Metabo SPA 1200 [46/57] Tartalomjegyzék
![Metabo SPA 1200 [46/57] Tartalomjegyzék](/views2/1076111/page46/bg2e.png)
MAGYAR
46
1. A készülék áttekintése
(a csomag tartalma)............... 45
2. Először ezt olvassa el! .......... 46
3. Biztonság................................46
3.1 Rendeltetésszerű használat .... 46
3.2 Általános biztonsági
szabályok.................................46
3.3 Szimbólumok a típustáblán...... 47
4. Szerelés .................................. 47
4.1 Csatlakoztatás a villamos
hálózathoz ............................... 48
4.2 Sztatikus feltöltődés................. 48
4.3 Túlterhelés-védelem ................49
5. ÜZEMELTETÉS ...................... 49
6. Karbantartás és ápolás .........49
6.1 Karbantartás ............................49
6.2 Tisztítás ................................... 49
6.3 A gép tárolása.......................... 49
6.4 Javítás ..................................... 49
7. Szállítható tartozékok............50
8. Ártalmatlanítás....................... 50
9. Műszaki adatok ...................... 50
Ez az üzemeltetési útmutató úgy ké-
szült, hogy gyorsan és biztonságosan
tudjon dolgozni gépével. Az alábbiak-
ban röviden bemutatjuk, hogy hogyan
kell olvasnia ezt az üzemeltetési útmu-
tatót:
–Mielőtt használatba venné a beren-
dezést, olvassa végig ezt az üze-
meltetési útmutatót. Feltétlenül tart-
sa be a biztonsági előírásokat.
– Ez az üzemeltetési útmutató olyan
személyek számára készült, akik
már rendelkeznek a hasonló gépek
kezeléséhez szükséges műszaki
alapismeretekkel. Ha még nem dol-
gozott volna ilyen géppel, javasol-
juk, hogy először kérjen meg egy ta-
pasztalt szakembert, hogy mutassa
meg Önnek a gép kezelését.
– Gondosan őrizze meg a géppel
együtt szállított műszaki dokumen-
tációt, hogy adott esetben rendelke-
zésére álljon a szükséges informá-
ció. A vásárlásnál kapott számlát
tegye el az esetleges garanciaigény
érvényesítéséhez.
– Ha esetleg kölcsönadná vagy elad-
ná a gépet, mindig mellékelje a gép-
hez tartozó műszaki dokumentációt
is.
– Az üzemeltetési útmutatóban tár-
gyalt előírások be nem tartásából
eredő kárért a gyártó nem vállal
semminemű felelősséget.
Az adott üzemeltetési útmutatóban az
egyes előírásokat az alábbi jelöléssel
láttuk el:
AVeszély!
Veszélyben forog a kezelő testi épsé-
ge, vagy környezeti kár keletkezhet.
BÁramütés veszélye!
Az elektromosság veszélyezteti a keze-
lő testi épségét.
A Figyelem!
Anyagi kár veszélye.
3 Megjegyzés:
Kiegészítő információk.
– Számok az ábrákban (1, 2, 3, ...)
– az egyes alkatrészeket jelölik;
– folyamatosan növekvő sorrend-
ben állnak;
– a vonatkozó szövegrészben az
adott szám zárójelben van (1),
(2), (3), stb.
– Azok a cselekvési utasítások, ame-
lyeknél a sorrendet be kell tartani,
végig vannak számozva.
–Tetszőleges sorrend esetén az
egyes lépéseket ponttal jelöljük.
– A felsoroláshoz gondolatjelet hasz-
nálunk.
3.1 Rendeltetésszerű haszná-
lat
A gép fa- és műanyagforgács, valamint
famegmunkáló gépeknél fapor elszívá-
sára szolgál.
Tilos a gyúlékony gázok (pl. festék-
vagy lakkpermet) és a robbanékony
médiumok elszívása.
Ipari üzemekben, szakmai képzésben,
iskolákban stb. a használat nem meg-
engedett.
Polietilénből készült, legalább 0,10 mm
vastagságú forgácsgyűjtő zsákokat kell
alkalmazni. Más anyagból készült for-
gácsgyűjtő zsákok alkalmazásakor leg-
alább azonos tartósság szükséges a
mechanikai sérülésekkel szemben.
Minden más alkalmazás nem rendelte-
tésszerű használatnak számít. A nem
rendeltetésszerű használatnak, a gé-
pen eszközölt bárminemű szerkezeti
módosításnak vagy a gyártó által nem
ellenőrzött és nem engedélyezett tarto-
zékok használatának beláthatatlan kö-
vetkezményei lehetnek!
3.2 Általános biztonsági sza-
bályok
• A személyi sérüléssel és/vagy
anyagi kárral járó balesetek elkerü-
lése érdekében a szerszám haszná-
lata során tartsa be az alábbi biz-
tonsági előírásokat.
• Tartsa be az egyes fejezetekben ta-
lálható különleges biztonsági előírá-
sokat.
• Vegye figyelembe az aktuálisan el-
szívott famegmunkáló gép kezelési
útmutatóját is.
• Zavar esetén azonnal húzza ki a
hálózati dugaszt. Soha ne kapcsolja
be a gépet felső porzsák nélkül.
• A gépet csak famegmunkáló gépek
elszívására szabad használni.
• Tűzforrások elszívása tilos.
• A készülék tüze esetén azonnal
húzza ki a hálózati dugaszt vagy
kapcsolja le a hálózati biztosítót.
Azonnal kezdje meg az oltást vízzel
vagy habbal. Ne vegye újra haszná-
latba a gépet.
AÁltalános veszélyhelyzet!
• Tartsa rendben a munkaterületet –
a munkaterületen a rendetlenség
balesetet okozhat.
• Figyelmét mindig a munkára össz-
pontosítsa. Mindig gondolja át, hogy
mit tesz. A munka megkezdése előtt
gondolja át a feladatot. Ne dolgoz-
zon a géppel, ha nem tud koncent-
rálni.
• Ne használja a gépet, ha alkohol,
kábítószer vagy gyógyszerek hatá-
sa alatt áll.
Tartalomjegyzék
2. Először ezt olvassa el!
3. Biztonság
Содержание
- Spa 1200 1
- 2006 42 eg 2004 108 eg 2
- D 72622 nürtingen 2
- Director innovation research and development dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- En 60335 1 en 60335 2 69 en 61000 3 2 en 61000 3 3 2
- Izjava o skladnosti 2
- Metabo allee 1 2
- Metabowerke gmbh 2
- Nürtingen 11 1 011 1001402 2
- S polno odgovornostjo izjavljamo da so stroji izdelani z upo tevanju standardov in z upo tevanjem regulativov navedenih v direktivh 2
- Sl slovenski 2
- Spa 1200 2
- Späneabsauganlage dust collector unite d extraction copeaux 2
- Volker siegle 2
- Das gerät im überblick lieferumfang 3
- Deutsch 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Deutsch 5
- Montage 5
- Symbole auf dem gerät 5
- Deutsch 6
- Netzanschluss 6
- Statische aufladung 6
- Betrieb 7
- Deutsch 7
- Gerät aufbewahren 7
- Reinigung 7
- Reparatur 7
- Wartung 7
- Wartung und pflege 7
- Überlastschutz 7
- Deutsch 8
- Entsorgung 8
- Lieferbares zubehör 8
- Technische daten 8
- Components and parts standard delivery 9
- English 9
- English 10
- General safety instruc tions 10
- Please read first 10
- Safety 10
- Specified conditions of use 10
- Table of contents 10
- Assembly 11
- Danger risk of electric shock 11
- English 11
- Symbols on the machine 11
- Electrostatic charging 12
- English 12
- Mains connection 12
- Operation 12
- Overload protection 12
- Available accessories 13
- Care and maintenance 13
- Cleaning 13
- Disposal 13
- English 13
- Maintenance 13
- Repairs 13
- Storage 13
- English 14
- Technical specifications 14
- Français 15
- Vue générale de l appareil fourniture 15
- A lire impérativement 16
- Consignes générales de sécurité 16
- Français 16
- Sécurité 16
- Table des matières 16
- Utilisation conforme aux prescriptions 16
- Assemblage 17
- Français 17
- Symboles sur l appareil 17
- Français 18
- Raccordement au réseau 18
- Charge statique 19
- Conservation de l appa reil 19
- Français 19
- Maintenance 19
- Maintenance et entretien 19
- Nettoyage 19
- Protection contre les sur charges 19
- Service 19
- Accessoires disponibles 20
- Caractéristiques techniques 20
- Français 20
- Réparations 20
- Élimination 20
- Nederlands 21
- Overzicht van de zaag levering 21
- Algemene veiligheids voorschriften 22
- Inhould 22
- Lees deze tekst voor u begint 22
- Nederlands 22
- Veiligheid 22
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 22
- Montage 23
- Nederlands 23
- Symbolen op het appa raat 23
- Nederlands 24
- Netaansluiting 24
- Statische oplading 24
- Bedrijf 25
- Het apparaat opbergen 25
- Nederlands 25
- Onderhoud 25
- Overbelastingsbescher ming 25
- Reiniging 25
- Reparatie 25
- Service en onderhoud 25
- Beschikbare accessoi res 26
- Nederlands 26
- Technische gegevens 26
- Verwijdering 26
- Polski 27
- Urządzenie widok ogólny zakres dostawy 27
- Bezpieczeństwo 28
- Ogólne wskazówki bez pieczeństwa 28
- Polski 28
- Przeczytać uważnie 28
- Spis tre ci 28
- Używanie zgodne z prze znaczeniem 28
- Montaż 29
- Polski 29
- Symbole na urządzeniu 29
- Polski 30
- Przyłączenie do sieci 30
- Czyszczenie 31
- Eksploatacja 31
- Konserwacja 31
- Polski 31
- Przechowywanie urządze nia 31
- Zabezpieczenie przed przeciążeniem 31
- Ładunek statyczny 31
- Dane techniczne 32
- Dostępny osprzęt 32
- Naprawy 32
- Polski 32
- Utylizacja 32
- Přístroj na první pohled rozsah dodávky 33
- Èesky 33
- Bezpečnost 34
- Nejdříve přečíst 34
- Obecné bezpečnostní pokyny 34
- Použití dle určení 34
- Èesky 34
- Montáž 35
- Symboly na přístroji 35
- Èesky 35
- Ochrana proti přetížení 36
- Připojení na síť 36
- Statický náboj 36
- Èesky 36
- Dostupné příslušenství 37
- Oprava 37
- Provoz 37
- Skladování přístroje 37
- Èesky 37
- Údržba 37
- Údržba a péče 37
- Čištění 37
- Likvidace 38
- Technická data 38
- Èesky 38
- Prikaz naprave dobavni obseg 39
- Slovensko 39
- Kazalo 40
- Namenska uporaba 40
- Preberite pred delom s strojem 40
- Slovensko 40
- Splošna varnostna navo dila 40
- Varnost 40
- Montaža 41
- Simboli na napravi 41
- Slovensko 41
- Omrežni priključek 42
- Preobremenitvena zaščita 42
- Slovensko 42
- Statična naelektritev 42
- Dobavljiva oprema 43
- Obratovanje 43
- Popravilo 43
- Shranjevanje naprave 43
- Slovensko 43
- Vzdrževanje 43
- Vzdrževanje in nega 43
- Čiščenje 43
- Odstranjevanje 44
- Slovensko 44
- Tehnični podatki 44
- A készülék áttekintése a csomag tartalma 45
- Magyar 45
- Biztonság 46
- Először ezt olvassa el 46
- Magyar 46
- Rendeltetésszerű haszná lat 46
- Tartalomjegyzék 46
- Általános biztonsági sza bályok 46
- Magyar 47
- Szerelés 47
- Szimbólumok a típustáb lán 47
- Csatlakoztatás a villamos hálózathoz 48
- Magyar 48
- Sztatikus feltöltődés 48
- A gép tárolása 49
- Javítás 49
- Karbantartás 49
- Karbantartás és ápolás 49
- Magyar 49
- Tisztítás 49
- Túlterhelés védelem 49
- Üzemeltetés 49
- Magyar 50
- Műszaki adatok 50
- Szállítható tartozékok 50
- Ártalmatlanítás 50
- Внешний вид устройства комплект поставки 51
- Русский 51
- Безопасность 52
- Общие указания по безопасности 52
- Применение по назна чению 52
- Прочитайте в первую очередь 52
- Русский 52
- Содержание 52
- Русский 53
- Символы на устройстве 53
- Монтаж 54
- Русский 54
- Защита от перегрузки 55
- Подключение к сети 55
- Русский 55
- Статический заряд 55
- Техническое обслужи вание 55
- Техническое обслужи вание и уход 55
- Эксплуатация 55
- Доступные аксессуары 56
- Ремонт 56
- Русский 56
- Утилизация 56
- Хранение устройства 56
- Чистка 56
- Русский 57
- Технические характеристики 57
Похожие устройства
- Zanussi ZOB38903XD Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8944 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 1702 W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB3430COX Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8943 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 2002 D Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB5450AOX Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8855 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 2002 W Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8852 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 216 M Инструкция по эксплуатации
- Beko OIM 25501 X Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8754 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 216 Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8753 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZLB 331 N Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 254 I Plus Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8839 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ER726RB70E Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 254 M Инструкция по эксплуатации