Husqvarna 435 II (9676758-35) [114/388] Brzda reèaze a predn chrániã ruky

Husqvarna 435 II (9676758-35) [114/388] Brzda reèaze a predn chrániã ruky
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA
114 – Slovak
1155355-93 Rev.4 2014-11-24
VÏdy sa riaìte zdrav˘m rozumom
(2)
Nie je moÏné predvídaÈ kaÏdú situáciu, ktorá môÏe pri
pouÏívaní reÈazovej píly nastaÈ. VÏdy konajte opatrne a riaìte
sa zdrav˘m rozumom. Vyvarujte sa kaÏdej situácie, ktorá
podºa vás presahuje va‰e moÏnosti. Ak si ani po preãítaní
t˘chto pokynov nie ste istí, ako zaobchádzaÈ so strojom,
obráÈte sa na odborníka. Ak máte akékoºvek otázky ohºadom
reÈazovej píly, neváhajte kontaktovaÈ svojho predajcu alebo
na‰u spoloãnosÈ. Radi vám poskytneme radu ãi pomoc, ako
pouÏívaÈ reÈazovú pílu úãinne a zároveÀ bezpeãne. Ak je to
moÏné, prihláste sa do ‰koliaceho kurzu o pouÏívaní reÈazovej
píly. Informácie o dostupn˘ch ‰koliacich materiáloch a kurzoch
získate u svojho predajcu, v lesníckej ‰kole alebo kniÏnici.
Neustále pracujeme na vylep‰ení dizajnu a technológie - na
vylep‰eniach, ktoré zvy‰ujú bezpeãnosÈ a v˘konnosÈ.
Pravidelne sa informujte u svojho predajcu o novinkách, ktoré
môÏete vyuÏiÈ vo svoj prospech.
Osobné ochranné prostriedky
Schválenú ochrannú prilbu
Ochrana sluchu
Ochranné okuliare alebo ‰tít
Rukavice s ochranou rúk pri pílení
Nohavice s protiporezovou ochranou nôh
Ochranné topánky s oceºovou ‰piãkou, proti‰myková
podráÏka
Majte vÏdy po ruke lekárniãku.
Hasiaci prístroj a lopata
Odev má byÈ priliehav˘, ale nemá vám brániÈ vo voºnom
pohybe.
Bezpeãnostné vybavenie stroja
V tejto ãasti sú vysvetlené bezpeãnostné funkcie stroja a ako
fungujú. Pokyny t˘kajúce sa in‰pekcie a údrÏby nájdete v ãasti
In‰pekcia, údrÏba a servis bezpeãnostného vybavenia
reÈazovej píly. Pozrite si ãasÈ ”âo je ão?”, kde nájdete
umiestnenie t˘chto súãastí na stoji.
Ak údrÏbu stroja nevykonávate správnym spôsobom a servis
alebo opravy nevykonáva profesionál, môÏe sa skrátiÈ
ÏivotnosÈ stroja a zv˘‰iÈ riziko nehôd. Ak chcete získaÈ viac
informácií, kontaktujte najbliωi autorizovan˘ servis.
Brzda reÈaze a predn˘ chrániã ruky
Va‰a reÈazová píla má brzdu, ktorá pri spätnom náraze reÈaz
zastaví. Brzda reÈaze zmen‰uje riziko úrazov, ale iba vy im
môÏete zabrániÈ.
(3)
Buìte opatrní pri pouÏívaní píly a vÏdy sa presvedãte, Ïe zóna
spätného nárazu vodiacej li‰ty sa nedot˘ka Ïiadneho
predmetu.
(4)
Brzdu reÈaze (A) môÏete spustiÈ buì manuálne (ºavou
rukou), alebo pomocou zotrvaãn˘ch síl.
(5)
Brzda sa uvedie do ãinnosti po tom, keì sa predn˘ chrániã
ruky (B) potlaãí dopredu.
(5)
Tento pohyb aktivuje pruÏinov˘ mechanizmus, ktor˘
napne pásovú brzdu (C) okolo pohonného systému reÈaze
(D) (bubna spojky).
(6)
Predn˘ chrániã ruky nie je urãen˘ v˘luãne na aktiváciu
brzdy reÈaze. Jeho iná dôleÏitá vlastnosÈ je, zmen‰enie
rizika zásahu va‰ej lavej ruky reÈazou, ak sa vám
vy‰mykne predná rukoväÈ.
Brzda reÈaze musí byÈ spustená pri ‰tartovaní reÈazovej
píly, aby zabránila otáãaniu reÈaze.
(55)
Brzdu reÈaze pouÏívajte ako ”ruãnú brzdu” pri ‰tartovaní a
premiestÀovaní píly na krátke vzdialenosti, aby ste
zabránili nehodám spôsoben˘m náhodn˘m zasiahnutím
osoby ãi predmetu v blízkosti píly. ReÈazovú pílu s
aktivovanou brzdou reÈaze nenechávajte zapnutú dlho.
ReÈazová píla sa môÏe veºmi zahriaÈ.
Brzda reÈaze sa uvoºÀuje posunutím krytu ruky proti
spätnému odrazu s nápisom „PULL BACK TO RESET“
dozadu, smerom k drÏadlu rúãky.
Spätn˘ náraz môÏe byÈ veºmi neãakan˘ a siln˘. Väã‰ina
nárazov je men‰ích a nie vÏdy aktivujú brzdu reÈaze. Ak sa
tak stane, treba drÏaÈ reÈazovú pílu pevne a nepustiÈ ju.
Spôsob, ak˘m sa brzda reÈaze aktivuje, buì manuálne
alebo automaticky zotrvaãnosÈou, závisí od sily spätného
nárazu a polohy reÈazovej píly k objektu, na ktor˘ nárazová
zóna vodiacej li‰ty narazí.
Ak vás spätn˘ náraz silno zasiahne vtedy, keì zóna
spätného nárazu li‰ty je veºmi ìaleko od vás, brzda reÈaze
sa aktivuje pohybom protizávaÏia (zotrvaãnosÈou) v
smere spätného nárazu.
(7)
Ak je náraz miernej‰í, alebo zóna nárazu vodiacej li‰ty je
bliωie ku vám, brzdu budete aktivovaÈ manuálne ºavou
rukou.
!
VAROVANIE! Väã‰ina úrazov pri práci s
reÈazovou pílou sa stáva, keì reÈaz
zasiahne pouÏívateºa. Pri akomkoºvek
pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ
schválené osobné ochranné prostriedky.
Osobné ochranné prostriedky nevyluãujú
riziko nehôd, ale môÏe zníÏiÈ úãinky
zranenia v prípade nehody. Pri v˘bere
správnych ochrann˘ch prostriedkov sa
poraìte so svojím predajcom.
DÔLEÎITÉ! Z tlmiãa v˘fuku, vodiacej li‰ty, píly alebo z iného
zdroja môÏu vyletúvaÈ iskry. Hasiaci prístroj majte vÏdy po
ruke pre prípad, Ïe ho budete potrebovaÈ. MôÏete tak
zabrániÈ lesnému poÏiaru.
!
VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj,
ktor˘ má chybné bezpeãnostné súãasti.
Bezpeãnostné vybavenie sa musí
kontrolovaÈ a udrÏiavaÈ. Pozrite si pokyny
v rámci kapitoly In‰pekcia, údrÏba a servis
bezpeãnostného vybavenia reÈazovej
píly. Ak stroj neprejde v‰etk˘mi
kontrolami, doneste ho do autorizovaného
servisu na opravu.

Содержание

Похожие устройства

VSEOBECNÉ BEZPEÕNOSTNÉ OPATRENIA Vzdy sa riad te zdravÿm rozumom 2 Nie je mozné predvidat kazdù situéciu ktoré môze pri pouzivani retazovej pfty nastat Vzdy konajte opatrne a riacite sa zdravÿm rozumom Vyvarujte sa kazdej situécie ktoré podla vas presahuje vase moznosti Ak si ani po precitani tÿchto pokynov nie ste isti ako zaobchédzat so strojom obrét te sa na odbornika Ak mate akékol vek otézky ohladom retazovej pfly nevéhajte kontaktovat svojho predajcu alebo nasu spobcnost Radi vém poskytneme radu ci pomoc ako pouzivat retazovù pilu ùcinne a zéroven bezpecne Ak je to mozné prihléste sa do skoliaceho kurzu o pouzivani retazovej pily Informécie o dostupnÿch s koliacich materiéloch a kurzoch ziskate u svojho predajcu v lesnickej skole alebo kniznici Neustéle pracujeme na vylepseni dizajnu a technologie na vylepseniach ktoré zvysujû bezpecnost a vÿkonnost Pravidelne sa informujte u svojho predajcu o novinkéch ktoré môzete vyuzit vo svoj prospech Osobné ochranné prostriedky S VAROVANIE Väcsina ürazov pri präci s ret azovou pilou sa stäva ked ret az zasiahne pouzivatel a Pri akomkol vek pouzivani stroja musite pouzivat schvälene osobne ochranne prostriedky Osobne ochranne prostriedky nevylucujü riziko nehöd ale möze znizit ucinky zranenia v pripade nehody Pri vybere spravnych ochrannych prostriedkov sa poradte so svojim predajcom Schvälenü ochrannü prilbu Ochrana sluchu Ochranne okuliare alebo stit Rukavice s ochranou rük pri pileni Nohavice s protiporezovou ochranou nöh Ochranne topänky s ocelbvou spickou protismykova podräzka Majte vzdy po ruke lekärnicku Hasiaci pristroj a lopata Odev mä byt priliehavy ale nemä väm bränit vo volhom pohybe DÖLE2ir Z tlmica vyfuku vodiacej listy pily alebo z ineho zdroja mözu vyletüvat iskry Hasiaci pristroj majte vzdy po ruke pre pripad ze ho budete potrebovat Mözete tak zabränit lesnemu poziaru Bezpecnostne vybavenie stroja V tejto casti sü vysvetlene bezpecnostne funkele stroja a ako fungujü Pokyny tykajüce sa inspekeie a üdrzby näjdete v casti Inspekcia üdrzba a servis bezpeenostneho vybavenia retazovej pily Pozrite si cast Co je co kde näjdete umiestnenie tychto sücasti na stoji Ak üdrzbu stroja nevykonävate sprävnym sposobom a servis alebo opravy nevykonäva profesionäl möze sa skrätit 114 Slovak zivotnost stroja a zvÿsit riziko nehöd Ak chcete ziskat viac informäcii kontaktujte najblizsi autorizovanÿ servis VAROVANIE Nikdy nepouzivajte stroj ktory má chybné bezpecnostné súcasti Bezpecnostné vybavenie sa musí kontrolovat a udrziavat Pozrite si pokyny vrámci kapitoly Inspekcia údrzba a servis bezpecnostného vybavenia retazovej píly Ak stroj neprejde vsetkymi kontrolami doneste ho do autorizovaného servisu na opravu Brzda refaze a predny chránic ruky Vasa retazová pila má brzdu ktorá pri spãtnom náraze retaz zastaví Brzda retaze zmensuje riziko úrazov ale iba vy im môzete zabránit 3 Bucfte opatmí pri pouzívaní píly a vzdy sa presvedete ze zóna spãtného nárazu vodiacej listy sa nedotyka ziadneho predmetu 4 Brzdu retaze A môzete spustit bud manuálne lavou rukou alebo pomocou zotrvacnych síl 5 Brzda sa uvedie do cinnosti po tom ked sa prednychránic ruky B potlací dopredu 5 Tento pohyb aktivuje pruzinovy mechanizmus ktory napne pásovú brzdu C okolo pohonného systému retaze D bubna spojky 6 Predny chránic ruky nie je urceny vylucne na akt váciu brzdy retaze Jeho iná dôlezitá vlastnost je zmensenie rizika zásahu vasej lavej ruky retazou ak sa vám vysmykne predná rukovãt Brzda retaze musí byt spustená pri startovaní retazovej pily aby zabránila otácaniu retaze 55 Brzdu retaze pouzivajte ako ruenú brzdu pri startovaní a premiestnovaní píly na krátke vzdialenosti aby ste zabránili nehodám spôsobenym náhodnym zasiahnutím osoby ci predmetu v blízkosti píly Retazovú pílu s aktivovanou brzdou retaze nenechávajte zapnutú dlho Retazová pila sa môze veími zahriat Brzda retaze sa uvolnuje posunutím krytu ruky proti spãtnému odrazu s nápisom PULL BACK TO RESET dozadu smerom k drzadlu rúcky Spãtny náraz môze byt veími necakany a silny Vãcsina nárazov je mensfch a nie vzdy aktivujú brzdu retaze Ak sa tak stane treba drzat retazovú pílu pevne a nepustit ju Spôsob akym sa brzda retaze aktivuje bud manuálne alebo automaticky zotrvacnostbu závisí od sily spãtného nárazu a polohy retazovej pily k objektu na ktory nárazová zóna vodiacej listy narazí Ak vás spãtny náraz silno zasiahne vtedy ked zóna spãtného nárazu listy je veími daleko od vás brzda retaze sa aktivuje pohybom protizávazia zotrvacnostbu v smere spãtného nárazu 7 Ak je náraz miernejsí alebo zóna nárazu vodiacej listy je blizsie ku vám brzdu budete aktivovat manuálne íavou rukou 1155355 93 Rev 4 2014 11 24

Скачать