Ariete Softy Ice Cream 634 — instrucciones de seguridad y uso para máquinas de helado [29/58]
![Ariete 634 [29/58] Guardar estas instrucciones](/views2/1194565/page29/bg1d.png)
ES
- 27 -
Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al alcance de los niños ya que constituyen 21.
fuentes potenciales de peligro.
Mantener los dedos, herramientas, etc. a lejos del recipiente del hielo mientras esté en marcha, 22.
con el fin de reducir el riesgo de daños a personasy al a misma máquina. LOS UTENSILIOS O
LOS OBJETOS CORTANTES Y DE METAL NO SE DEBEN USAR DENTRO DEL RECIPIENTE
DEL HIELO. Dichos objetos pueden perjudicar la heladora. Sin embargo se pueden usar uten-
silios de goma o de madera cuando la heladora esté apagada.
NO TOCAR NUNCA LAS PARTES EN MOVIMIENTO.23.
No quitar nunca el cuerpo del motor durante la preparación del helado.24.
Antes de poner en marcha la heladora asegurarse de que esté perfectamente montada y de 25.
que el cuerpo del motor esté bien enganchado en la tapa.
No poner en marcha el aparato si está vacío.26.
No colgar nunca el aparato ni tampoco inclinarlo más de 45 grados.27.
Colocar el aparato por lo menos a 8 cm de distancia de otros objetos para que hay siempre una 28.
óptima dispersión de calor.
No poner los ingredientesen el congelador para enfriarlos previamente porque de esta manera 29.
la pala mezcladora se podría bloquear antes de que el helado se haya formado.
Después de haber tenido encendido el motor sin interrupciones para hacer una cantidad de 30.
helado esperar por lo menos treinta minutos antes de poner en marcha la máquina.
No dejar en funcionamiento la máquina durante más de 40 minutos consecutivos.31.
Si el helado o el sorbete contuvieran ingredientes frescos, deben ser consumidos antes de una 32.
semana. El helado es más gustoso cuando está frío.
Si el helado o el sorbete contienen huevos crudos, evitar que lo consuman niños, mujeres 33.
embarazadas y ancianos.
Si la disolución congelante se saliera del recipiente, interrumpir el uso. La disolución congelante 34.
utilizada no es tóxica.
Apagar el aparato y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de quitar la tapa y 35.
el cuerpo del motor.
36. Para la correcta eliminación del producto según la Directiva Europea 2009/96/CE se
ruega leer el correspondiente documento anexo al producto.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig. 1)
A Interruptor de encendido/apagado
B Pulsadorpara soltar el cuerpo del motor
C Cuerpo del motor
D Orificio de introducción de los ingredientes
E Tapa
F Pala mezcladora
G Recipiente
H Cuerpo del aparato
I Dispositivo de dispensación
L Alojamiento recipiente
M Porta-conos
N
Dispositivo de bajada del cuerpo del aparato
Содержание
- Mod 634 p.1
- Avvertenze importanti p.4
- Conservare queste istruzioni p.5
- Preparazione e suggerimenti p.6
- Descrizione dell apparecchio fig 1 p.6
- Fare il gelato p.7
- Smontaggio apparecchio p.8
- Pulizia p.8
- Ricette p.9
- Important safeguards p.10
- Do not throw away these instructions p.11
- Description of the appliance fig 1 p.11
- Preparation and hints p.12
- Appliance assembly p.12
- Making ice cream p.13
- Disassembling the appliance p.13
- Cleaning p.14
- Recipes p.14
- Avertissements importantes p.16
- Conservez soigneusement ces instructions p.17
- Preparation et conseils p.18
- Montage de l appareil p.18
- Description de l appareil fig 1 p.18
- Preparation des glaces p.19
- Nettoyage p.20
- Demontage de l appareil p.20
- Recettes p.21
- Wichtige hinweise p.22
- Anleitung aufbewahren p.23
- Vorbereitung und empfehlungen p.24
- Montage des geräts p.24
- Beschreibung des geräts abb 1 p.24
- Eisherstellung p.25
- Zerlegen des geräts p.26
- Reinigung p.26
- Rezepte p.27
- Advertencias importantes p.28
- Guardar estas instrucciones p.29
- Descripción del aparato fig 1 p.29
- Preparación y sugerencias p.30
- Montaje del aparato p.30
- Hacer el helado p.31
- Limpieza p.32
- Desmontaje del aparato p.32
- Recetas p.33
- Advertências importantes p.34
- Guarde estas instruções p.35
- Descrição da máquina fig 1 p.35
- Montagem da máquina p.36
- Preparação e sugestões p.36
- Modo de preparo do gelado p.37
- Desmontagem da máquina p.37
- Limpeza p.38
- Receitas p.39
- Belangrijke aanwijzingen p.40
- Deze aanwijzingen bewaren p.41
- Beschrijving van het apparaat fig 1 p.42
- Bereiding en opmerkingen p.42
- Apparaat monteren p.42
- Ijs maken p.43
- Reinigen p.44
- Loshalen van het apparaat p.44
- Recepten p.45
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.46
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ p.47
- Συναρμολογηση τησ συσκευησ p.48
- Προετοιμασια και συμβουλεσ p.48
- Περιγραφη τησ συσκευησ εικ 1 p.48
- Παρασκευη του παγωτου p.49
- Καθαρισμοσ p.50
- Αποσυναρμολογηση τησ συσκευησ p.50
- Συνταγεσ p.51
- Правила пользования p.52
- Сохранить инструкцию p.53
- Приготовление и рекомендации p.54
- Описание прибора рис 1 p.54
- Монтаж прибора p.54
- Приготовление мороженого p.55
- Чистка p.56
- Демонтаж прибора p.56
- Рецепты p.57
Похожие устройства
-
Ariete Gran Gelato 643/01 BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete Gran Gelato 643/00 RedРуководство по эксплуатации -
Ariete Party Time 634Инструкция по эксплуатации -
Steba Eismaschine IC20Эксплуатационная инструкция -
Clatronic ICM 3764Эксплуатационная инструкция -
GRAEF IM 706Руководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-1830Руководство по эксплуатации -
Caso IceCreamerРуководство по эксплуатации -
GRAEF IM 700 schwarzРуководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-1835Руководство по эксплуатации -
Clatronic ICM 3784 weissРуководство по эксплуатации -
Profi Cook PC-ICM 1268 inoxРуководство по эксплуатации
Descubre las pautas esenciales para el uso seguro de máquinas de helado. Aprende a evitar riesgos y a mantener el aparato en óptimas condiciones para disfrutar de un helado delicioso.