Stiga pro 1581 hst 18-2852-33 — уход за техникой: замена масла и обслуживание [52/168]
Превью страниц
Страница 52 /
168
![Stiga pro 1581 hst 18-2852-33 [52/168] English](/views2/1237644/page52/bg34.png)
52
ENGLISH
EN
Original instructions for use
6 MAINTENANCE
6.1 MAINTENANCE SCHEDULE
6.2 OIL CHANGE
Change the oil the first time after 2 hours of operation, and
subsequently every 50 hours of operation or once a season.
Change oil when the engine is warm.
The engine oil may be very warm if it is drained off
directly after the engine is shut off. So allow the
engine to cool a few minutes before draining the
oil.
1. Lean the snow thrower slightly to the right so that the oil
draining plug (14 in fig. 1) is the lowest point of the
engine.
2. Unscrew the oil draining plug.
3. Let the oil run out into a container.
4. Screw back the oil draining plug.
5. Fill with new oil: See BEFORE STARTING above for
type and amount.
6.3 SPARK PLUG
Check the spark plug once a year or every hundred hours of
use.
Clean or change the plug if the electrodes are burned. The
engine manufacturer recommends: RC124YC or equivalent.
Correct spark gap: 0.7-0.8 mm.
The spark plug is accessible under the protection plate in fig.
9.
6.4 TYRE PRESSURE
The air pressure should be equal in both tires for best
performance. Be sure to keep caps on valves to prevent entry
of debris into the valve stem when tires are filled. The
recommended air pressures are shown in the table below.
6.5 CARBURETTOR
The carburettor is factory set. If adjustment is required,
contact an authorised service station.
6.6 LUBRICATION
No service must be carried out before:
- The engine has stopped.
- The ignition key has been removed.
- The cable has been disconnected from the spark
plug.
If the instructions say that the machine is to be lifted at the
front and rested on the auger housing then the petrol tank
must be emptied.
Empty the petrol tank outdoors when the engine is
cold. Do not smoke. Empty into a container
designed for petrol.
6.6.1 Discharger
Lubricate the discharger flange and the adjustment lever
worm gear every 10:th hour of use and before long time
storage.
6.6.2 The auger shaft
Lubricate the auger shaft lubricating nipples with a grease
gun every 10th hour of use (fig. 10). Always lubricate the
shaft when changing the shear bolts.
Dismantle the bolts for long time storage. Lubricate with the
grease gun and then rotate the auger freely on the shaft before
replacing the bolts.
6.6.3 Worm gear (S in fig. 10)
The worm gear if filled with special lubricant at the factory.
Refilling is not normally required.
Loosen the plug once a year and check if the worm gear
contains lubricant (fig. 10).
If it is leaking or has been repaired it must be refilled with
lubricant. The worm gear holds 92 grams of lubricant at the
most.
Use Benalene #900 Grease or similar.
6.6.4 Mechanism for chute rotation
See fig. 21.
Remove the cover.
If the chute is difficult to operate, first lubricate the gear (A).
If it is still difficult to operate, adjust accordingly to one or
both of the following:
• Loosen the chute retainer screws a 1/4-turn.
• Loosen the nuts (B) and adjust the mesh between the
motor gear and the chute gear. Tighten the nuts when
adjustment is finished.
Service item Frequency Type Par.
Safety test Before every
start
5.6
Motor oil change After 2 hour and
then every 50:th
hour.
SAE 5W30 -
10W40
6.2
Drive belts, check After 2 hour and
then every year.
7.4
7.5
7.6
Auger shaft, lubri-
cate
10 hour Lithium grease 6.6.2
Mechanism for
chute rotation,
lubricate/check
10 hour 10W oil 6.6.4.
Deflector, lubri-
cate
10 hour 10W oil -
Wires, lubricate 10 hour 10W oil 6.6
Linkages, lubri-
cate
10 hour 10W oil 6.6
Tyre pressure,
check
50 hour 6.4
Auger worm gear,
check
50 hour Winter weight
worm gear oil
6.6.3
Spark plug check/
replace
100 hour RC124YC 6.3
Machine Pressure
1371PRO 1.0 bar
1581PRO 1.0 bar
Содержание
330- 495 730 28 00 www seilor ru
- Pro 1581pro
- 495 730 28 00 www seilor ru
- Säkerhetsföreskrifter
- Symboler
- Svenska
- 495 730 28 00 www seilor ru
- Montering
- Svenska
- Reglage
- Svenska
- Svenska
- Användning
- Svenska
- Underhåll
- Svenska
- 495 730 28 00 www seilor ru
- Service och reparationer
- Svenska
- Svenska
- Om något går sönder
- Köpvillkor
- Förvaring
- Symbolit
- Turvaohjeet
- Hallintalaitteet
- Asennus
- Käyttö
- Huolto
- Huolto ja korjaukset
- Takuuehdot
- Säilytys
- Jos jotain rikkoutuu
- Symboler
- Sikkerhedsbestemmelser
- Montering
- Håndtag
- Anvendelse
- Vedligeholdelse
- Service og reparationer
- Salgsbetingelser
- Opbevaring
- Hvis noget går i stykker
- Symboler
- Sikkerhetsinstrukser
- Montering
- Betjening
- Vedlikehold
- Service og reparasjoner
- Oppbevaring
- Kjøpsvilkår
- Hvis noe går i stykker
- Symbole
- Sicherheitsvorschriften
- Deutsch
- Deutsch
- Montage
- Deutsch
- Bedienelemente
- Deutsch
- Betrieb
- Deutsch
- Wartung
- Deutsch
- Service und reparaturen
- Deutsch
- Deutsch
- Wenn teile defekt sind
- Verkaufsbedingungen
- Deutsch
- Aufbewahrung
- English
- Symbols
- Safety instructions
- English
- Controls
- Assembly
- English
- Using the snow thrower
- English
- English
- Maintenance
- English
- Service and repairs
- English
- Purchase terms
- If something breaks
- English
- Storage
- Veiligheidsinstructies
- Symbolen
- Nederlands
- Nederlands
- Montage
- Nederlands
- Bedieningselementen
- Nederlands
- De sneeuwfrees gebruiken
- Nederlands
- Onderhoud
- Nederlands
- Service en reparatie
- Nederlands
- Nederlands
- Stalling
- Nederlands
- Als er iets kapotgaat
- Aankoopvoorwaarden
- Symboles
- Règles de sécurité
- Français
- Montage
- Français
- Français
- Commandes
- Utilisation du chasse neige
- Français
- Français
- Français
- Entretien
- Français
- Entretien et réparations
- Remisage
- Français
- Français
- En cas de casse
- Conditions générales d achat
- Símbolos
- Instrucciones de seguridad
- Español
- Montaje
- Español
- Controles
- Español
- Uso del quitanieves
- Español
- Español
- Mantenimiento
- Español
- Reparaciones
- Español
- Español
- Español
- En caso de avería
- Condiciones de compra
- Almacenamiento
- Simboli
- Norme di sicurezza
- Italiano
- Italiano
- Assemblaggio
- Comandi
- Italiano
- Utilizzo dello spazzaneve
- Italiano
- Italiano
- Manutenzione
- Italiano
- Italiano
- Assistenza e riparazioni
- Italiano
- Rimessaggio
- Italiano
- In caso di guasti
- Condizioni d acquisto
- Symbole
- Polski
- Instrukcja bezpieczeństwa
- Polski
- Montaż
- Sterowanie
- Polski
- Używanie odśnieżarki
- Polski
- Polski
- Polski
- Konserwacja
- Serwisowanie i naprawy
- Polski
- Polski
- Warunki zakupu
- Przechowywanie
- Polski
- Jeśli coś się zepsuje
- Русский
- Предупреждающие знаки
- Меры безопасности
- Русский
- Инструкции по сборке
- Органы управления
- Русский
- Снегоочистителя
- Русский
- Инструкции по эксплуатации
- Изменяет направление отбрасывания снега
- Русский
- Русский
- Техническое обслуживание
- Русский
- Обслуживание и ремонт
- Русский
- Русский
- Хранение
- Условия продажи
- Русский
- Ломок
- Действия при обнаружении по
- Čeština
- Symboly
- Bezpečnostní pokyny
- Čeština
- Ovládací prvky
- Montáž
- Čeština
- Čeština
- Použití sněhové frézy
- Čeština
- Čeština
- Údržba
- Čeština
- Servis a opravy
- Čeština
- V případě poškození
- Smluvní podmínky prodeje
- Skladování
- Szimbólumok
- Magyar
- Biztonságtechnikai utasítások
- Összeszerelés
- Szabályozók
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- A hómaró használata
- Magyar
- Magyar
- Karbantartás
- Szervizelés és javítások
- Magyar
- Tárolás
- Magyar
- Ha valami elromlik
- A vásárlás feltételei
- Varnostna navodila
- Slovensko
- Simboli
- Sestavljanje
- Ročice za upravljanje
- Slovensko
- Slovensko
- Uporaba snežne freze
- Slovensko
- Slovensko
- Vzdrževanje
- Slovensko
- Slovensko
- Servis in popravila
- Če se kaj zlomi
- Slovensko
- Skladiščenje
- Nakupni pogoji
- Symboly
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Slovensky
- Ovládacie prvky
- Montáž
- Slovensky
- Mení smer vyhadzovaného snehu
- Slovensky
- Používanie snehovej frézy
- Slovensky
- Údržba
- Slovensky
- Slovensky
- Servis a opravy
- Slovensky
- Skladovanie
- Podmienky predaja
- Ak sa niečo pokazí
- Sümbolid
- Ohutusjuhised
- Monteerimine
- Juhtimisseadised
- Lumepuhuri kasutamine
- Hooldus
- Hooldus ja remont
- Ostutingimused
- Kui midagi läheb katki
- Hoiustamine
- Simboliai
- Saugos instrukcijos
- Lietuvių kalba
- Valdymo prietaisai
- Montavimas
- Lietuvių kalba
- Lietuvių kalba
- Sniego valytuvo naudojimas
- Lietuvių kalba
- Lietuvių kalba
- Techninė priežiūra
- Lietuvių kalba
- Priežiūra ir remontas
- Lietuvių kalba
- Lietuvių kalba
- Laikymas
- Įsigijimo sąlygos
- Lietuvių kalba
- Jeigu kas nors sugedo
- Simboli
- Latviski
- Drošības instrukcijas
- Vadības ierīces
- Montāža
- Latviski
- Latviski
- Sniega metēja ekspluatācija
- Latviski
- Latviski
- Latviski
- Apkope
- Latviski
- Apkope un remonts
- Uzglabāšana
- Latviski
- Latviski
- Ja kaut kas salūzt
- Iegādes nosacījumi
- W w w s t i g a c o m
- 495 730 28 00 www seilor ru
Похожие устройства
-
Stiga SNOW UNLIMITED SNOW THROWERИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW UNLIMITEDИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW SUPER SNOW THROWERИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW SPARK ES SNOW THROWERИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW SPARKИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW REX SNOW THROWERИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW REXИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW PRISMA BASICИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW PRISMAИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW POWER SNOW THROWERИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW POWERИнструкция по эксплуатации -
Stiga SNOW PATROL SNOW THROWERИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно менять масло и обслуживать технику. Следуйте инструкциям по проверке свечей зажигания, давлению в шинах и смазке механизмов.