Ryobi rbc30sesc [12/372] Français traduction à partir du mode d emploi d origine

Ryobi rbc30sesc [12/372] Français traduction à partir du mode d emploi d origine

)UDQoDLV7UDGXFWLRQjSDUWLUGXPRGHGHPSORLGRULJLQH
IHUPHPHQW
&219(56,21 '( /$ 'e%52866$,//(86( (1
&283(%25'85(6)LJJ
5(75$,7'(/$/$0(
Ŷ )DLWHVSDVVHUODFOpPL[WHjWUDYHUVOHWURXGXERvWLHU
GHWUDQVPLVVLRQHWOHWURXGHODURQGHOOHjpSDXOHPHQW
VXSpULHXUH 7RXUQH] O¶pFURX GH EORFDJH GH OD ODPH
YHUVODGURLWHjO¶DLGHGHODSDUWLHODSOXVODUJHGHODFOp
jERXJLHSXLVUHWLUH]O¶pFURX
Ŷ 5HWLUH]ODURQGHOOHFUHXVHHWOHODPH
Ŷ 5HWLUH]ODURQGHOOHjpSDXOHPHQWVXSpULHXUHGHODUEUH
GHWUDQVPLVVLRQHWFRQVHUYH]ODSRXUOHPRQWDJHGH
ODODPH
Ŷ )L[H] OH GpIOHFWHXU G¶KHUEH DX SURWqJHODPH HQ
LQVpUDQW OHV GHX[ ODQJXHWWHV GH YHUURXLOODJH GDQV
OHVHQFRFKHV$ODLGHGHODFOHIPL[WHIRXUQLHVHUUH]
IHUPHPHQWOHVYLV
5HPDUTXH UDQJH] VRLJQHXVHPHQW OHV SLqFHV GH OD
GpEURXVVDLOOHXVHSRXUXQHXWLOLVDWLRQXOWpULHXUH
,167$//$7,21'(/$7Ç7('(),/
Ŷ ,QVpUH]OHVIODVTXHVVXSpULHXUHWLQIpULHXUVXUO¶DUEUH
HQ OHV RULHQWDQW GH WHOOH IDoRQ TX¶LOV V¶HPERvWHQW
FRUUHFWHPHQW
Ŷ ,QVpUH] OD FOp PL[WH GDQV OD IHQWH GH OD URQGHOOH j
pSDXOHPHQWVXSpULHXUH HWGDQV OHWURX GX ERvWLHUGH
WUDQVPLVVLRQ $ ODLGH GH OD FOp IRXUQLH WRXUQH] OH
UDFFRUG GH WUDQVPLVVLRQ GDQV OH VHQV LQYHUVH GHV
DLJXLOOHVGXQHPRQWUH6HUUH]OHIHUPHPHQW
Ŷ 0HWWH]HQSODFHODWrWHjWDSHUVXSpULHXUH6HUUH]OH
ERXORQGHPDLQWLHQGHODERELQH
Ŷ 0HWWH]HQSODFHOHUHVVRUWODERELQHOHERXWRQjWDSHU
HWODWrWHjWDSHULQIpULHXUH
Ŷ 0HWWH]HQSODFHOpFURXGHILOGHFRXSH
87,/,6$7,21
&$5%85$17(75(03/,66$*('85e6(592,5
0$1,38/$7,21 '8 &$5%85$17 (1 7287(
6e&85,7e
$9(57,66(0(17
$VVXUH]YRXVTXHORXWLOQHSUpVHQWHSDVGHIXLWH
GHFDUEXUDQW 5pSDUH] WRXWH IXLWHpYHQWXHOOH
DYDQWGXWLOLVHUODSSDUHLOSRXUpYLWHUWRXWLQFHQGLH
HWWRXWHEOHVVXUHSDUEUOXUH
0DQLSXOH]WRXMRXUV OH FDUEXUDQWDYHF SUpFDXWLRQ
FHWWHPDWLqUHHVWH[WUrPHPHQWLQIODPPDEOH
0pODQJH]HWYHUVH]WRXMRXUVOHFDUEXUDQWjODLUOLEUH
ORLQGH WRXWH pWLQFHOOHRX IODPPH1LQKDOH] SDVOHV
YDSHXUVGXFDUEXUDQW
eYLWH]WRXWFRQWDFWDYHFGHOHVVHQFHRXGHOKXLOH
eYLWH]VXUWRXW WRXWH SURMHFWLRQ G¶HVVHQFHRX G¶KXLOH
GDQVYRV \HX[ 6LGH OHVVHQFHRX GHOKXLOHHVW
SURMHWpHGDQV YRV \HX[ ULQFH]OHVLPPpGLDWHPHQW
jOHDXFODLUH6¶LOVUHVWHQWLUULWpVFRQVXOWH]LPPpGLD
WHPHQWXQPpGHFLQ
(VVX\H]LPPpGLDWHPHQW WRXWH WUDFHGH FDUEXUDQW
UpSDQGX
7UDQVSRUWH]HWVWRFNH]WRXMRXUVOHFDUEXUDQWGDQVXQ
ELGRQSUpYXSRXUFRQWHQLUGHOHVVHQFH
7UDQVSRUWH]HWVWRFNH]WRXMRXUVOHFDUEXUDQWGDQVXQ
ELGRQSUpYXSRXUFRQWHQLUGHOHVVHQFH
0e/$1*('8&$5%85$17)LJ
9RWUH RXWLO IRQFWLRQQHDYHFXQPRWHXU j WHPSV
QpFHVVLWDQW XQ PpODQJHGHVVHQFH HW GKXLOHGH
V\QWKqVHWHPSV0pODQJH]OHVVHQFHVDQVSORPEHW
OKXLOHGHV\QWKqVHWHPSVGDQVXQUpFLSLHQWSURSUH
KRPRORJXpSRXUFRQWHQLUGHOHVVHQFH
/H PRWHXU IRQFWLRQQH DYHF GH OHVVHQFH VDQV
SORPESRXU YpKLFXOHV DYHFXQ LQGLFHGRFWDQH GH
>50@RXSOXV
1XWLOLVH]SDV GH PpODQJHVHVVHQFHKXLOH YHQGXV
HQVWDWLRQVVHUYLFH QRWDPPHQW OHVPpODQJHV SRXU
PRWRVYpORPRWHXUVHWF
8WLOLVH]XQLTXHPHQW XQH KXLOH GHV\QWKqVH GHX[
WHPSV1XWLOLVH]SDVGKXLOHGHPRWHXUSRXUYRLWXUHV
QLGKXLOHWHPSVSRXUKRUVERUG
0pODQJH]O¶KXLOHGHV\QWKqVHWHPSVHWO¶HVVHQFHj
XQUDWLRGH
0pODQJH] ELHQ OH FDUEXUDQW DYDQW FKDTXH
UHPSOLVVDJHGXUpVHUYRLU
0pODQJH]OH FDUEXUDQWHQ SHWLWHV TXDQWLWpV QH
PpODQJH]SDV GH FDUEXUDQW SRXUSOXV GXQPRLV
1RXVYRXV UHFRPPDQGRQV pJDOHPHQW GXWLOLVHUXQH
KXLOHGHV\QWKqVHWHPSVFRQWHQDQWXQVWDELOLVDWHXU
GHFDUEXUDQW
O  PO
 O  PO
 O  PO
 O  PO
 O  PO


Содержание

Français Traduction à partir du mode d emploi d origine fermement vapeurs du carburant Évitez tout contact avec de l essence ou de l huile CONVERSION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE EN COUPE BORDURES Fig 2g RETRAIT DE LA LAME Faites passer la clé mixte à travers le trou du boîtier de transmission et le trou de la rondelle à épaulement supérieure Tournez l écrou de blocage de la lame vers la droite à l aide de la partie la plus large de la clé à bougie puis retirez l écrou Retirez la rondelle à épaulement supérieure de l arbre de transmission et conservez la pour le montage de la lame Fixez le déflecteur d herbe au protége lame en insérant les deux languettes de verrouillage dans les encoches A l aide de la clef mixte fournie serrez fermement les vis Remarque rangez soigneusement les débroussailleuse pour une utilisation ultérieure pièces de rincez les immédiatement irrités consultez immédia Essuyez immédiatement toute trace de carburant Transportez et stockez toujours le carburant dans un et stockez toujours le carburant dans un Votre outil nécessitant fonctionne avec un moteur à 2 temps un mélange d essence et d huile de synthèse 2 temps l huile de synthèse la Mélangez 2 temps l essence sans plomb et dans un récipient propre homologué pour contenir de l essence et inférieur façon qu ils sur l arbre s emboîtent Insérez la clé mixte dans la fente de la rondelle à épaulement supérieure et dans le trou du boîtier de transmission A l aide de la clé fournie tournez le raccord de transmission dans le sens inverse des aiguilles d une montre Serrez le fermement supérieure Serrez Le moteur plomb pour fonctionne avec de l essence sans véhicules avec un indice d octane de 91 R M 2 ou plus taper Transportez MÉLANGE DU CARBURANT Fig 3 correctement de mélanges en stations service motos vélomoteurs etc N utilisez pas notamment les essence huile vendus Utilisez uniquement temps N utilisez pas une huile d huile de de synthèse deux moteur pour voitures Mélangez mélanges pour ni d huile 2 temps pour hors bord le l huile de synthèse 2 temps et l essence Mélangez bien le carburant avant chaque remplissage du réservoir Mettez en place l écrou de fil de coupe Mélangez le carburant en petites quantités ne mélangez pas de carburant pour plus d un mois Nous vous recommandons également d utiliser une UTILISATION huile de synthèse de carburant CARBURANT ET REMPLISSAGE DU RESERVOIR DU CARBURANT EN 2 temps contenant un stabilisateur TOUTE AVERTISSEMENT Assurez vous à un ratio de 50 1 2 Mettez en place le ressort la bobine le bouton à taper et la tête à taper inférieure MANIPULATION SÉCURITÉ vos S ils bidon prévu pour contenir de l essence Insérez les flasques supérieur en les orientant de telle Mettez en place la tête à boulon de maintien de la bobine yeux restent dans claire répandu INSTALLATION DE LA TÊTE DE FIL projetée à l eau bidon prévu pour contenir de l essence projection d essence ou d huile de l essence ou de l huile est tement un médecin Retirez la rondelle creuse et le lame Évitez surtout toute dans vos yeux Si que de carburant avant d utiliser l outil ne présente pas de fuite Réparez toute fuite éventuelle l appareil pour éviter tout incendie 11 21 31 41 51 et toute blessure par brûlure Manipulez toujours le carburant avec cette matière est extrêmement inflammable précaution Mélangez et versez toujours le carburant loin de toute étincelle ou flamme N inhalez pas les à l air libre 10 20 ml 40 ml 60 ml 80 ml 100 ml 50 1 2

Скачать