas použitia p.83
- Bezpečnostné pokyny p.83
- B prípravné úkony p.83
- A inštruktáž p.83
- Pokyny pre použitie p.84
- Norme de siguranţă p.86
- E transport şi manipulare p.86
- D întreţinere şi înmagazinare p.86
- C în timpul utilizării p.86
- B operaţii preliminare p.86
- A instruire personal p.86
- Norme de utilizare p.87
- A apmokymas p.89
- Saugos normos p.89
- E vežimas ir išjudinimas p.89
- D priežiūra ir sandėliavimas p.89
- C dirbant p.89
- B pasiruošimas p.89
- Naudojimo normos p.90
- E transportēšana un pārvietošana p.92
- Drošības noteikumi p.92
- D tehniskā apkope un uzglabāšana p.92
- C lietošanas laikā p.92
- B sagatavošanās darbi p.92
- A apmācība p.92
- Lietošanas noteikumi p.93
- C za vreme upotrebe p.95
- B pripremne radnje p.95
- A obuka p.95
- Sigurnosna pravila p.95
- E transport i premeštanje p.95
- D održavanje i skladištenje p.95
- Pravila korišćenja p.96
- A обучение p.98
- Правила за безопасност p.98
- Д транспорт и преместване p.98
- Г поддръжка и складиране p.98
- В по време на използване p.98
- Б подготвителни операции p.98
- Довършване на монтажа p.99
- Правила за употреба p.99
- Описание на командите p.99
- Косене на трева p.99
- Опазване на околната среда p.100
- Аксесоари p.100
- Редовна поддръжка p.100
- Ohutusnõuded p.101
- E transportimine ja liigutamine p.101
- D hooldamine ja hoiulepanek p.101
- C kasutamise ajal p.101
- B eeltööd p.101
- A ettevalmistamine p.101
- Kasutamisnormid p.102
Похожие устройства
-
Stiga Combi 50 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 43 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga MODEL-1Инструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 55 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SEQ BИнструкция по эксплуатации
Tutvuge muruniiduki ohutusnõuetega, et tagada ohutu ja tõhus kasutamine. Järgige juhiseid, et vältida õnnetusi ja kahjustusi. Olge ettevaatlik ja vastutustundlik.