Telwin DIGITAL SUPERMIG 360 [117/132] Pagina 117
![Telwin DIGITAL SUPERMIG 360 [117/132] Pagina 117](/views2/1341927/page117/bg75.png)
vadīklas apvalkam un izies ārā uz 10-15 cm no degļa priekšējās daļas, atlaidiet kušanas rezultātā, tādējādi, īssavienojums neveidojas.
pogu. Oglekļa un zemi leģētais tērauds
_____________________________________________________________________________________________________________________
- Izmantojamo stiepļu diametrs: 0,8-1,6mm
- Metināšanas strāvas diapazons: 180-450A
UZMANĪBU! Šo operāciju veikšanas laikā stieple atrodas zem elektriskā
- Loka sprieguma diapazons: 24-40V
sprieguma un ir pakļauta mehāniskā spēka iedarbībai; tādējādi, ja netiek ievēroti
- Izmantojamā gāze: maisījumi Ar/CO2 vai Ar/CO2 /O2
drošības noteikumi, var rasties elektrošoka, ievainojumu vai elektriskā loka
Nerūsošais tērauds
risks:
- Izmantojamo stiepļu diametrs: 1-1,6mm
_____________________________________________________________________________________________________________________
- Metināšanas strāvas diapazons: 140-390A
- Nenovirziet degļa galu ķermeņa daļu pusē.
- Metināšanas sprieguma diapazons: 22-32V
- Nepietuviniet degli balonam.
- Izmantojamā gāze: maisījumi Ar/O2 vai Ar/CO2 (1-2%)
- Uzstādiet atpakaļ kontakta cauruli un uzgali uz degļa (4b).
Alumīnijs un sakausējumi
- Pārbaudiet, vai stieples padeve norit normāli; nokalibrējiet ruļļu spiedienu un tītavas
- Izmantojamo stiepļu diametrs: 0,8-1,6mm
bremzēšanu uz minimālākajām iespējamām vērtībām tā, lai stieple neslīdētu rievā
- Metināšanas strāvas diapazons: 120-360A
un vilcēja apstāšanas gadījumā stieples vītnes neatslābtu spoles pārmērīgas
- Metināšanas sprieguma diapazons: 24-30V
inerces dēļ.
- Izmantojamā gāze: Ar 99,9%
- Nogrieziet no uzgaļa izejošo stieples galu tā, lai tās garums būtu 10-15 mm.
- Aizveriet tītavas telpas vāku.
Parasti kontaktcaurulītei jābūt sprauslas iekšpusē 5-10mm attālumā, jo lielāks ir loka
spriegums, jo lielākam jābūt attālumam; stieples brīvs garums (stick-out) parasti ir no
5.7 STIEPLES SPOLES UZSTĀDĪŠANA UZ "SPOOL GUN" DEGĻA (Zīm. L)
10 līdz 12 mm. Lietojiet minimālās reaktīvās pretestības ligzdu.
__________________________________________________________________
Lietošana: Detaļu ar 3-4mm biezumu horizontālā metināšana (ļoti šķidra vanna);
UZMANĪBU! PIRMS STIEPLES IELĀDĒŠANAS PĀRLIECINIETIES, KA
metināšanas ātrums un atlicis materiāla daudzums ir ļoti augsts (augsta siltuma
METINĀŠANAS APARĀTS IR IZSLĒGTS UN ATSLĒGTS NO BAROŠANAS TĪKLA.
pieplūde).
VAI PĀRLIECINIETIES, KA "SPOOL GUN" DEGLIS IR ATSLĒGTS NO
METINĀŠANAS APARĀTA.
6.2 METINĀŠANAS PARAMETRU REGULĒŠANA
__________________________________________________________________
6.2.1 Aizsarggāze
Aizsarggāzes patēriņam jābūt šādam:
PĀRBAUDIET VAI STIEPLES VILCĒJA RUĻĻI, STIEPLES VIRZĪTĀJA APVALKS UN
short arc (īss loks): 8-14 l/min
"SPOOL GUN" DEGĻA KONTAKTA CAURULE ATBILST IZMANTOJAMAS STIEPLES
spray arc (smidzināšanas loks): 12-20 l/min
DIAMETRAM UN TIPAM, KĀ ARĪ PĀRBAUDIET, VAI ŠĪS DETAĻAS IR UZSTĀDĪTAS
atkarībā no metināšanas strāvas intensitātes un no sprauslas diametra.
PAREIZI. STIEPLES IESPRAUŠANAS LAIKĀ NEIZMANTOJIET AIZSARGCIMDUS.
- Noņemiet vāku, atskrūvējot atbilstošu skrūvi (1).
6.2.2 Metināšanas strāva (ZĪM. N)
- Uzstādiet stieples spoli uz tītavas.
Metināšanas strāva ir atkarīga no stieples diametra un no tās padeves ātruma. Ņemiet
- Noņemiet spiedienu no kontrruļļa un nobīdiet to no apakšējā ruļļa (2).
vērā, ka vienādas iestatītas strāvas gadījumā stieples padeves ātrums ir pretēji
- Atbrīvojiet stieples uzgali, atgrieziet deformētu galu tā, lai griezums būtu tīrs un uz tā
proporcionāls izmantojamas stieples diametram.
nebūtu atskarpju; pagrieziet spoli pretēji pulksteņrādītāja virzienam un ievietojiet
Manuālās metināšanas strāvas rekomendējamas vērtības visplašāk izmantojamām
stieples galu ieejas stieples virzītājā, iestumjot to sprauslā (2) apmēram uz 50-
stieplēm ir norādītas tabulā (TAB. 4).
100mm.
- Uzstādiet kontrrulli tā sākotnējā stāvoklī, noregulējot spiedienu uz vidējo vērtību, un
6.2.3 Loka spriegums
pārliecinieties, ka stieple ir pareizi novietota apakšējā ruļļa rievā (3).
Loka spriegumu var regulēt īsos intervālos (pakāpeniski), izmantojot uz strāvas
- Viegli nobremzējiet tītavu ar atbilstošas regulēšanas skrūves palīdzību.
ģeneratora esošos pārslēdzējus; loka spriegums tiek pakāpeniski pielāgots stieples
- Kad "Spool gun" deglis ir pieslēgts, iespraudiet metināšanas aparāta kontaktdakšu
padeves ātrumam (strāvai), kas izvēlēta saskaņā ar izmantojamas stieples diametru un
barošanas tīkla rozetē, ieslēdziet metināšanas aparātu, nospiediet uz "Spool gun"
aizsarggāzes tipu, saskaņā ar sekojošu attiecību, kas raksturo vidējo vērtību:
degļa esošo pogu un uzgaidiet, kamēr stieples gals neizies ārā no stieples virzītāja
U2 = (14 + 0,05 x I2)
apvalka uz 100-150mm no degļa priekšējas daļas, tad atlaidiet degļa pogu.
kur: U2 : Loka spriegums voltos;
I2 : Metināšanas strāva ampēros.
5.8 DEGĻA STIEPLES VIRZĪTĀJA APVALKA NOMAIŅA (ZĪM. M)
Ir jāatceras, ka salīdzinājumā ar tukšgaitas spriegumu, loka spriegums būs par 2-4V
Pirms apvalka nomaiņas izvelciet degļa vadu, pievēršot uzmanību, lai tas neizliektos.
zemāks katriem 100A.
Lietojot Ar/CO2 maisījumus, loka spriegumam jābūt par 1-2V zemākam, salīdzinājumā
5.8.1 Spirālveida apvalks tērauda stieplēm
ar CO2.
1- Atskrūvējiet sprauslu un kontaktcaurulīti no degļa galviņas.
2- Atskrūvējiet centrālā savienotāja apvalka nostiprināšanas uzgriezni un noņemiet
6.2.4 Metināšanas kvalitāte
esošo apvalku.
Metinātās šuves kvalitāte un minimāls šļakatu daudzums ir galvenokārt atkarīgs no
3- Iespraudiet jaunu apvalku vada-degļa caurulē un viegli stumiet to līdz tā iziet ārā no
metināšanas parametru līdzsvara: strāva (stieples ātrums), stieples diametrs, loka
degļa galviņas.
spiegums utt., kā arī no pareizas reaktīvās pretestības ligzdas izvēles.
4- Ar rokām pieskrūvējiet apvalka nostiprināšanas uzgriezni.
Līdzīgā veidā, deglis jānovieto saskaņā ar attēlā redzamajiem orientējošiem datiem
5- Nogrieziet apvalka lieku daļu līdz stieplei, viegli to saspiežot; noņemiet to no degļa
(ZĪM. O), lai izvairītos no pārmērīgas šļakatu veidošanās un šuves defektiem.
vada.
Arī metināšanas ātrums (pārvietošanas ātrums gar savienojumu) ir svarīgs faktors
6- Noapaļojiet apvalka griezumu un uzstādiet to atpakaļ vada-degļa caurulē.
pareizai šuves izpildei; tai ir jāpievērš tāda pati uzmanība, kā citiem parametriem, it
7- Tad pieskrūvējiet uzgriezni, pievelkot to ar atslēgas palīdzību.
īpaši tas ir svarīgs šuves penetrācijai un formai.
8- Uzstādiet kontaktcaurulīti un sprauslu.
Visizplātītākie metināšanas defekti ir norādīti tabulā TAB.5.
5.8.2 Sintētiskais apvalks alumīnija stieplēm
Veiciet tērauda apvalkam norādītās operācijas 1, 2, 3 (neveiciet operācijas 4, 5, 6, 7, 8).
7. TEHNISKĀ APKOPE
_____________________________________________________________________________________________________________________
9- Pieskrūvējiet alumīnijam paredzēto kontaktcaurulīti, pārbaudot vai tā nonāk
kontaktā ar apvalku.
UZMANĪBU! PIRMS TEHNISKAS APKOPES VEIKŠANAS PĀRLIECINIETIES,
10- Uzstādiet misiņa nipeli, blīvgredzenu uz apvalka pretējo galu (degļa stiprinājuma
KA METINĀŠANAS APARĀTS IR IZSLĒGTS UN ATSLĒGTS NO BAROŠANAS
puse) un, nedaudz saspiežot apvalku, pievelciet apvalka nostiprināšanas
TĪKLA.
uzgriezni. Apvalka lieka daļa ir jānogriež līdz vajadzīgam izmēram. Izņemiet ārā no
_____________________________________________________________________________________________________________________
stieples vilcēja degļa savienotājuzmavas tērauda apvalka kapilāro cauruli.
11- Alumīnija apvalkiem ar 1,6-2,4mm diametru (dzeltenas krāsas) NAV PAREDZĒTA
7.1 PARASTA TEHNISKĀ APKOPE
KAPILĀRĀ CAURULE; tādējādi, apvalks ir jāiesprauž degļa savienotājuzmavā bez
PARASTO TEHNISKO APKOPI VAR VEIKT OPERATORS.
tās.
Nogrieziet 1,2-1,6mm diametra alumīnija apvalka kapilāro cauruli (sarkanas
7.1.1 Deglis
krāsas), lai tas izmērs būtu apmēram par 2 mm mazāks par tērauda cauruli, un
- Neatbalstiet degli un tā vadu pret karstām daļām; tas var izraisīt izolācijas materiāla
uzstādiet to uz apvalka brīvu galu.
kausēšanu, līdz ar ko deglis ātri izies no ierindas.
12- Iespraudiet un nobloķējiet degli stieples vilcēja savienotājuzmavā, atzīmējiet
- Periodiski pārbaudiet cauruļu un gāzes savienojumu hermētiskumu.
apvalku 1-2mm attālumā no veltnīšiem, atkal izņemiet degli.
- Katru reizi kad tiek mainīta stieples spole, ar saspiestā sausā gaisa palīdzību (maks.
13- Nogrieziet apvalku līdz paredzētajam izmēram, cenšoties nedeformēt tā ieejas
5 bāri) nopūtiet stieples virzītāja apvalku, lai pārbaudītu tā integritāti.
atveri.
- Pirms katras izmantošanas pārbaudiet degļa uzgaļa daļu nodiluma pakāpi un
Uzstādiet degli atpakaļ stieples vilcēja savienotājuzmavā un uzstādiet gāzes
montāžas pareizību: sprausla, kontakta caurule, gāzes smidzinātājs.
sprauslu.
7.1.2 Stieples padeves ierīce
- Bieži pārbaudiet stieples vilcēja ruļļu nodiluma pakāpi, notīriet vilcēja zonā
6. METINĀŠANA: DARBA PROCEDŪRAS APRAKSTS
sakrājošos metāla putekļus (ieejas un izejas ruļļi un stieples virzītāji).
6.1 ELEKTRODA STIEPLES PĀRNESES (KUŠANAS) REŽĪMS
6.1.1 Short Arc (īss loks)
7.2 ĀRKĀRTĒJĀ TEHNISKĀ APKOPE
Stieples kušana un pilienu atdalīšanās notiek ar secīgu īssavienojumu palīdzību no
ĀRKĀRTĒJO TEHNISKO APKOPI VAR VEIKT TIKAI PIEREDZĒJUŠAIS VAI
stieples gala uz kausējuma vannu (līdz 200 reizēm sekundē).
KVALIFICĒTS PERSONĀLS, KURAM IR ZINĀŠANAS ELEKTROMEHĀNIKAS
Oglekļa un zemi leģētais tērauds
JOMĀ.
- Izmantojamo stiepļu diametrs: 0,6-1,2mm
_____________________________________________________________________________________________________________________
- Metināšanas strāvas diapazons: 40-210A
UZMANĪBU! PIRMS METINĀŠANAS APARĀTA PANEĻU NOŅEMŠANAS UN
- Loka sprieguma diapazons: 14-23V
TUVOŠANOS IEKŠĒJAI DAĻAI PĀRLIECINIETIES, KA METINĀŠANAS APARĀTS
- Izmantojamā gāze: CO2 vai maisījumi Ar/CO2 vai Ar/CO2 /O2
IR IZSLĒGTS UN ATSLĒGTS NO BAROŠANAS TĪKLA.
Nerūsošais tērauds
_____________________________________________________________________________________________________________________
- Izmantojamo stiepļu diametrs: 0,8-1mm
- Metināšanas strāvas diapazons: 40-160A
Veicot pārbaudes kad metināšanas aparāta iekšējas daļas atrodas zem
- Loka sprieguma diapazons: 14-20V
sprieguma var iegūt smagu elektrošoku pieskaroties pie zem spriegojuma
- Izmantojamā gāze: maisījumi Ar/O2 vai Ar/CO2 (1-2%)
esošajām detaļām un/vai var ievainoties, pieskaroties pie kustīgām daļām.
Alumīnijs un sakausējumi
- Periodiski, biežums ir atkarīgs no ekspluatācijas režīma un apkārtējas vides
- Izmantojamo stiepļu diametrs: 0,8-1,6mm
piesārņojuma, pārbaudiet metināšanas aparāta iekšējo daļu un notīriet uz
- Metināšanas strāvas diapazons: 75-160A
transformatora esošos putekļus ar sausā saspiestā gaisa strāvas palīdzību (maks.
- Metināšanas sprieguma diapazons: 16-22V
spiediens 10 bāri).
- Izmantojamā gāze: Ar 99,9%
- Nenovirziet saspiesta gaisa strāvu uz elektrisko plašu pusi; to tīrīšanai izmantojiet
- Stieples brīvs garums (stick-out): 5-12mm
ļoti mīkstu suku vai piemērotus šķīdinātājus.
- Laiku pa laikam pārbaudiet, vai elektriskie savienojumi ir labi pieskrūvēti, un ka uz
Parasti kontaktcaurulītei jābūt vienā garumā ar sprauslas stiepli vai nedaudz
vadu izolācijas nav bojājumu.
jāizkļaujas uz priekšu tievāku stiepļu vai zemāka loka sprieguma gadījumā; stieples
- Kad visas augstāk aprakstītas operācijas ir paveiktas, uzstādiet metināšanas
brīvs garums (stick-out) parasti ir no 5 līdz 12 mm. Metinot oglekļa vai zemi leģēto
aparāta paneļus atpakaļ un pieskrūvējiet līdz galam fiksācijas skrūves.
tēraudu, izmantojot CO2 gāzi (stieples ar diametru 0,8-1,2 mm), izvēlieties minimālās
- Ir kategoriski aizliegts veikt metināšanas operācijas, kad metināšanas aparāts
reaktīvās pretestības ligzdu, savukārt, ja tiek izmantota Ar/CO2 gāze, tad izvēlieties
atrodas atvērtā stāvoklī.
vidējo pretestību, bet metinot nerūsošo tēraudu un alumīniju izvēlieties augstu
pretestību.
8. KĻŪMES, CĒLOŅI UN RISINĀJUMI (TAB.6)
_____________________________________________________________________________________________________________________
Lietošana: Metināšana jebkurā pozīcijā, neliela biezuma detaļu gadījumā vai kā
UZMANĪBU! VEICOT DAŽAS PĀRBAUDES PASTĀV RISKS NONĀKT
pirmais piegājiens gar noslīpinājumiem, kuru raksturo ierobežota siltuma pieplūde un
SASKARĒ AR ZEM SPRIEGUMA ESOŠAJĀM UN/VAI KUSTĪGAJĀM DETAĻĀM.
labi kontrolējama vanna.
_____________________________________________________________________________________________________________________
Piezīme: SHORT ARC (īsa loka) pārnese alumīnija un sakausējumu metināšanas laikā
Pirms jebkādu darbu veikšanas ar stieples padeves ierīci vai metināšanas aparāta
ir jālieto piesardzīgi (it īpaši ar stieplēm ar diametru > 1mm), jo pastāv kušanas defektu
iekšpusē, ir jāizlasa 7. nodaļa "TEHNISKĀ APKOPE".
risks.
6.1.2 Spray Arc (smidzināšanas loks)
Stieples kušana notiek pie augstākas sprieguma vērtības, salīdzinājumā ar "short arc"
(īsa loka) režīmu, un stieples gals nenonāk saskarē ar kausējuma vannu; uz stieples
sākas loks, pa kuru pārvietojas metāla pilieni, tie rodas elektroda stieples nepārtrauktas
- 117 -
Содержание
- Gb i f d e p 1
- Hr scg lt ee lv bg 1
- Mig mag 1
- Nl dk sf n s gr ru h ro pl cz sk si 1
- Pagina 1 1
- Pagina 2 2
- Betriebs und wartungsanleitung s 9 3
- Brugs og vedligeholdelsesvejledning sd 9 3
- Eksploatavimo ir priežiūros instrukcijos psl 104 3
- Használati utasítások és karbantartási szabályok oldal 69 3
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 4 3
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 4 3
- Instructions d utilisation et d entretien pag 14 3
- Instructions for use and maintenance pag 4 3
- Instrucţiuni de folosire şi întreţinere pag 74 3
- Instrukcje obsługi i konserwacji str 79 3
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 49 3
- Instruktioner för användning och underhåll sid 4 3
- Instruções de uso e manutenção pág 9 3
- Istruzioni per l uso e la manutenzione pag 9 3
- Izmantošanas un tehniskās apkopes rokasgrāmata lpp 114 3
- Kasutusjuhendid ja hooldus lk 109 3
- Käyttö ja huolto ohjeet s 44 3
- Navodila za uporabo in vzdrževanje str 94 3
- Návod k použití a údržbě str 84 3
- Návod na použitie a údržbu str 89 3
- Pagina 3 3
- Uputstva za upotrebu i servisiranje str 99 3
- Οδηγιεσ χρησησ και συντηρησησ σελ 9 3
- Инструкции за употреба и поддръжка стр 118 3
- Инструкции по работе и техобслуживанию 64 3
- Стр 3
- Pagina 4 4
- Description of the welding machine 5
- Introduction and general description 5
- Pagina 5 5
- Technical data 5
- Installation 6
- Pagina 6 6
- Pagina 7 7
- Maintenance 8
- Pagina 8 8
- Troubleshooting 8
- Welding description of the procedure 8
- Indice 9
- Pagina 9 9
- Dati tecnici 10
- Descrizione della saldatrice 10
- Introduzione e descrizione generale 10
- Pagina 10 10
- Installazione 11
- Pagina 11 11
- Pagina 12 12
- Anomalie cause e rimedi 13
- Manutenzione 13
- Pagina 13 13
- Saldatura descrizione del procedimento 13
- Pagina 14 14
- Sommaire 14
- Description du poste de soudage 15
- Données techniques 15
- Introduction et description générale 15
- Pagina 15 15
- Installation 16
- Pagina 16 16
- Pagina 17 17
- Anomalies causes et solution 18
- Entretien 18
- Pagina 18 18
- Soudage description du procédé 18
- Inhaltsverzeichnis 19
- Pagina 19 19
- Beschreibung der schweissmaschine 20
- Einführung und allgemeine beschreibung 20
- Pagina 20 20
- Technische daten 20
- Installation 21
- Pagina 21 21
- Pagina 22 22
- Pagina 23 23
- Schweissen verfahrensbeschreibung 23
- Störungen und gebrauchsproblem 23
- Wartung 23
- Pagina 24 24
- Índice 24
- Datos técnicos 25
- Descripción de la soldadora 25
- Introducción y descripción general 25
- Pagina 25 25
- Instalación 26
- Pagina 26 26
- Pagina 27 27
- Anomalías causas y solucione 28
- Mantenimiento 28
- Pagina 28 28
- Soldadura descripción del procedimiento 28
- Indice 29
- Pagina 29 29
- Dados técnicos 30
- Descrição da máquina de solda 30
- Introdução e descrição geral 30
- Pagina 30 30
- Instalação 31
- Pagina 31 31
- Pagina 32 32
- Anomalias e problemas de uso 33
- Manutenção 33
- Pagina 33 33
- Soldagem descrição do procedimento 33
- Inhoud 34
- Pagina 34 34
- Beschrijving van de lasmachine 35
- Inleiding en algemene beschrijving 35
- Pagina 35 35
- Technische gegevens 35
- Installatie 36
- Pagina 36 36
- Pagina 37 37
- Anomalieën oorzaken en remedies 38
- Lasoperatie beschrijving van de procedure 38
- Onderhoud 38
- Pagina 38 38
- Pagina 39 39
- Beskrivelse af svejsemaskinen 40
- Indledning og almen beskrivelse 40
- Pagina 40 40
- Tekniske data 40
- Installation 41
- Pagina 41 41
- Pagina 42 42
- Forstyrrelser årsager og løsninge 43
- Fremgangsmåden 43
- Pagina 43 43
- S v e j s n i n g b e s k r i v e l s e a f 43
- Vedligeholdelse 43
- Pagina 44 44
- Sisällysluettelo 44
- Hitsauskoneen kuvaus 45
- Johdanto ja yleiskuvaus 45
- Pagina 45 45
- Tekniset tiedot 45
- Asennus 46
- Pagina 46 46
- Pagina 47 47
- Hitsausmenettely 48
- Huolto 48
- Pagina 48 48
- Viat syyt ja korjau 48
- Innholdsfortegnelse 49
- Pagina 49 49
- Beskrivelse av sveisebrenneren 50
- Innledning og almindelig beskrivelse 50
- Pagina 50 50
- Tekniske data 50
- Installasjon 51
- Pagina 51 51
- Pagina 52 52
- Feil årsaker og løsninger 53
- Pagina 53 53
- Sveising beskrivelse av prosedyren 53
- Vedlikehold 53
- Pagina 54 54
- Beskrivning av svetsen 55
- Inledning och allmän beskrivning 55
- Pagina 55 55
- Tekniska data 55
- Installation 56
- Pagina 56 56
- Pagina 57 57
- Pagina 58 58
- Problem orsaker och åtgärde 58
- Svetsning beskrivning av 58
- Tillvägagångssätt 58
- Underhåll 58
- Pagina 59 59
- Pagina 60 60
- Εισαγωγη και γενικη περιγραφη 60
- Περιγραφη του συγκολλητη 60
- Τεχνικα στοιχεια 60
- Pagina 61 61
- Εγκατασταση 61
- Pagina 62 62
- Pagina 63 63
- Ανωμαλιεσ αιτιεσ και λυσεισ 63
- Συγκολληση περιγραφη τησ διαδικασιασ 63
- Συντηρηση 63
- Pagina 64 64
- Pagina 65 65
- Введение и общее описание 65
- Описание сварочного аппарата 65
- Технические данные 65
- Pagina 66 66
- Установка 66
- Pagina 67 67
- Pagina 68 68
- Аномалии причины и способы устранения 68
- Сварка описание процесса 68
- Тех обслуживание 68
- Pagina 69 69
- Tartalomjegyzék 69
- A hegesztőgép leírása 70
- Bevezetés és általános leírás 70
- Műszaki adatok 70
- Pagina 70 70
- Pagina 71 71
- Összeszerelés 71
- Pagina 72 72
- Hegesztés az eljárás leírása 73
- Karbantartás 73
- Pagina 73 73
- Rendellenességek okok és megoldások 6 73
- Cuprins 74
- Pagina 74 74
- Date tehnice 75
- Descrierea aparatului de sudură 75
- Introducere şi descriere generală 75
- Pagina 75 75
- Instalare 76
- Pagina 76 76
- Pagina 77 77
- Anomalii cauze şi remedii tab 6 78
- Pagina 78 78
- Sudura descrierea procedurii 78
- Întreţinere 78
- Dane techniczne 80 79
- I środki zaradcze 83 79
- Instalowanie 81 8 nieprawidłowości przyczyny 79
- Konserwacja 83 79
- Ogólne bezpieczeństwo podczas 79
- Ogólne bezpieczeństwo podczas spawania 79
- Opis spawarki 80 79
- Pagina 79 79
- Spawania łukowego 79 79
- Spawanie opis procesu 83 79
- Spis treści 79
- Wprowadzenie i ogólny opis 80 79
- Łukowego 79
- Dane techniczne 80
- Opis spawarki 80
- Pagina 80 80
- Wprowadzenie i ogólny opis 80
- Instalowanie 81
- Pagina 81 81
- Pagina 82 82
- Konserwacja 83
- Nieprawidłowości przyczyny i środki 83
- Pagina 83 83
- Spawanie opis procesu 83
- Zaradcze 83
- Instalace 86 84
- Obloukové svařování 84
- Obloukové svařování 84 84
- Odstranění 88 84
- Pagina 84 84
- Poruchy jejich příčiny a způsob jejich 84
- Svařování popis pracovního postupu 88 84
- Technické údaje 85 84
- Základní bezpečnostní pokyny pro 84
- Údržba 88 84
- Úvod a základní popis 85 84
- Pagina 85 85
- Popis svařovacího přístroje 85
- Technické údaje 85
- Úvod a základní popis 85
- Instalace 86
- Pagina 86 86
- Pagina 87 87
- Odstranění 88
- Pagina 88 88
- Poruchy jejich příčiny a způsob jejich 88
- Svařování popis pracovního postupu 7 údržba 88
- Pagina 89 89
- Pagina 90 90
- Popis zváracieho prístroja 90
- Technické údaje 90
- Úvod a základný popis 90
- Inštalácia 91
- Pagina 91 91
- Pagina 92 92
- Odstránenia 93
- Pagina 93 93
- Poruchy ich príčiny a spôsob ich 93
- Zváranie popis pracovného postupu 93
- Údržba 93
- Kazalo 94
- Pagina 94 94
- Opis varilnega aparata 95
- Pagina 95 95
- Tehnični podatki 95
- Uvod in splošni opis 95
- Namestitev 96
- Pagina 96 96
- Pagina 97 97
- Anomalije vzroki in popravila 98
- Pagina 98 98
- Varjenje opis postopka 98
- Vzdrževanje 98
- Kazalo 99
- Pagina 99 99
- Opis stroja za varenje 100
- Pagina 100 100
- Tehnički podaci 100
- Uvod i opći opis 100
- Pagina 101 101
- Postavljanje stroja 101
- Pagina 102 102
- Nepravilnosti razlozi i rješenj 103
- Pagina 103 103
- Servisiranje 103
- Varenje opis procedure 103
- Pagina 104 104
- Turinys 104
- Pagina 105 105
- Suvirinimo aparato aprašymas 105
- Techniniai duomenys 105
- Įvadas ir bendras aprašymas 105
- Instaliavimas 106
- Pagina 106 106
- Pagina 107 107
- Gedimai jų priežastys ir pašalinima 108
- Pagina 108 108
- Priežiūra 108
- Suvirinimas proceso aprašymas 108
- Pagina 109 109
- Sisukord 109
- Keevitusseadme kirjeldus 110
- Pagina 110 110
- Sissejuhatus ja üldine kirjeldus 110
- Tehnilised andmed 110
- Pagina 111 111
- Paigaldamine 111
- Pagina 112 112
- Hooldus 113
- Keevitamine kirjeldus 113
- Pagina 113 113
- Rikked põhjused ja nende kõrvaldamine 113
- Pagina 114 114
- Saturs 114
- Metināšanas aparāta apraksts 115
- Pagina 115 115
- Tehniskie dati 115
- Pagina 116 116
- Uzstādīšana 116
- Kļūmes cēloņi un risinājum 117
- Metināšana darba procedūras apraksts 117
- Pagina 117 117
- Tehniskā apkope 117
- Pagina 118 118
- Съдържание 118
- Pagina 119 119
- Технически данни 119
- Увод и общо описание 119
- Pagina 120 120
- Инсталиране 120
- Pagina 121 121
- Pagina 122 122
- А н о м а л и и п р и ч и н и и н ач и н и з а отстраняван 122
- Заваряване описание на процедурата 122
- Поддръжка 122
- Dati tecnici alimentatore di filo 123
- Dati tecnici torcia 123
- I max a 123
- I max a x 123
- Pagina 123 123
- Technical data for the torch 123
- Technical data for the wire feeder 123
- Pagina 124 124
- Pagina 125 125
- Pagina 126 126
- Pagina 127 127
- Pagina 128 128
- Regolazione della corrente di uscita della saldatrice welding machines output current versus switch positions 128
- 140 230 180 280 230 390 129
- 160 220 180 260 130 350 200 450 129
- 170 50 190 70 200 100 210 129
- 40 140 60 160 110 180 129
- 50 75 90 115 110 130 130 170 129
- 80 150 120 210 125 250 160 350 129
- Difetti di saldatura welding flaws 129
- Difetto fehler 129
- Downwards 129
- Défaut defecto 129
- In ascendente 129
- In discendente 129
- Movimento torcia torch movement 129
- Pagina 129 129
- Upwards 129
- Valori orientativi correnti di saldatura a indicative values for welding current a 129
- Welding 129
- Anomalie cause e rimedi 130
- Cause possibili mögliche ursachen 130
- Causes possibles causas posibles 130
- Checks and remedies 130
- Contrôles et solutions kontrollen und abhilfen controles y soluciones 130
- Faults causes and remedies 130
- Pagina 130 130
- Possible causes controlli e rimedi 130
- Pagina 131 131
- Pagina 132 132
Похожие устройства
- Telwin DIGITAL MIG 330 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 460 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 460 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 162 Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 182 Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SYNERGIC MIG 600 PULSE Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 480 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 220/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 400 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 480 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 251/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 250/1 AC/DC HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 250/1 AC/DC HF R.A. Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 70 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 50 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 35 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 27 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 22 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 18 Инструкция по эксплуатации