GRAPHITE 59G120 [95/116] Προετοιμασια για εργασια
![GRAPHITE 59G120 [95/116] Προετοιμασια για εργασια](/views2/1382125/page95/bg5f.png)
95
• Εάν το βάρος του ίδιου του προς επεξεργασία αντικειμένου
δεν αποτελεί εγγύηση της σταθερότητάς του, θα πρέπει να
στερεωθεί.
• Μην ακουμπάτε τα λειαντικά εργαλεία εργασίας, έως ότου
να ψυχθούν.
• Δεν πρέπει να ασκείτε πλευρική δύναμη στον τροχό
λείανσης ή κοπής.
Δεν πρέπει να κόβετε τα αντικείμενα το πάχος
των οποίων
υπερβαίνει το μέγιστο βάθος κοπής του δίσκου κοπής.
• Όταν χρησιμοποιείτε τη φλάντζα ταχείας αποσύνδεσης,
βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική φλάντζα είναι εγκατεστημένη
πάνω στην άτρακτο με τον ελαστικό δακτύλιο
στεγανοποίησης τύπου o-ring και ότι ο δακτύλιος αυτός
δεν έχει βλάβες. Επιπλέον, πρέπει να φροντίσετε ώστε οι
επιφάνειες της εξωτερικής
και εσωτερικής φλάντζας να
είναι καθαρές.
• Η φλάντζα ταχείας αποσύνδεσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί
μόνο με τους τροχούς λείανσης και κοπής. Πρέπει να
χρησιμοποιείτε τις φλάντζες που δεν έχουν βλάβες και
λειτουργούν σωστά.
• Σε περίπτωση που προκύψουν σύντομες διακοπές της
τάσης στο ηλεκτρικό δίκτυο ή εάν το φις αποσυνδεθεί
από
την πρίζα ενώ ο διακόπτης ήταν στη θέση της
ενεργοποίησης, τότε, προτού ενεργοποιήσετε το εργαλείο
την επόμενη φορά, πρέπει να ξεμπλοκάρετε τον διακόπτη
και να τον τοποθετήσετε στη θέση της απενεργοποίησης.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι σχεδιασμένο για τη
λειτουργία σε κλειστούς χώρους.
Παρά την ασφαλή κατασκευή, τα ληφθέντα μέτρα ασφαλείας
και τη χρήση μέσων προστασίας, πάντοτε υπάρχει ένας
εναπομένων κίνδυνος τραυματισμού κατά τη λειτουργία του
εργαλείου.
Επεξήγηση των εικονογραμμάτων
1 2 3 4
5 6 7 8
1. Προσοχή! Να τηρείτε τα μέτρα προφύλαξης.
2. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης, τηρείτε τις συστάσεις και
κανόνες ασφαλείας που ορίζονται σ’ αυτές!
3. Να χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας
(προστατευτικά γυαλιά, ωτοασπίδες)
4. Να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια.
5. Αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος προτού
προβείτε στις εργασίες επισκευής και ρύθμισης.
6. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να ακουμπούν το ηλεκτρικό
εργαλείο.
7. Προστατέψτε από τη βροχή και την υγρασία.
8. Το ηλεκτρικό εργαλείο με την κλάση προστασίας II.
ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Το γωνιακό τριβείο είναι ηλεκτρικό εργαλείο χειρός με
τον μονωτήρα με κλάση ασφαλείας ΙΙ. Το εργαλείο είναι
εξοπλισμένο με τον μονοφασικό κινητήρα μετάλλαξης, η
ταχύτητα περιστροφής του οποίου ρυθμίζεται με γωνιακό
οδοντωτό γρανάζι. Το τριβείο είναι σχεδιασμένο τόσο για
λείανση, όσο
και για κοπή. Το ηλεκτρικό εργαλείο του παρόντος
τύπου έχει σχεδιαστεί για αφαίρεση οιωνδήποτε ανωμαλιών
από την επιφάνεια μεταλλικών αντικειμένων, εξομάλυνση
ραφών συγκόλλησης, κοπή σωλήνων με λεπτά τοιχώματα
καθώς και μικρών μεταλλικών αντικειμένων κλπ. Με τη χρήση
ειδικών εργαλείων εργασίας, το γωνιακό τριβείο δύναται να
χρησιμοποιηθεί όχι μόνο για λείανση και κοπή αλλά επίσης π.χ.
για αφαίρεση σκουριάς, παλιών χρωμάτων και βερνικιών κ.λπ.
Ο τομέας εφαρμογής του γωνιακού τριβείου: κάθε
κατασκευαστική και επισκευαστική εργασία που δεν σχετίζονται
απαραίτητα με την επεξεργασία μετάλλων. Το γωνιακό τριβείο
δύναται να χρησιμοποιηθεί για την κοπή και τη λείανση
οικοδομικών υλικών, π.χ. τούβλων, πλακών πεζοδρομίου,
κεραμικών πλακιδίων κ.λπ.
Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι σχεδιασμένο μόνο για ξηρή
επεξεργασία. Δεν είναι σχεδιασμένο για στίλβωση.
Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πέραν
του σκοπού κατασκευής του.
Ακατάλληλη χρήση.
• Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το εργαλείο για την
επεξεργασία υλικών που περιέχουν ασβέστη. Ο ασβέστης
είναι καρκινογόνο υλικό.
• Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το εργαλείο για την
επεξεργασία υλικών που δημιουργούν εύφλεκτη
ή εκρηκτική σκόνη. Κατά την εργασία με το ηλεκτρικό
εργαλείο δημιουργούνται σπινθηρισμοί, οι οποίοι ενδέχεται να
προκαλέσουν ανάφλεξη των παραγώμενων αναθυμιάσεων.
• Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε
δίσκους κοπής για
λειαντικές εργασίες. Ως επιφάνεια εργασίας του δίσκου κοπής
χρησιμεύει η πρόσθια επιφάνειά του, γι’ αυτό η λείανση με την
πλαϊνή πλευρά του δίσκου εγκυμονεί τον κίνδυνο βλάβης του,
με αποτέλεσμα να προκληθούν σωματικές βλάβες στον χειριστή.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΙΚΟΝΩΝ
Η παρακάτω αρίθμηση αφορά εξαρτήματα του ηλεκτρικού
εργαλείου που παρουσιάζονται στις σελίδες με εικόνες.
1. Κουμπί κλειδώματος της ατράκτου
2. Διακόπτης
3. Επιπρόσθετη χειρολαβή
4. Προφυλακτήρας του τροχού
5. Εξωτερική φλάντζα
6. Εσωτερική φλάντζα
7. Μηχανισμός ασφάλισης του διακόπτη
8. Κάλυμμα ψήκτρας άνθρακα
9. Μηχανισμός ασφάλισης της κυρίως χειρολαβής
10. Μοχλός (προφυλακτήρα του δίσκου)
* Το εργαλείο που αποκτήσατε μπορεί να έχει μικρές διαφορές από αυτό της εικόνας..
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΙΚΟΝΩΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ – ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΡΥΘΜΙΣΗ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
1. Προφυλακτήρας τροχού - 1 τμχ
2. Ειδικό κλειδί - 1 τμχ
3. Επιπρόσθετη χειρολαβή - 1 τμχ
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΗΣ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗΣ
Η επιπρόσθετη χειρολαβή (3) στερεώνεται σε μία από τις οπές
στην κεφαλή του τριβείου. Συνιστάται να χρησιμοποιείτε
το εργαλείο με τοποθετημένη την επιπρόσθετη χειρολαβή.
Κρατώντας το εργαλείο με τα δύο χέρια (με χρήση της
επιπρόσθετης χειρολαβής), μπορείτε να αποφύγετε τυχαία
επαφή του χεριού με τον περιστρεφόμενο δίσκο
ή τη
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi szlifierka kątowa 59g120 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 8
- Praca ustawienia 9
- Obsługa i konserwacja 10
- Parametry techniczne 10
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 11
- Ochrona środowiska ce 11
- Detailed safety regulations 12
- Gwarancja i serwis 12
- Translation of the original instructions angle grinder 59g120 12
- Operation adjustments 15
- Preparation for work 15
- Operation and maintenance 16
- Specifications 16
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 17
- Environmental protection ce 17
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung winkelschleifer 59g120 17
- Vorbereitung auf den einsatz 20
- Betrieb einstellungen 21
- Bedienung und wartung 22
- Technische parameter 22
- Umweltschutz ce 22
- Перевод оригинальной инструкции машина шлифовальная угловая 59g120 23
- Правила техники безопасности 23
- Подготовка к работе 26
- Работа настройка 27
- Защита окружающей среды 28
- Технические характеристики 28
- Техническое обслуживание 28
- Информация о дате изготовления 29
- Користування устаткуванням 29
- Находится на изделии 29
- Переклад інструкції з оригіналу машина шліфувальна кутова болгарка 59g120 29
- Правила техніки безпеки під час 29
- Указана в серийном номере который 29
- Підготовка до роботи 32
- Порядок роботи робочі налаштування 33
- Зберігання та обслуговування 34
- Охорона середовища се 34
- Технічні характеристики 34
- Eredeti használati utasítás fordítása sarokcsiszoló 59g120 35
- Részletes biztonsági előírások 35
- Felkészítés az üzembehelyezésre 38
- Munkavégzés beállítások 38
- Kezelése és karbantartása 39
- Környezetvédelem ce 40
- Műszaki jellemzők 40
- Prevederi speciale pentru securitate 40
- Traducere a instrucţiunilor originale polizor unghiular 59g120 40
- Lucrul asamblarea 43
- Pregătirea pentru lucru 43
- Deservirea întreţinerea 44
- Parametrii tehnici 45
- Protecţia mediului ce 45
- Podrobné bezpečnostní pokyny 46
- Překlad původního návodu k používání úhlová bruska 59g120 46
- Příprava k práci 48
- Provoz nastavení 49
- Ochrana životního prostředí ce 50
- Péče a údržba 50
- Technické parametry 50
- Detailné bezpečnostné predpisy 51
- Preklad pôvodného návodu na použitie uhlová brúska 59g120 51
- Pred uvedením do prevádzky 53
- Práca nastavenia 54
- Ochrana životného prostredia ce 55
- Ošetrovanie a údržba 55
- Technické parametre 55
- Prevod izvirnih navodil kotni brusilnik 59g120 56
- Specifični varnostni predpisi 56
- Priprava na uporabo 59
- Uporaba nastavitve 59
- Tehnični parametri 60
- Vzdrževanje in hramba 60
- Detalios saugos taisyklės 61
- Originalios instrukcijos vertimas kampinis šlifuoklis 59g120 61
- Varovanje okolja ce 61
- Darbas ir reguliavimas 64
- Pasiruošimas darbui 64
- Aptarnavimas ir priežiūra 65
- Techniniai duomenys 65
- Aplinkos apsauga ir ce 66
- Detalizētie drošības noteikumi 66
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas leņķa slīpmašīna 59g120 66
- Darbs iestatījumi 69
- Sagatavošanās darbam 69
- Apkalpošana un apkope 70
- Tehniskie parametri 70
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge nurklihvija 59g120 71
- Eriohutusjuhised 71
- Vides aizsardzība ce 71
- Ettevalmistus tööks 74
- Töö seadistamine 74
- Hooldus ja hoidmine 75
- Tehnilised parameetrid 75
- Keskkonnakaitse ce 76
- Подробни правила за безопасност 76
- Превод на оригиналната инструкция ъглова шлайфмашина 59g120 76
- Подготовка за работа 79
- Работа настройки 80
- Обслужване и поддръжка 81
- Технически параметри 81
- Detaljni propisi o sigurnosti 82
- Prijevod originalnih uputa kutna brusilica 59g120 82
- Опазване на околната среда ce 82
- Priprema za rad 85
- Rad postavke 85
- Rukovanje i održavanje 86
- Tehnički parametri 86
- Opšte mere bezbednosti 87
- Prevod orginalnog uputstva ugaona brusilica 59g120 87
- Zaštita okoliša ce 87
- Priprema za rad 90
- Rad postavke 90
- Korišćenje i održavanje 91
- Tehničke karakteristike 91
- Zaštita sredine ce 92
- Κανονεσ ασφαλειασ 92
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ γωνιακο τριβειο 59g120 92
- Προετοιμασια για εργασια 95
- Λειτουργια ρυθμιση 96
- Τεχνικη συντηρηση 97
- Προστασια περιβαλλοντοσ 98
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 98
- Normas de seguridad detalladas 99
- Traducción del manual original amoladora angular 59g120 99
- Preparación para trabajar 101
- Trabajo ajustes 102
- Parametros técnicos 103
- Protección medioambiental ce 103
- Uso y mantenimiento 103
- Norme particolari di sicurezza 104
- Traduzione delle istruzioni originali smerigliatrice angolare 59g120 104
- Preparazione al funzionamento 107
- Funzionamento regolazione 108
- Parametri tecnici 109
- Protezione dell ambiente ce 109
- Servizio e manutenzione 109
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 110
- Vertaling van de originele handleiding van de haakse slijper 59g120 110
- Werkvoorbereiding 112
- Werk instellingen 113
- Bediening en onderhoud 114
- Technische parameters 114
- Milieubescherming ce 115
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G208 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G086 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G220 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G717 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G950 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G943 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G602 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G601 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G726 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G722 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G718 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G716 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G735 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G738 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G727 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G717 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G788 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G014 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G770 Инструкция по эксплуатации
- Metalac DIRECT G 100 Инструкция по эксплуатации