Hitachi DH45MR [46/62] Tiirkçe
![Hitachi DH45MR [46/62] Tiirkçe](/views2/1081065/page46/bg2e.png)
Содержание
- Dh 45mr 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- English 6
- General safety rules 6
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions on using rotary hammer 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- Applications 8
- English 8
- Prior to operation 8
- Drilling and driving in operations for anchors 9
- English 9
- How to use the rotary hammer 9
- English 10
- How to handle a core bit 10
- How to replace grease 10
- Maintenance and inspection 10
- Using drill chuck chuck adapter 10
- English 11
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 12
- Deutsch 12
- Des bohrhammers 13
- Deutsch 13
- Sonderzubehör separat zu beziehen 13
- Standardzubehör 13
- Technische daten 13
- Vorsichtsmassnahmen bei benutzung 13
- Deutsch 14
- Anwendungsgebiete einsatz des bohrhammers 15
- Deutsch 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Bohren und eindrehen von ankern 16
- Deutsch 16
- Verwendung des bohrfutters und bohrfutteradapters 16
- Verwendung einer bohrkrone 16
- Deutsch 17
- Schmierfettwechsel 17
- Wartung und inspektion 17
- Eààqviká 18
- Renika метра аефале1а1 18
- Eààqviká 19
- Kanonika eeapthmata 19
- Texnika xapakthpiztika 19
- Проа1рет1ка eeapthmata nuàoúvtai exupiotá 19
- Профулакт1ка метра памп sth xphsh toy пер11троф1коу ефуродрапамоу 19
- В ito 20
- Eààqviká 21
- Nos na xphsimonolhsete to пер12троф1ко sфypoдpaпano 21
- Npin th леиоурпа 21
- Ефармоге2 21
- Eààqviká 22
- Xphsimonoiontas ton еф1ктнра tpyf1anioy ton проеармогеа toy еф1ктнра 22
- Ле1тоурпе2 tpyfihmatos kai в1доматпе па агк12тра 22
- Hx030du 23
- Ihxuìawhz 23
- Ozvdj 01 313zh1zv1vxunv vn zuu 23
- Vviu3v hn3xviv vi iai slisizidisx vn zuu 23
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 23
- Eààqviká 24
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 25
- Polski 25
- Dane techniczne 26
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 26
- Polski 26
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu mtotowiertarki 26
- Wyposazenie standardowe 26
- Polski 27
- Zastosowanie 27
- Jak uzywac mtotowiertarki 28
- Polski 28
- Przed uzyciem 28
- Jak uzywac koronki rdzeniowej 29
- Jak zmienic smar 29
- Polski 29
- Uzywanie uchwytu wiertarskiego adaptora uchwytu 29
- Wiercenie i wbuanie uchwytu 29
- Konserwacja i inspekcja 30
- Polski 30
- Magyar 31
- A fúrókalapács használatára vonatkozó óvintézkedések 32
- Magyar 32
- Müszaki adatok 32
- Standard tartozékok 32
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 32
- Alkalmazàsok 33
- Az üzembehelyezés elòtti tennivalók 33
- Magyar 33
- A fúrókalapács kezelése 34
- Magyar 34
- A kenõzsír lecserélése 35
- Ellenõrzés és karbantartás 35
- Fúró és behajtó müvelet rôgzítõ horgonybetétekhez 35
- Fúrótokmány és tokmány adapter használata 35
- Magfúró koronafej alkalmazása 35
- Magyar 35
- Magyar 36
- Cestina 37
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 37
- Cestina 38
- Doplnkové prìslusenstvi prodàvà se zvlàst 38
- Opatrnost pri pouzìvàni vrtacìho kladiva 38
- Parametry 38
- Standardnì prìslusenstvi 38
- Ani tw 39
- Cestina 39
- O 0ejp e 39
- Pouzitì 39
- Pred pouzitìm 39
- Cestina 40
- Jak pouzìvat vrtaci kladivo 40
- Vrtání a zarázení hmozdinek 40
- Cestina 41
- Jak vyménit vazelìnu 41
- Jak zacházet s vrtákem 41
- Pouzívání sklícidla a adaptéru sklícidla 41
- Údrzbaakontrola 41
- Cestina 42
- Genel güvenlik kurallari 43
- Matlari saklayiniz 43
- Türkte 43
- Kirici delící kullanilirken alinacak önlemler 44
- Standart aksesuarlar 44
- Stege bagli aksesuarlar aynca satihr 44
- Tekník 0zellíkler 44
- Türkge 44
- Aletì kullanmadan once 45
- Túrkçe 45
- Uygulamalar 45
- Ankraj íçín delik delme ve yerlestírme slerí 46
- Ek mandren ve mandren adaptörünün kullanilmasi 46
- Kirici delicinin kullanilisi 46
- Tiirkçe 46
- Bakim ve nceleme 47
- Buat ucu nasil kullanilir 47
- Gres yagi nasil degístírílír 47
- Türkçe 47
- Türkçe 48
- Общие правила по технике безопасности 49
- Русский 49
- Русский 50
- Техника безопасности при эксплуатации перфоратора 50
- Технические характеристики 50
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 51
- Русский 51
- Стандартные аксессуары 51
- Область применения 52
- Подготовка к эксплуатации 52
- Русский 52
- Эксплуатация перфоратора 52
- Анкеров 53
- Русский 53
- Сверление отверстий и установка 53
- Эксплуатация сверлильного патрона и адаптера к нему 53
- Бурильными коронками 54
- Замена смазки 54
- Как пользоваться полыми 54
- Проверка 54
- Русский 54
- Техническое обслуживание и 54
- Русский 55
- Garantieschein 59
- Garantì sertifikasi 59
- Guarantee certificate garancia bizonylat 59
- Gwarancja 59
- Nistonoihtiko erryhshs 59
- Zârucni list 59
- Гарантийный сертификат 59
- Hitachi 60
- Hitachi koki 60
- Hitachi koki co ltd 62
- Hitachi koki со ltd 62
- Hitachi power tools europe gmbh 62
Похожие устройства
- Olympus E-PL5 1442 Black/Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston ARXD 105 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MR Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL5 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G315 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MRY Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M1442-2R Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST349 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M4015 R Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-206 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DVC Инструкция по эксплуатации
- Olympus EW-M1728 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-200 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DVC Инструкция по эксплуатации
- Olympus ET-M4518 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-BT10P Инструкция по эксплуатации
Tiirkçe Mandrenin tutma yerini biraktigmizda mandren sikilir ve takim sabitlenir 3 Takimin sabitlendiginden emin olmak için takimi çekin 4 Takimi çikarmak için mandrenin tutma yerini ok yõnunde çekin ve takimi dinari çekin 5 Donùg devrinin ve darbenin ayarlanmasi Sekil 3 Bu Kinci Delici dónúg devrini ve darbe sikligini ayarlayan ve duzenleyen dahili bir elektronik kontrol devresine sahiptir Yapilan için niteligine bagli olaiak kinlgan yuzeyleri delme çapak alma ortalama gibi bu Kinci Deliciyi kadram ayarlayarak kullanabilirsiniz Kadrandaki 1 ólçegi dakikada 120 devir ve 1250 darbeyle en dúçúk hizi gósterir 6 ólçegi en yuksek hiz için tasarlanmigtir ve dakikada 240 devir ve 2500 darbe hizma ulagir DlKKAT Kadran ayarim alet çaligirken yapmayin Bunu yaparsamz kadran ayarim yapmak için Kinci Deliciyi tek elinizle tutmamz gerekeceginden Kinci Deliciyi sabit bir gekilde kontrol edemeyebilir ve dolayisiyla yaralanmalara neden olabilirsiniz KIRICI DELiCiNiN KULLANILISI _______________________________ 1__________________ 1 Nasil delik delinir Sekil 4 1 Matkap ucunu delme konumuna get idikten sonra galtere basin 2 Kinci delicinin gövdesini güglü bir gekilde bastirmaniz gerekmez Kinci deliciyi filizlerin rahatga gikabilecegi gekilde hafifge bastirmaniz yeterlidir DlKKAT Bu aletin emniyet kavramasiyla donatilmig olmasina kargin matkap ucu beton ya da bagka bir malzeme igeren yüzeyleide sikigtigmda matkap ucunun durmasi aletin gövdesinin dönmesine neden olabilir Qaligirken kabzayi ve yan kolu sikica tutmaya Özen gösterin 2 Keski veya kirma igleri nasil yapilir fiekil 5 Ucunu keski veya kirma iglerine uygun gekilde degi tirdikten sonra kinci deliciyi kendi agirligim kullanarak galigtmn Güglü bir gekilde itmeniz veya bastirmaniz gerekmez 3 Dönüg darbe kullanarak delerken DlKKAT Motor galigirken segici kolun konumunu degigtirirseniz aletaniden dönmeye baglayabilir ve beklenmedik kazalar meydana gelebilir Segici kolu motor tamamen durdugunda ayarlamaya Özen gösterin 1 Dönme darbe konumuna getirmek a Dügmeye basin kilidin serbest kalmasim saglayin ve segicikolu saat yönünde gevirin b Segici kolun igareti Ile kol tutucusunun T igareti ni Sekil 6 da gösterildigI gib birbirine hizalayin c egici kolu kilitlemek igln dügmeyi birakin NOT Tamamen kilitlenip kilitlenmedigini anlamak igln segicikolu gevirin dügmeye basmadan ve dönmediginden emin olun 4 Darbe kullanarak kirma ve keski igi yaparken DlKKAT O Motor galigirken segici kolun konumunu degigtirirseniz aletaniden dönmeye baglayabilir ve beklenmedik kazalar meydana gelebilir Segici kolu motor tamamen durdugunda ayarlamaya Özen gösterin O Sivri keski veya yassi keski dönüg daibe konumunda kullanilirsa alet dönmeye baglar ve beklenmedik kazalar meydana gelebilir Bu takimlanm darbe pozisyonunda kullanildigindan emin olun 45 1 Darbe konumuna getirmek a Dügmeyebasin kilidin serbestkalmasim saglayinve segici kolu saatin ters yönünde gevirin b Segici kolun igareti Ile kol tutucusunun T igaretini Sekil 7 de gösterildigi gibi birbirine hizalayin c Segici kolu kilitlemek igln dügmeyi birakin NOT Tamamen kilitlenip kilitlenmedigini anlamak igln segici kolu gevirin dügmeye basmadan ve dönmediginden emin olun 2 Yassi keski gibi takimlarin galigma konumunu sabitlerken a Dügmeyebasin kilidin serbestkalmasim saglayinve segici kolu saatin ters yönünde gevirin Segici kolun igareti ile kol tutucusunun T igaretini Sekil 8 de gösterildigi gibi birbirine hizalayin b èeçici kolu kilitlemek igln dügmeyi birakin c Mandrenin tutma yerini Sekil 9 da gösterildigi gibi gevirin ve takimi istediginiz galigma yönünde sabitleyin d Yukanda madde 1 de belirtildigi gibi segici kolu daibe igaretine getirip takimin konumunu sabitleyin 5 Derinlik mesnedinin takilmasi Sekil 10 1 Yan kolu gevgetin ve derinlik mesnedinin düz kismim kolun civata deligine yerlegtirin 2 Derinlik mesnedini istediginiz gekilde ayarlayip mesnedi sabitlemek için yan kolun tutma yerini saat yönünde çevirin 6 Isitma Sekil 11 Soguk bölgelerde bu alette kullamlan gres yagimn isitilmasi gerekebilir Matkap ucunu betonla temas edecek gekilde yerlegtirin galten açm ve isitma iglemine baglayin Daibe sesi geldiginden emin olduktan sonra aleti kullamn DlKKAT Isitma iglemi tamamlandiktan sonra aleti saglam bir gekilde tutmak için hem kabzasindan hem de yan koldan tutun ve sikigan matkap ucunun vücudunuzu döndürmemesine dikkat edin ANKRAJ ÍÇÍN DELIK DELME VE YERLESTÍRME SLERÍ 1 Konik sap adaptörü kullamldiginda Sekil 12 1 Konik sap adaptörüne konik sapli bir matkap ucu takm 2 Aleti galigtinn ve matkap ucunun kilavuz yivine kadar temei bir delik açin 3 Püskürtegle tozlan temizleyin dübeli ankraj ucuna takip ankraji normal bir çekiçle yerine oturtun 4 Matkap ucunu konik sapli çikarmak için kamayi konik sap adaptörünün yuvasma yerlegtirin ve desteklerle saglamlagtirarak kamanm bagma normal bir çekiçle vuiun Sekil 13 EK MANDREN VE MANDREN ADAPTÖRÜNÜN KULLANILMASI Ayn satilan paigalar olan ek mandren ve mandren adaptöiü takildiginda bu aletin yalnizca dönüg konumunda kullamlabilecegini unutmayin Aleti kullanirken segici kolu dönüg darbe konumuna getirin DlKKAT Aleti kullanirken vücudunuzun sallanmasim önlemek igln aleti hem kabzasindan hem de yan kolundan tutmaya özen gösterin 1 Dönüg darbe konumuna getirmek Dönüg darbe konumuna getirmek igin 3 Dönüg