Stiga COMBI 48 S B — wichtige Tipps zur Rasenpflege und Wartung von Rasenmähern [31/104]
Превью страниц
Страница 31 /
104
![Alpina AL3 46 G [31/104] Zubehör](/views2/1101436/page31/bg1f.png)
29
Es muss beachtet werden, dass der Großteil der Grasarten aus ei-
nem Stängel und einem oder mehreren Blättern besteht.Wenn man
die Blätter ganz abschneidet, wird der Rasen beschädigt und das
Nachwachsen wird erschwert.
Im Allgemeinen gelten die folgenden Hinweise:
– ein zu tiefer Schnitt verursacht Ausrisse und Entwurzlungen des
Rasens und ein "fleckiges" Aussehen;
– im Sommer muss der Schnitt höher sein, um ein Austrocknen der
Erde zu vermeiden;
– nasser Rasen darf nicht geschnitten werden; die Schnittwirkung
der Messer wird durch das anhaftende Gras vermindert und ver-
ursacht Ausrisse im Rasen;
– bei besonders hohem Gras sollte ein Mähvorgang mit der höch-
sten Schnitthöhe der Maschine und ein zweiter Mähvorgang nach
zwei oder drei Tagen ausgeführt werden.
Der Rasen sieht besser aus, wenn man immer mit gleicher Schnitt-
höhe und abwechselnd in beide Richtungen mäht.
Nach der Arbeit
Nach der Arbeit den Bremshebel (1) loslassen und den Zündker-
zenstecker (2) abstecken.
WARTEN SIE BIS DAS MESSER STILLSTEHT, bevor Sie irgendei-
nen Eingriff durchführen.
Bei Modellen mit Zündschlüssel (3) diesen abziehen.
WICHTIG - Eine korrekte und sorgfältige Wartung ist notwen-
dig, um die Einsatzsicherheit und die ursprünglichen Leistun-
gen der Maschine aufrechtzuerhalten.
Den Rasenmäher an einem trockenen Ort lagern.
1) Tragen Sie bei allen Reinigungs-,Wartungs- oder Einstellarbeiten
immer feste Arbeitshandschuhe.
2) Nach jedem Mähvorgang muss die Maschine sorgfältig gewa-
schen werden; entfernen Sie Grasreste und Erde, die sich im
Chassis angesammelt haben, da diese nach dem Eintrocknen
das Anlassen erschweren könnten.
3) Die Lackierung im Innenteil des Chassis kann sich im Laufe der
Zeit durch den Abrieb des geschnittenen Grases lösen; in diesem
Fall muss die Lackierung rechtzeitig mit einer Rostschutzfarbe
ausgebessert werden, um eine Rostbildung zu vermeiden, die zur
Korrosion des Metalls führen könnten.
4) Falls auf den unteren Teil zugegriffen werden muss, darf die Ma-
schine nur in die Richtung gekippt werden, die in der Bedie-
nungsanleitung des Motors angegeben ist. Dabei sind die ent-
sprechenden Anweisungen zu beachten.
Bei Modellen mit seitlichem Auswurf muss die Auswurf-
umlenkung abmontiert werden (falls montiert - 3.1.d).
5) Vermeiden Sie es, Benzin über die Kunststoffteile des Motors zu
verschütten, um diese nicht zu beschädigen und wischen Sie jeg-
liches ausgelaufene Benzin sofort auf. Die Garantie deckt keine
an den Kunststoffteilen durch Benzin verursachten Schäden.
Alle Arbeiten am Messer sollten bei einem Fachbetrieb aus-
geführt werden, wo die geeigneten Ausrüstungen zur Verfügung
stehen.
Bei dieser Maschine ist der Einsatz von Messern mit folgendem
Code vorgesehen:
81004341/3 (für Modell 434)
81004346/3 (für Modell 484)
81004398/0 • 81004459/0 (für Modell 534)
4.1
4. ORDENTLICHE WARTUNG
3.4
Das Schneidwerkzeug muss immer mit dem Logo gekennzeich-
net sein. Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts könnten die
oben genannten Messer im Laufe der Zeit durch andere ersetzt
werden, die gleiche Eigenschaften der Austauschbarkeit und Be-
triebssicherheit aufweisen.
Das Messer (2) mit dem Code und der Kennzeichnung dem Boden
zugewandt wieder montieren und dabei wie in der Abbildung gezeigt
vorgehen.
Die Zentralschraube (1) mit einem Drehmomentschlüssel, der auf
35-40 Nm eingestellt ist, festziehen.
Bei angetriebenen Modellen wird die richtige Riemenspan-
nung mit Hilfe der Mutter (1) erreicht, mit der das angegebene Maß
(6 mm) eingestellt wird.
Schließen Sie zum Aufladen einer entladenen Batterie diese
an das Batterieladegerät (1) an, wie in der Wartungsanleitung der
Batterie angegeben.
Das Batterieladegerät darf nicht direkt an die Motorklemme ange-
schlossen werden.
Der Motor kann nicht mit dem Ladegerät als Energiequelle ange-
lassen werden, da das Ladegerät beschädigt werden könnte.
Falls der Rasenmäher für längere Zeit nicht verwendet werden sollte,
muss die Batterie abgeklemmt werden, dabei ist auf einen guten La-
dezustand der Batterie zu achten.
Der Umweltschutz muss ein wesentlicher und vorrangiger Aspekt bei
der Verwendung der Maschine sein, zum Vorteil des zivilen Zusam-
menlebens und unserer Umgebung.
– Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu stören.
– Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsor-
gung der Schneidreste.
– Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsor-
gung von Verpackungen, beschädigten Teilen bzw. allen weiteren
umweltschädlichen Stoffen. Diese Abfälle dürfen nicht zusam-
men mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt
gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden, der für die
Wiederverwendung der Stoffe sorgt.
– Bei Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einfach in der Um-
welt abgestellt werden, sondern muss gemäß den örtlichen Vor-
schriften an einen Wertstoffhof übergeben werden.
ACHTUNG: Für Ihre Sicherheit ist es strengstens verboten, anderes
Zubehör als das in der folgenden Liste genannt zu montieren.Diese
Zubehörteile wurden speziell für das Modell und den Typ Ihrer Ma-
schine entwickelt.
“Mulching-Kit” (wenn nicht im Lieferumfang enthalten)
Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf dem Rasen -
als Alternative zum Sammeln in der Grasfangeinrichtung.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an die nächste Kundendienststelle
oder an Ihren Fachhändler.
4.3
4.2
6.1
6. ZUBEHÖR
5. UMWELTSCHUTZ
Содержание
- Type cr cs 434 cr crl 484 cs csl 484 crc csc 534 p.1
- 24 21 22 23 24 p.6
- 24 21 22 23 24 p.8
- 24 21 22 23 24 p.10
- 24 21 22 23 24 p.12
- 24 21 22 23 24 p.14
- 24 21 22 23 24 p.16
- 24 21 22 23 24 p.18
- B operazioni preliminari p.20
- A addestramento p.20
- Norme di sicurezza p.20
- D manutenzione e magazzinaggio p.20
- C durante l utilizzo p.20
- E trasporto e movimentazione p.20
- Norme d uso p.21
- D entretien et remisage p.23
- A formation p.23
- Normes de sécurité p.23
- E transport et déplacement p.23
- C pendant l utilisation p.23
- B opérations préliminaires p.23
- Tonte de l herbe p.24
- Normes d emploi p.24
- Description des commandes p.24
- Achever le montage p.24
- Accessoires p.25
- Protection de l environnement p.25
- Entretien ordinaire p.25
- A training p.26
- E transportation and handling p.26
- D maintenance and storage p.26
- C during use p.26
- B preliminary operations p.26
- Safety regulations p.26
- Operating instructions p.27
- Sicherheitsvorschriften p.29
- E transport und handhabung p.29
- D wartung und lagerung p.29
- C handhabung p.29
- B vorbereitende massnahmen p.29
- A allgemeine hinweise p.29
- Vervollständigung des zusammenbaus p.30
- Mähen des grases p.30
- Gebrauchsanleitung p.30
- Beschreibung der bedienelemente p.30
- Zubehör p.31
- Umweltschutz p.31
- Ordentliche wartung p.31
- Veiligheidsnormen p.32
- E transport en verplaatsing p.32
- D onderhoud en opslag p.32
- C tijdens het gebruik p.32
- B vóór het gebruik p.32
- A voorbereiding p.32
- Vervolledig de montage p.33
- Het gras maaien p.33
- Gebruiksnormen p.33
- Beschrijving van de commando s p.33
- Toebehoren p.34
- Gewoon onderhoud p.34
- Bescherming van de omgeving p.34
- C durante el uso p.35
- B operaciones preliminares p.35
- A aprendizaje p.35
- Normas de seguridad p.35
- E transporte y desplazamiento p.35
- D mantenimiento y almacenamiento p.35
- Normas de uso p.36
- Descripción de los mandos p.36
- Corte de hierba p.36
- Completar el montaje p.36
- Tutela del medio ambiente p.37
- Mantenimiento ordinario p.37
- Accesorios p.37
- Normas de segurança p.38
- E transporte e movimentação p.38
- D manutenção e armazenagem p.38
- C durante a utilização p.38
- B operações preliminares p.38
- A treinamento p.38
- Normas de uso p.39
- Finalização da montagem p.39
- Descrição dos comandos p.39
- Corte da relva p.39
- Proteção do meio ambiente p.40
- Manutenção ordinária p.40
- Acessórios p.40
- Κανονεσ ασφαλειασ p.41
- E μεταφορα και μετακινηση p.41
- D συντηρηση και αποθηκευση p.41
- C κατα τη χρηση p.41
- B προκαταρκτικεσ ενεργειεσ p.41
- A εκπαι ευση p.41
- Ολοκληρωστε τη συναρμολογηση p.42
- Κοπη τησ χλοησ p.42
- Κανονισμοι χρησησ p.42
- Περιγραφη των χειριστηριων p.42
- Τακτικη συντηρηση p.43
- Προστασια του περιβαλλοντοσ p.43
- Εξαρτηματα p.43
- Özenle uyulmasi gereken p.44
- E taşima ve hareket etti rme p.44
- D bakim ve depolama p.44
- C kullanim esnasinda p.44
- B hazirlik p.44
- A eği ti m p.44
- Kullanim kurallari p.45
- В за време на работата p.47
- Б воведни операции p.47
- A обука p.47
- Д транспорт и движење p.47
- Г одржување и чување p.47
- Безбедносни мерки p.47
- Правила за употреба p.48
- Опис на командите p.48
- Косење трева p.48
- Комплетирање на монтажата p.48
- Редовно одржување p.49
- Заштита на животната средина p.49
- Дополнителна опрема p.49
- Sikkerhetsregler p.50
- E transport og flytting p.50
- D vedlikehold og oppbevaring p.50
- C under bruk p.50
- B klargjøring p.50
- A opplæring p.50
- Bruksregler p.51
- A inskolning p.53
- Säkerhetsnormer p.53
- E transport och förflyttning p.53
- D underhåll och förvaring p.53
- C under användningen p.53
- B förberedelser p.53
- Bruksanvisning p.54
- Sikkerhedsnormer p.56
- E transport og håndtering p.56
- D vedligeholdelse og opbevaring p.56
- C under brugen p.56
- B forberedelse p.56
- A træning p.56
- Normer for brug p.57
- C käytön aikana p.59
- B esivalmistelut p.59
- A koulutus p.59
- Turvallisuusmääräykset p.59
- E kuljetus ja liikuttaminen p.59
- D huolto ja säilytys p.59
- Käyttöön liittyvät säännöt p.60
- E přeprava a manipulace p.62
- D údržba a skladování p.62
- C během použitĺ p.62
- Bezpečnostní pokyny p.62
- B přĺpravné úkony p.62
- A instruktáž p.62
- Pokyny pro použití p.63
- E transport i przemieszczanie p.65
- D konserwacja i przechowywanie p.65
- C podczas użytkowania p.65
- B przygotowanie do pracy p.65
- A instruktaż p.65
- Zasady bezpieczeństwa p.65
- Zasady użycia p.66
- Zakończyć montaż p.66
- Opis przyrządów sterowniczych p.66
- Koszenie trawy p.66
- Ochrona środowiska p.67
- Konserwacja zwyczajna p.67
- Akcesoria p.67
- E szállítás és mozgatás p.68
- D karbantartás és tárolás p.68
- C használat közben p.68
- Biztonsági előírások p.68
- B előkészítő műveletek p.68
- A betanítás p.68
- Használati szabályok p.69
- A обучение p.71
- D техобслуживание и хранение p.71
- B подготовительные операции p.71
- C при эксплуатации p.71
- Правила безопасности p.71
- E перевозка и перемещение p.71
- Сkашивание травы p.72
- Правила эксплуатации p.72
- Завершить монтаж p.72
- Описание органов управления p.72
- Плановое техническое обслуживание p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Дополнительные приспособления p.73
- D održavanje i skladištenje p.74
- C za vrijeme korištenja p.74
- B pripremne radnje p.74
- A osposobljavanje p.74
- Sigurnosna pravila p.74
- E prijevoz i premještanje p.74
- Pravila uporabe p.75
- Varnostni predpisi p.77
- E prevoz in premeščanje p.77
- D vzdrževanje in shranjevanje p.77
- C med uporabo p.77
- B postopki pred uporabo p.77
- A urjenje p.77
- Predpisi za uporabo p.78
- Sigurnosni propisi kojih se p.80
- E transport i premještanje p.80
- D održavanje i skladištenje p.80
- C prilikom upotrebe p.80
- B uvodne radnje p.80
- A upoznavanje s radom kosilice p.80
- Pravila upotrebe p.81
- E preprava a manipulácia p.83
- D údržba a skladovanie p.83
- C počas použitia p.83
- Bezpečnostné pokyny p.83
- B prípravné úkony p.83
- A inštruktáž p.83
- Pokyny pre použitie p.84
- Norme de siguranţă p.86
- E transport şi manipulare p.86
- D întreţinere şi înmagazinare p.86
- C în timpul utilizării p.86
- B operaţii preliminare p.86
- A instruire personal p.86
- Norme de utilizare p.87
- A apmokymas p.89
- Saugos normos p.89
- E vežimas ir išjudinimas p.89
- D priežiūra ir sandėliavimas p.89
- C dirbant p.89
- B pasiruošimas p.89
- Naudojimo normos p.90
- E transportēšana un pārvietošana p.92
- Drošības noteikumi p.92
- D tehniskā apkope un uzglabāšana p.92
- C lietošanas laikā p.92
- B sagatavošanās darbi p.92
- A apmācība p.92
- Lietošanas noteikumi p.93
- C za vreme upotrebe p.95
- B pripremne radnje p.95
- A obuka p.95
- Sigurnosna pravila p.95
- E transport i premeštanje p.95
- D održavanje i skladištenje p.95
- Pravila korišćenja p.96
- A обучение p.98
- Правила за безопасност p.98
- Д транспорт и преместване p.98
- Г поддръжка и складиране p.98
- В по време на използване p.98
- Б подготвителни операции p.98
- Довършване на монтажа p.99
- Правила за употреба p.99
- Описание на командите p.99
- Косене на трева p.99
- Опазване на околната среда p.100
- Аксесоари p.100
- Редовна поддръжка p.100
- Ohutusnõuded p.101
- E transportimine ja liigutamine p.101
- D hooldamine ja hoiulepanek p.101
- C kasutamise ajal p.101
- B eeltööd p.101
- A ettevalmistamine p.101
- Kasutamisnormid p.102
Похожие устройства
-
Stiga Combi 50 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 43 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga MODEL-1Инструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 55 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SEQ BИнструкция по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie Ihren Rasen richtig schneiden und pflegen. Wichtige Hinweise zur Wartung von Rasenmähern für optimale Leistung und Langlebigkeit.