Stiga COMBI 48 S B — bezpečnostní pokyny pro elektrické sekačky na trávu [13/104]
Превью страниц
Страница 13 /
104
![Stiga COMBI 48 S B Инструкция по эксплуатации онлайн [13/104] 108172](/views2/1101436/page13/bgd.png)
–
tai korjaustoimenpiteen suorittamista.
44. Ainoastaan sähkömoottorilla varustetuille ruohonleikkureille.
45. Ainoastaan sähkömoottorilla varustetuille ruohonleikkureille.
46. Leikkautumisvaara.Terä liikkeessä. Älä aseta käsiäsi tai jalkojasi teräti-
laan.
M
elutason ja tärinätason maksimiarvot
Mallille ........................................................................... [1] [2] [3] [4] [ 5 ]
Akustisen paineen taso ohjaajan korvassa
(säädöksen 81/1051/ETY perusteella) ................ db(A) 82,3 83,7 81,3 83,1 84
– Epätarkka mittaus (2006/42/EY – EN 27574) ... db(A) 0,7 0,5 0,7 0,4 0,8
Akustisen tehon mitattu taso
(
direktiivin 2000/14/EY perusteella) ..................... db(A) 94,9 95,7 93,8 96,5 97,1
–
Epätarkka mittaus (2006/42/EY – EN 27574) ... db(A) 0,5 0,3 0,4 0,4 0,3
Taattu äänitehotaso
(
direktiivien 2000/14/EY, 2005/88/EY perusteella) db(A) 96 98 98 98 98
Tärinätaso (säädöksen EN 1033 perusteella) ........ m/s
2
7,27 8,04 6,48 6,76 7,22
– Epätarkka mittaus (2006/42/EY – EN 12096) ..... m/s
2
0,7 0,4 0,5 0,8 0,7
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK A SOUČÁSTI STROJE
1. Úroveň akustického výkonu podle směrnice 2000/14/ES
2. Značka shody výrobku se směrnicí 2006/42/ES
3. Rok výroby
4. Typ sekačky
5. Výrobní číslo
6. Název a adresa Výrobce
7. Kód Výrobku
8. Výkon motoru a otáčky
9. Hmotnost v kg
Okamžitě po zakoupení stroje si přepište identifikační čísla (3 - 4 - 5) na pří-
slušná místa na poslední straně návodu.
11. Skříň 12. Motor 13. Nůž (Čepel) 14. Ochranný kryt 14a. Boční ochranný
kryt (je-li součástí) 15. Sběrný koš 16. Rukojeť 17. Ovládání akcelerátoru
18. Páka motorové brzdy 19. Páka zařazení náhonu
POPIS SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA OVLÁDACÍCH PRVCÍCH
(jsou-li součástí)
21. Pomalu 22. Rychle 23. Sytič
24. Zastavení motoru 25. Zařazený náhon
26. Klidová poloha 27. Startování motoru
BEZPEČNOSTNĺ POKYNY - Vaše sekačka musí být používána opatrně. Za
tímto účelem byly na stroji umístěny symboly, jejichž cílem je připomínat vám
základní opatření související s použitím. Význam jednotlivých symbolů je ná-
sledující. DáleVám doporučujeme, abyste si pozorně přečetli bezpečnostní po-
kyny uvedené v příslušné kapitole tohoto návodu.
Vyměňte poškozené nebo nečitelné štítky.
41. Upozornění: Před použitím stroje si přečtěte návod k použití.
42. Riziko vymrštění. Během použití stroje udržujte osoby mimo pracovní
prostor.
43. Riziko pořezání. Pohybující se nože. Nevkládejte ruce ani nohy do pro-
storu nože.Před provedením jakéhokoli úkonu údržby nebo opravy odpojte
konektor svíčky a přečtěte si příslušné pokyny.
44. Platí pouze pro sekačku s elektrickým motorem.
45. Platí pouze pro sekačku s elektrickým motorem.
46. Riziko pořezání. Pohybující se nože. Nevkládejte ruce ani nohy do pro-
storu nože.
Maximální hodnoty hlučnosti a vibrací
Model ............................................................................ [1] [2] [3] [4] [ 5 ]
Úroveň akustického tlaku na ucho obsluhy
(podle normy 81/1051/EHS) ................................ db(A) 82,3 83,7 81,3 83,1 84
– Nejistota měření (2006/42/ES - EN 27574) ...... db(A) 0,7 0,5 0,7 0,4 0,8
CS
Ú
roveň naměřeného akustického výkonu
(podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ......... db(A) 94,9 95,7 93,8 96,5 97,1
– Nejistota měření (2006/42/ES - EN 27574) ...... db(A) 0,5 0,3 0,4 0,4 0,3
Úroveň zaručeného akustického výkonu
(
podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ......... db(A) 96 98 98 98 98
Ú
roveň vibrací (podle normy EN 1033) .................. m/s
2
7
,27 8,04 6,48 6,76 7,22
–
Nejistota měření (2006/42/ES - EN 12096) ........ m/s
2
0
,7 0,4 0,5 0,8 0,7
TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA I KOMPONENTY MASZYNY
1
. Poziom mocy akustycznej według rozporządzenia 2000/14/WE
2
. Znak zgodności z dyrekywą 2006/42/WE
3. Rok produkcji
4
. Model kosiarki
5. Numer fabryczny
6. Nazwa i adres Producenta
7. Kod wyrobu
8. Moc silnika i prędkość obrotowa
9. Ciężar w kg
B
ezpośrednio po zakupieniu maszyny, przepisać numery identyfikacyjne (3 -
4 - 5) w odpowiednim miejscu, na ostatniej stronie instrukcji obslugi.
11. Podwozie 12. Silnik 13. Nóż (ostrze) 14. Osłony przeciwkamienne 14a.
Osłona przeciwkamienne boczna (jeśli przewidziana) 15. Worek zbiorczy
16. Uchwyt 17. Urządzenie sterwonicze przyspiesznika 18. Dźwignia ha-
mulca silnika 19. Dźwignia włączania napędu
OPIS SYMBOLI ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA PRZYRZĄDACH
STEROWNICZYCH (gdzie są przewidziane)
21. Powolny 22. Szybki 23. Rozrusznik
24. Zatrzymanie silnika 25. Napęd włączony
26. Spoczynek 27. Rozruch silnika
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA - Wasza kosiarka musi być używana przy za-
chowaniu wszelkich środków ostrożności. W tym celu, na maszynie umiesz-
czone zostały piktografy, mające na celu przypominać o podstawowych za-
sadach bezpiecznego użytkowania.Poniżej opisane jest ich znaczenie.Zaleca
się ponadto, uważnie przeczytać zasady bezpieczeństwa zawarte w odpo-
wiednim rozdziale niniejszego opracowania.
Należy wymienić uszkodzone lub nieczytelne etykiety.
41. Ostrzeżenie: Przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem używa-
nia maszyny.
42. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów. Należy przestrzegać,
aby podczas używania kosiarki osoby znajdowały sie poza obszarem
pracy.
43. Ryzyko skaleczeń. Noże w ruchu. Nie należy wkładać rąk lub stóp w
gniazdo osadzania noży. Odłączyć kołpak świecy i przeczytać instrukcje
przed wykonaniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych czy naprawczych.
44. Tylko do kosiarek z silnikiem elektrycznym.
45. Tylko do kosiarek z silnikiem elektrycznym.
46. Ryzyko skaleczeń. Noże w ruchu. Nie należy wkładać rąk lub stóp w
gniazdo osadzania noży.
Wartości maksymalne hałasu i wibracji
Modelu......................................................................................... 360
Poziom ciśnienia akustycznego względem narządu słuchu
operatora (na podstawie normy 81/1051/EWG) ............... db(A) 82,3 83,7 81,3 83,1 84
– Niepewność pomiaru (2006/42/WE - EN27574) ........... db(A) 0,7 0,5 0,7 0,4 0,8
Poziom natężenia akustycznego zmierzony
(na podstawie dyrektywy 2000/14/WE, 2005/88/WE) ...... db(A) 94,9 95,7 93,8 96,5 97,1
– Niepewność pomiaru (2006/42/WE - EN27574) ........... db(A) 0,5 0,3 0,4 0,4 0,3
Poziom natężenia akustycznego gwarantowany
(na podstawie dyrektywy 2000/14/WE, 2005/88/WE) ...... db(A) 96 98 98 98 98
Poziom wibracji (na podstawie normy EN 1033) ................. m/s
2
7,27 8,04 6,48 6,76 7,22
– Niepewność pomiaru (2006/42/WE - EN 12096) ............ m/s
2
0,7 0,4 0,5 0,8 0,7
[1] = 434 [2] = 484… [3] = 484…Q
[4] = 534… [5] = 534…Q
PL
11
Содержание
- Type cr cs 434 cr crl 484 cs csl 484 crc csc 534 p.1
- 24 21 22 23 24 p.6
- 24 21 22 23 24 p.8
- 24 21 22 23 24 p.10
- 24 21 22 23 24 p.12
- 24 21 22 23 24 p.14
- 24 21 22 23 24 p.16
- 24 21 22 23 24 p.18
- B operazioni preliminari p.20
- A addestramento p.20
- Norme di sicurezza p.20
- D manutenzione e magazzinaggio p.20
- C durante l utilizzo p.20
- E trasporto e movimentazione p.20
- Norme d uso p.21
- D entretien et remisage p.23
- A formation p.23
- Normes de sécurité p.23
- E transport et déplacement p.23
- C pendant l utilisation p.23
- B opérations préliminaires p.23
- Tonte de l herbe p.24
- Normes d emploi p.24
- Description des commandes p.24
- Achever le montage p.24
- Accessoires p.25
- Protection de l environnement p.25
- Entretien ordinaire p.25
- A training p.26
- E transportation and handling p.26
- D maintenance and storage p.26
- C during use p.26
- B preliminary operations p.26
- Safety regulations p.26
- Operating instructions p.27
- Sicherheitsvorschriften p.29
- E transport und handhabung p.29
- D wartung und lagerung p.29
- C handhabung p.29
- B vorbereitende massnahmen p.29
- A allgemeine hinweise p.29
- Vervollständigung des zusammenbaus p.30
- Mähen des grases p.30
- Gebrauchsanleitung p.30
- Beschreibung der bedienelemente p.30
- Zubehör p.31
- Umweltschutz p.31
- Ordentliche wartung p.31
- Veiligheidsnormen p.32
- E transport en verplaatsing p.32
- D onderhoud en opslag p.32
- C tijdens het gebruik p.32
- B vóór het gebruik p.32
- A voorbereiding p.32
- Vervolledig de montage p.33
- Het gras maaien p.33
- Gebruiksnormen p.33
- Beschrijving van de commando s p.33
- Toebehoren p.34
- Gewoon onderhoud p.34
- Bescherming van de omgeving p.34
- C durante el uso p.35
- B operaciones preliminares p.35
- A aprendizaje p.35
- Normas de seguridad p.35
- E transporte y desplazamiento p.35
- D mantenimiento y almacenamiento p.35
- Normas de uso p.36
- Descripción de los mandos p.36
- Corte de hierba p.36
- Completar el montaje p.36
- Tutela del medio ambiente p.37
- Mantenimiento ordinario p.37
- Accesorios p.37
- Normas de segurança p.38
- E transporte e movimentação p.38
- D manutenção e armazenagem p.38
- C durante a utilização p.38
- B operações preliminares p.38
- A treinamento p.38
- Normas de uso p.39
- Finalização da montagem p.39
- Descrição dos comandos p.39
- Corte da relva p.39
- Proteção do meio ambiente p.40
- Manutenção ordinária p.40
- Acessórios p.40
- Κανονεσ ασφαλειασ p.41
- E μεταφορα και μετακινηση p.41
- D συντηρηση και αποθηκευση p.41
- C κατα τη χρηση p.41
- B προκαταρκτικεσ ενεργειεσ p.41
- A εκπαι ευση p.41
- Ολοκληρωστε τη συναρμολογηση p.42
- Κοπη τησ χλοησ p.42
- Κανονισμοι χρησησ p.42
- Περιγραφη των χειριστηριων p.42
- Τακτικη συντηρηση p.43
- Προστασια του περιβαλλοντοσ p.43
- Εξαρτηματα p.43
- Özenle uyulmasi gereken p.44
- E taşima ve hareket etti rme p.44
- D bakim ve depolama p.44
- C kullanim esnasinda p.44
- B hazirlik p.44
- A eği ti m p.44
- Kullanim kurallari p.45
- В за време на работата p.47
- Б воведни операции p.47
- A обука p.47
- Д транспорт и движење p.47
- Г одржување и чување p.47
- Безбедносни мерки p.47
- Правила за употреба p.48
- Опис на командите p.48
- Косење трева p.48
- Комплетирање на монтажата p.48
- Редовно одржување p.49
- Заштита на животната средина p.49
- Дополнителна опрема p.49
- Sikkerhetsregler p.50
- E transport og flytting p.50
- D vedlikehold og oppbevaring p.50
- C under bruk p.50
- B klargjøring p.50
- A opplæring p.50
- Bruksregler p.51
- A inskolning p.53
- Säkerhetsnormer p.53
- E transport och förflyttning p.53
- D underhåll och förvaring p.53
- C under användningen p.53
- B förberedelser p.53
- Bruksanvisning p.54
- Sikkerhedsnormer p.56
- E transport og håndtering p.56
- D vedligeholdelse og opbevaring p.56
- C under brugen p.56
- B forberedelse p.56
- A træning p.56
- Normer for brug p.57
- C käytön aikana p.59
- B esivalmistelut p.59
- A koulutus p.59
- Turvallisuusmääräykset p.59
- E kuljetus ja liikuttaminen p.59
- D huolto ja säilytys p.59
- Käyttöön liittyvät säännöt p.60
- E přeprava a manipulace p.62
- D údržba a skladování p.62
- C během použitĺ p.62
- Bezpečnostní pokyny p.62
- B přĺpravné úkony p.62
- A instruktáž p.62
- Pokyny pro použití p.63
- E transport i przemieszczanie p.65
- D konserwacja i przechowywanie p.65
- C podczas użytkowania p.65
- B przygotowanie do pracy p.65
- A instruktaż p.65
- Zasady bezpieczeństwa p.65
- Zasady użycia p.66
- Zakończyć montaż p.66
- Opis przyrządów sterowniczych p.66
- Koszenie trawy p.66
- Ochrona środowiska p.67
- Konserwacja zwyczajna p.67
- Akcesoria p.67
- E szállítás és mozgatás p.68
- D karbantartás és tárolás p.68
- C használat közben p.68
- Biztonsági előírások p.68
- B előkészítő műveletek p.68
- A betanítás p.68
- Használati szabályok p.69
- A обучение p.71
- D техобслуживание и хранение p.71
- B подготовительные операции p.71
- C при эксплуатации p.71
- Правила безопасности p.71
- E перевозка и перемещение p.71
- Сkашивание травы p.72
- Правила эксплуатации p.72
- Завершить монтаж p.72
- Описание органов управления p.72
- Плановое техническое обслуживание p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Дополнительные приспособления p.73
- D održavanje i skladištenje p.74
- C za vrijeme korištenja p.74
- B pripremne radnje p.74
- A osposobljavanje p.74
- Sigurnosna pravila p.74
- E prijevoz i premještanje p.74
- Pravila uporabe p.75
- Varnostni predpisi p.77
- E prevoz in premeščanje p.77
- D vzdrževanje in shranjevanje p.77
- C med uporabo p.77
- B postopki pred uporabo p.77
- A urjenje p.77
- Predpisi za uporabo p.78
- Sigurnosni propisi kojih se p.80
- E transport i premještanje p.80
- D održavanje i skladištenje p.80
- C prilikom upotrebe p.80
- B uvodne radnje p.80
- A upoznavanje s radom kosilice p.80
- Pravila upotrebe p.81
- E preprava a manipulácia p.83
- D údržba a skladovanie p.83
- C počas použitia p.83
- Bezpečnostné pokyny p.83
- B prípravné úkony p.83
- A inštruktáž p.83
- Pokyny pre použitie p.84
- Norme de siguranţă p.86
- E transport şi manipulare p.86
- D întreţinere şi înmagazinare p.86
- C în timpul utilizării p.86
- B operaţii preliminare p.86
- A instruire personal p.86
- Norme de utilizare p.87
- A apmokymas p.89
- Saugos normos p.89
- E vežimas ir išjudinimas p.89
- D priežiūra ir sandėliavimas p.89
- C dirbant p.89
- B pasiruošimas p.89
- Naudojimo normos p.90
- E transportēšana un pārvietošana p.92
- Drošības noteikumi p.92
- D tehniskā apkope un uzglabāšana p.92
- C lietošanas laikā p.92
- B sagatavošanās darbi p.92
- A apmācība p.92
- Lietošanas noteikumi p.93
- C za vreme upotrebe p.95
- B pripremne radnje p.95
- A obuka p.95
- Sigurnosna pravila p.95
- E transport i premeštanje p.95
- D održavanje i skladištenje p.95
- Pravila korišćenja p.96
- A обучение p.98
- Правила за безопасност p.98
- Д транспорт и преместване p.98
- Г поддръжка и складиране p.98
- В по време на използване p.98
- Б подготвителни операции p.98
- Довършване на монтажа p.99
- Правила за употреба p.99
- Описание на командите p.99
- Косене на трева p.99
- Опазване на околната среда p.100
- Аксесоари p.100
- Редовна поддръжка p.100
- Ohutusnõuded p.101
- E transportimine ja liigutamine p.101
- D hooldamine ja hoiulepanek p.101
- C kasutamise ajal p.101
- B eeltööd p.101
- A ettevalmistamine p.101
- Kasutamisnormid p.102
Похожие устройства
-
Stiga Combi 50 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 43 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga MODEL-1Инструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 55 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SEQ BИнструкция по эксплуатации
Přečtěte si důležité bezpečnostní pokyny pro používání elektrických sekaček na trávu. Zajistěte si bezpečnost při údržbě a provozu zařízení.