Husqvarna 435 II (9676758-35) [9/388] Dear customer
![Husqvarna 435 II (9676758-35) [9/388] Dear customer](/views2/1882024/page9/bg9.png)
Содержание
- Ii 435e ii 1
- Ii 440e ii 1
- Key to symbols 7
- Symbols in the operator s manual 7
- Symbols on the machine 7
- Contents 8
- Dear customer 9
- Introduction 9
- Before using a new chain saw 10
- General safety precautions 10
- Important 10
- Always use common sense 2 11
- Chain brake and front hand guard 11
- General safety precautions 11
- Machine s safety equipment 11
- Personal protective equipment 11
- Chain catcher 12
- General safety precautions 12
- Right hand guard 12
- Stop switch 12
- Throttle lockout 12
- Vibration damping system 12
- Will my chain brake always protect me from injury in the event of a kickback 12
- Will my hand always activate the chain brake during a kickback 12
- Will my inertia activated chain brake always activate during kickback in the event of a kickback 12
- Cutting equipment 13
- Cutting equipment designed to reduce kickback 13
- General rules 13
- General safety precautions 13
- Muffler 13
- General safety precautions 14
- Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting 14
- Tensioning the chain 14
- General safety precautions 15
- Lubricating cutting equipment 15
- General safety precautions 16
- Assembly 17
- E ii 440e ii 17
- Fitting a spike bumper 17
- Fitting the bar and chain 17
- Ii 440 ii 17
- Chain oil 18
- Fuel handling 18
- Mixing 18
- Petrol 18
- Two stroke oil 18
- Fuel handling 19
- Fuel safety 19
- Fueling 19
- Long term storage 19
- Removing fuel cap and chain oil cap 19
- Replacing fuel cap and chain oil cap 19
- Transport and storage 19
- Starting 20
- Starting and stopping 20
- Stopping 20
- Basic safety rules 21
- Before use 61 21
- General rules 21
- General working instructions 21
- Working techniques 21
- Basic cutting technique 22
- Working techniques 22
- Tree felling technique 23
- Working techniques 23
- Freeing a tree that has fallen badly 24
- How to avoid kickback 24
- What is kickback 24
- Working techniques 24
- Basic settings and running in 25
- Carburettor adjustment 25
- Chain brake and front hand guard 25
- Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment 25
- Correctly adjusted carburettor 25
- Fine adjustment of the idle speed t 25
- Function 25
- General 25
- Maintenance 25
- Chain catcher 26
- Maintenance 26
- Muffler 26
- Replacing the starter cord 26
- Right hand guard 26
- Starter 26
- Stop switch 26
- Throttle lockout 26
- Vibration damping system 26
- Air filter 27
- Cooling system 27
- Fitting the starter 27
- Maintenance 27
- Needle bearing lubrication 27
- Replacing the return and drive springs 27
- Spark plug 27
- Tensioning the recoil spring 27
- Air injection centrifugal cleaning 28
- Maintenance 28
- Temperature 5 c or colder 28
- Winter use 28
- Maintenance 29
- Maintenance schedule 29
- Technical data 30
- Applies to europe only 31
- Ec declaration of conformity 31
- Guide bar and saw chain combinations 31
- Saw chain filing and file gauges 31
- Technical data 31
- A gépen latható szimbólumok 32
- A gépen látható szimbólumok 32
- A használati utasításban található szimbólumok 32
- A szimbólumok magyarázata 32
- Tartalomjegyzék 33
- Bevezetes 34
- Tisztelt vásárlónk 34
- Tisztelt väsärlonk 34
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 35
- Az új fürész használatbavétele e lotti teendó k 35
- Az új fırész használatbavétele elœtti teendœk 35
- A gép biztonsàgi felszerelése 36
- A gép biztonsági felszerelése 36
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 36
- Fontos 36
- Mindig próbaljon elórelatóan gondolkodni 2 36
- Mindig próbáljon elœrelátóan gondolkodni 2 36
- Személyi védófelszerelés 36
- Személyi védœfelszerelés 36
- A kezem mindig mükódésbe hozza a láncféket visszacsapódás esetén 37
- A kezem mindig mıködésbe hozza a láncféket visszacsapódás esetén 37
- A láncfék tehetetlenségi mechanizmusa minden esetben mükódésbe lép visszacsapódásnál 37
- A láncfék tehetetlenségi mechanizmusa minden esetben mıködésbe lép visszacsapódásnál 37
- A láncfürész mindig megvéd a sérülésektól ha visszacsapódás tórténik 37
- A láncfırész mindig megvéd a sérülésektœl ha visszacsapódás történik 37
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 37
- Gázadagoló retesz 37
- Láncfék és biztonsági fékkar 37
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 38
- Jobbkézvédó 38
- Jobbkézvédœ 38
- Kipufogódob 38
- Leàllitó kapcsoló 38
- Leállító kapcsoló 38
- Làncfogó 38
- Láncfogó 38
- Rezgéscsillapitó rendszer 38
- Rezgéscsillapító rendszer 38
- Vàgószerkezet 38
- Vágószerkezet 38
- Àltalànos szabàlyok 38
- Általános szabályok 38
- A lane élezése és a mélységhatàroló távolságának állítása 39
- A lánc élezése és a mélységhatároló távolságának állítása 39
- A visszacsapódás minimalista csokkentésére tervezett berendezés 39
- A visszacsapódás minimálisra csökkentésére tervezett berendezés 39
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 39
- A lánc megfeszítése 40
- A lânc megfeszitése 40
- A vàgôszerkezet kenése 40
- A vágószerkezet kenése 40
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 40
- Altalanos biztonsagiintezkedesek 41
- A kéregtamasz felszerelése 42
- A kéregtámasz felszerelése 42
- A vezetólemez és a lane felszerelése 42
- A vezetœlemez és a lánc felszerelése 42
- E ii 440e ii 42
- Ii 440 ii 42
- Òsszeszerelés 42
- Benzin 43
- Keverék 43
- Kétütemü olaj 43
- Kétütemı olaj 43
- Láncolaj 43
- Üzemanyagkeverék 43
- Üzemanyagkezelés 43
- A tanksapka és a láncolajsapka eltávolítása 44
- A tanksapka és a láncolajsapka ettávolítása 44
- A tanksapka és a láncolajsapka visszahelyezése 44
- Hosszú távú tarólas 44
- Hosszú távú tárolás 44
- Szállitás és tarólas 44
- Szállitás és tárolás 44
- Tankolás 44
- Üzemanyagbiztonság 44
- Üzemanyagkezelés 44
- Beinditas 45
- Beinditas es leallitas 45
- Beinditas és leallitas 45
- Beindítás 45
- Beindítás és leállítás 45
- Leàllitàs 45
- Leállítás 45
- Alapvetó munkavédelmi szabalyok 46
- Alapvetœ munkavédelmi szabályok 46
- Altalanos munkavédelmi utasitasok 46
- Hasznalat elótt 61 46
- Használat elœtt 61 46
- Munkatechnika 46
- Általános munkavédelmi utasítások 46
- Általános szabalyok 46
- Általános szabályok 46
- Alapvetô vâgâstechnika 47
- Alapvetœ vágástechnika 47
- Munkatechnika 47
- A fadòntés technikàja 48
- A fadöntés technikája 48
- Munkatechnika 48
- A rosszul dólt fa kiszabadítása 49
- A rosszul dœlt fa kiszabadítása 49
- Hogyan kerüljük el a visszarúgást 49
- Mi a visszarúgás 49
- Munkatechnika 49
- A motorfurész biztonsàgi felszerelésének vizsgalata karbantartasa és szervizelése 50
- A motorfırész biztonsági felszerelésének vizsgálata karbantartása és szervizelése 50
- A porlasztó beallitasa 50
- A porlasztó beállítása 50
- A t iiresjàrat finombeallitàsa 50
- A t üresjárat finombeállítása 50
- Alapbeallitas és bejàratàs 50
- Alapbeállítás és bejáratás 50
- Altalanos tudnivalók 50
- Helyesen beállított porlasztó 50
- Karbantartas 50
- Làncfék és biztonsàgi fékkar 50
- Láncfék és biztonsági fékkar 50
- Mùkòdés 50
- Mıködés 50
- Általános tudnivalók 50
- A berántózsinór cseréje 51
- A berántózsínór cseréje 51
- Gázadagoló retesz 51
- Indítószerkezet 51
- Jobbkézvédó 51
- Jobbkézvédœ 51
- Karbantartas 51
- Kipufogódob 51
- Leállrtó kapcsoló 51
- Leállító kapcsoló 51
- Láncfogó 51
- Rezgéscsillapító rendszer 51
- A tügörgos csapagy karbantartasa 52
- A tıgörgœs csapágy karbantartása 52
- A visszahuzórugó elófeszitése 52
- A visszahúzórugó elœfeszítése 52
- A visszatéritò rugò és a hajtàs rugójànak cseréje 52
- A visszatérítõ rugó és a hajtás rugójának cseréje 52
- Az inditószerkezet visszaszerelése 52
- Az indítószerkezet visszaszerelése 52
- Gyújtógyertya 52
- Gyüjtogyertya 52
- Karbantartas 52
- Levegószùró 52
- Levegœszırœ 52
- A hütorendszer 53
- A hıtœrendszer 53
- Air injection centrifugalis tisztitas 53
- Air injection centrifugális tisztítás 53
- Karbantartas 53
- Minusz 5 c vagy annàl hidegebb hómérséklet 53
- Mínusz 5 c vagy annál hidegebb hœmérséklet 53
- Téli hasznalat 53
- Téli használat 53
- Karbantartas 54
- Karbantartási sèma 54
- Karbantartási séma 54
- Muszaki adatok 55
- Mıszaki adatok 55
- Furészlanc reszelése és élezósablonok 56
- Fırészlánc reszelése és élezœsablonok 56
- Kizàrólag európàra vonatkozik 56
- Kizárólag európára vonatkozik 56
- Muszaki adatok 56
- Termékazonossagi egk bizonyitvany 56
- Termékazonossági egk bizonyítvány 56
- Vezetölemez és lane kombinaciók 56
- Vezetœlemez és lánc kombinációk 56
- Oznakowanie maszyny 57
- Symbole wyst pujàce w instrukcji obs ugi 57
- Symbole wystepujace w instrukcji obstugi 57
- Znaczenie symboli 57
- Spis trecci 58
- Spis tresci 58
- Spis treêci 58
- Szanowny kliencie 59
- Wstçp 59
- Czynnosci które nalezy wykonac przed przystapieniem do uzytkowania nowej pilarki 60
- Czynnoêci które nale y wykonaç przed przystàpieniem do u ytkowania nowej pilarki 60
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 60
- Kieruj si zawsze zdrowym rozsadkiem 2 61
- Kieruj si zawsze zdrowym rozsàdkiem 2 61
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 61
- Srodki ochrony osobistej 61
- Ârodki ochrony osobistej 61
- Czy mechanizm bezw adnoêciowy zawsze w àcza hamulec aƒcucha w razie odbicia 62
- Czy mechanizm bezwladnosciowy zawsze wlgcza hamulec lancucha w razie odbicia 62
- Czy zawsze mo na w àczyç hamulce aƒcucha r kà w razie odbicia 62
- Czy zawsze mozna wlgczyc hamulce lancucha r kg w razie odbicia 62
- Hamulec aƒcucha i zabezpieczenie przed odbiciem 62
- Hamulec lancucha i zabezpieczenie przed odbiciem 62
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 62
- Zespo y zabezpieczajàce maszyny 62
- Zespoly zabezpieczajace maszyny 62
- Blokada dzwigni gazu 63
- Blokada dêwigni gazu 63
- Czy hamulec aƒcucha zawsze zabezpiecza przed obra eniami w razie odbicia 63
- Czy hamulec lancucha zawsze zabezpiecza przed obrazeniami w razie odbicia 63
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 63
- Os ona prawej r ki 63
- Oslona prawej r ki 63
- System t umienia wibracji 63
- System tlumienia wibraeji 63
- T umik 63
- Tlumik 63
- Wy àcznik 63
- Wychwytnik aƒcucha 63
- Wychwytnik lancucha 63
- Wylgcznik 63
- Ogólne zasady bezpieczenstwa 64
- Osprz t tnàcy 64
- Osprz t tnàcy ograniczajàcy ryzyko powstania odbicia 64
- Osprzet tn cy 64
- Osprzet tngcy ograniczaj cy ryzyko powstania odbicia 64
- Ostrzenie aƒcucha i ustalanie szczeliny aƒcucha 64
- Ostrzenie lancucha i ustalanie szczeliny lancucha 64
- Zasady ogólne 64
- Napinanie aƒcucha pilarki 65
- Napinanie lancucha pilarki 65
- Ogólne zasady bezpieczenstwa 65
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 66
- Smarowanie osprz tu tngcego 66
- Smarowanie osprz tu tnàcego 66
- Ogólne zasady bezpieczeñstwa 67
- E ii 440e ii 68
- Ii 440 ii 68
- Monta prowadnicy i aƒcucha 68
- Monta zderzaka 68
- Montai prowadnicy i lañcucha 68
- Montai zderzaka 68
- Montaz 68
- Benzyna 69
- Olej do silników dwusuwowych 69
- Olej do smarowania aƒcucha 69
- Olej do smarowania tancucha 69
- Paliwo 69
- Przygotowywanie i obchodzenie 5щ z paliwem 69
- Sporz dzanie mieszanki 69
- Sporzàdzanie mieszanki 69
- D u sze przechowywanie 70
- Dluzsze przechowywanie 70
- Przygotowywanie i obchodzenie sl z paliwem 70
- Tankowanie 70
- Transport i przechowywanie 70
- Zak adanie korka wlewu paliwa oraz oleju do smarowania aƒcucha 70
- Zakladanie korka wlewu paliwa oraz oleju do smarowania tancucha 70
- Zasady bezpieczenstwa paliwo 70
- Zasady bezpieczeƒstwa paliwo 70
- Zdejmowanie korka wlewu paliwa oraz oleju do smarowania aƒcucha 70
- Zdejmowanie korka wlewu paliwa oraz oleju do smarowania lancucna 70
- Os zézéñíé rzystépüja 71
- Uruchamianie 71
- Uruchamianie i wy àczanie 71
- Uruchamianie i wylgczanie 71
- Uruchamianie i wyt czanie 71
- Uruchamianie i wyt czanie 72
- Wy àczanie silnika 72
- Wylgczanie silnika 72
- Ogólne zasady pracy maszyna 73
- Ogólne zasady pracy maszynà 73
- Podstawowe zasady bezpieczeñstwa 73
- Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa 73
- Technika pracy 73
- Zasady ogolne 73
- Zasady ogólne 73
- Zawsze przed u ytkowaniem 61 73
- Zawsze przed uzytkowaniem 61 73
- Podstawowa technika scinki 74
- Podstawowa technika êcinki 74
- Technika pracy 74
- Technika pracy 75
- Technika scinania drzew 75
- Technika êcinania drzew 75
- Co to jest odbicie 76
- Czynnosci w celu unikni cia odbicia 76
- Czynnoêci w celu unikni cia odbicia 76
- Technika pracy 76
- Usuwanie drzewa zle obalonego 76
- Usuwanie drzewa êle obalonego 76
- Technika pracy 77
- Dzia anie 78
- Dzialanie 78
- Hamulec aƒcucha i zabezpieczenie przed odbiciem 78
- Hamulec lancucha i zabezpieczenie przed odbiciem 78
- Konserwacja 78
- Ostateczne ustawianie obrotów ja owych êrubà regulacyjnà t 78
- Ostateczne ustawianie obrotöw jalowych srubg regulacyjng t 78
- Prawid owo wyregulowany gaênik 78
- Prawidlowo wyregulowany gaznik 78
- Przegl d konserwacja i obstuga zespofow zabezpieczajacych pilarki 78
- Przeglàd konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych pilarki 78
- Regulacja gaznika 78
- Regulacja gaênika 78
- Regulacja podstawowa i docieranie 78
- Uwagi ogolne 78
- Uwagi ogólne 78
- Blokada dzwigni gazu 79
- Blokada dêwigni gazu 79
- Konserwacja 79
- Os ona prawej r ki 79
- Ostona prawej rçki 79
- Rozrusznik 79
- System t umienia wibracji 79
- System tlumienia wibracji 79
- T umik 79
- Tlumik 79
- Wy àcznik 79
- Wychwytnik aƒcucha 79
- Wychwytnik tahcucha 79
- Wylgcznik 79
- Wymiana linki rozrusznika 79
- Filtr powietrza 80
- Konserwacja 80
- Monta rozrusznika 80
- Montaz rozrusznika 80
- Napinanie spr yny rozrusznika 80
- Napinanie spr zyny rozrusznika 80
- Smarowanie lozyska igtowego 80
- Smarowanie o yska ig owego 80
- Swieca zapfonowa 80
- Wymiana spr yny powrotnej i spr yny nap dowej 80
- Wymiana spr zyny powrotnej i spr zyny nap dowej 80
- Âwieca zap onowa 80
- Eksploatacja w okresie zimowym 81
- Konserwacja 81
- System odsrodkowego oczyszczania powietrza air injection 81
- System odêrodkowego oczyszczania powietrza air injection 81
- Temperatura 5 c lub poni ej 81
- Temperatura 5 c lub ponizej 81
- Uk ad ch odzenia 81
- Uki ad chtodzenia 81
- Konserwacja 82
- Plan konserwacji 82
- Dane techniczne 83
- Dane techniczne 84
- Dotyczy tylko europy 84
- Ostrzenie aƒcucha tnàcego i szablony 84
- Ostrzenie tancucha tnacego i szablony 84
- Zapewnienie o zgodnoêci z normami we 84
- Zapewnienie о zgodnosci z normanni we 84
- Zestawy prowadnica aƒcuch 84
- Zestawy prowadnica tancuch 84
- Symboly v navodu k pouziti 85
- Symboly v návodu k pouïití 85
- Symboly vyobrazené na tèlese stroje 85
- Symboly vyobrazené na tûlese stroje 85
- Vysvetleni symbolu 85
- Vazeny zakazniku 87
- Váïen zákazníku 87
- Obecna bezpeònostnì opatrenì 88
- Pred zahajenim prace s novou motorovou pilou 88
- Pfied zahájením práce s novou motorovou pilou 88
- Upozornèni 88
- Upozornûní 88
- Bezpecnostni vybaveni stroje 89
- Bezpeãnostní vybavení stroje 89
- Brzda retèzu a chrânic levé ruky 89
- Brzda fietûzu a chrániã levé ruky 89
- Obecnà bezpeònostnì opatrenì 89
- Osobni ochranné pomùcky 89
- Osobní ochranné pomûcky 89
- Vzdy pouzivejte zdravÿ rozum 2 89
- Vïdy pouïívejte zdrav rozum 2 89
- Antivibracni systém 90
- Antivibraãní systém 90
- Bude moje ruka aktivovat brzdu retézu vzdy v prípadé zpétného odrazu 90
- Bude moje ruka aktivovat brzdu fietûzu vïdy v pfiípadû zpûtného odrazu 90
- Chrànic pravé ruky 90
- Chrániã pravé ruky 90
- Obecná bezpeónostní opatrení 90
- Ochrání mé brzda retézu v prípadé zpètného odrazu vzdy pred zranéním 90
- Ochrání mû brzda fietûzu v pfiípadû zpûtného odrazu vïdy pfied zranûním 90
- Pojistka pácky plynu 90
- Pojistka páãky plynu 90
- Spustí se aktivace brzdy retézu setrvacností vzdy kdyz dojde ke zpétnému odrazu 90
- Spustí se aktivace brzdy fietûzu setrvaãností vïdy kdyï dojde ke zpûtnému odrazu 90
- Stop spinse vypínac zapalování 90
- Stop spínaã vypínaã zapalování 90
- Tlumic vyfuku 90
- Tlumiã v fuku 90
- Zachycovac retèzu 90
- Zachycovaã fietûzu 90
- Ezací zafiízení urãené pro minimalizaci zpûtného odrazu 91
- Ezn mechanismus 91
- Obecná bezpeónostní opatrení 91
- Obecná pravidla 91
- Rezací zarízení urcené pro minimalizaci zpetného odrazu 91
- Rezny mechanismus 91
- Napínání retézu 92
- Napínání fietûzu 92
- Obecná bezpeónostní opatrení 92
- Ostrení retézu a nastavování vúle omezovacích zubú 92
- Ostfiení fietûzu a nastavování vûle omezovacích zubû 92
- Mazání rezného mechanismu 93
- Mazání fiezného mechanismu 93
- Obecná bezpeónostní opatrení 93
- Obecna bezpeònostnì opatrenì 94
- E ii 440e ii 95
- Ii 440 ii 95
- Montai rezné listy a fetèzu 95
- Montai zubové opèrky 95
- Montaz 95
- Montáï zubové opûrky 95
- Montáï fiezné li ty a fietûzu 95
- Benzin 96
- Benzín 96
- Manipulace s palivem 96
- Michani smèsi 96
- Míchání smûsi 96
- Olej na mazàniretèzu 96
- Olej na mazání fietûzu 96
- Olej pro dvoudobe motory 96
- Olej pro dvoudobé motory 96
- Palivo 96
- Bezpecnost pri manipulaci s palivem 97
- Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem 97
- Dlouhodobé uskladnûní 97
- Manipulace s palivem 97
- Nasazení víãka benzínové nádrïe a víãka oleje na mazání fietûzu 97
- Odstranûní víãka benzínové nádrïe a víãka oleje na mazání fietûzu 97
- Plneni paliva 97
- Plnûní paliva 97
- Pfieprava a pfiechovávání 97
- Startovani 98
- Startovani a vypinani 98
- Startovàni a vypinàni 98
- Startování 98
- Startování a vypínání 98
- Vypinàni 98
- Vypínání 98
- Obecnà pravidla 99
- Obecná pravidla 99
- Obecné pracovni pokyny 99
- Obecné pracovní pokyny 99
- Pfed kazdym pouzitim 61 99
- Pracovni postup 99
- Pfied kaïd m pouïitím 61 99
- Zàkladni bezpecnostni pravidla 99
- Základní bezpeãnostní pravidla 99
- Pracovni postup 100
- Základní techniky rezání 100
- Základní techniky fiezání 100
- Postup pri kàceni stromù 101
- Postup pfii kácení stromû 101
- Pracovni postup 101
- Co je to zpètny raz 102
- Co je to zpûtn ráz 102
- Jak zabranit zpétnému razu 102
- Jak zabránit zpûtnému rázu 102
- Pracovni postup 102
- Vypro èování stromu kter padl patnû 102
- Vyprost oväni stromu ktery padl spatnè 102
- Brzda retëzu a chrânic levé ruky 103
- Brzda fietûzu a chrániã levé ruky 103
- Funkce 103
- Jemné serizeni volnobèznych otàcek t 103
- Jemné sefiízení volnobûïn ch otáãek t 103
- Kontrola a udrzba bezpecnostniho vybaveni motorové pily 103
- Kontrola a údrïba bezpeãnostního vybavení motorové pily 103
- N a stave ni karburatoru 103
- Nastavení karburátoru 103
- Spravne serizeny karburator 103
- Správnû sefiízen karburátor 103
- Udrzba 103
- V eobecnû 103
- Vseobecné 103
- Zàkladni nastaveni hodnot a zàbèh 103
- Základní nastavení hodnot a zábûh 103
- Antivibracní systém 104
- Antivibraãní systém 104
- Chránic pravé ruky 104
- Chrániã pravé ruky 104
- Pojistka pácky plynu 104
- Pojistka páãky plynu 104
- Startér 104
- Stop spínac vypínac zapalování 104
- Stop spínaã vypínaã zapalování 104
- Tlumic vyfuku 104
- Tlumiã v fuku 104
- Udrzba 104
- V mûna startovací àûry 104
- Vyména startovací sñúry 104
- Zachycovac retézu 104
- Zachycovaã fietûzu 104
- Chladici systém 105
- Chladicí systém 105
- Mazàni jehlového loziska 105
- Mazání jehlového loïiska 105
- Montai startéru 105
- Montáï startéru 105
- Napinàni vratné pruziny 105
- Napínání vratné pruïiny 105
- Udrzba 105
- V mûna vratné pruïiny a hnacího pera 105
- Vymèna vratné pruziny a hnaciho pera 105
- Vzduchov filtr 105
- Vzduchovy filtr 105
- Zapalovaci svicka 105
- Zapalovací svíãka 105
- Lepiota 5 c nebo chladnèji 106
- Odstfedivé cistèni air injection 106
- Odstfiedivé ãi tûní air injection 106
- Pouzivàni v zimè 106
- Pouïívání v zimû 106
- Teplota 5 c nebo chladnûji 106
- Udrzba 106
- Schema technické ùdrzby 107
- Schema technické údrïby 107
- Ùdrzba 107
- Technicke udaje 108
- Technické údaje 108
- Es prohlàseni о shodè 109
- Es prohlá ení o shodû 109
- Kombinace li ty a fietûzu 109
- Kombinace listy a retézu 109
- Piati pouze pro evropu 109
- Pilovàni retezu pily a voditka pilniku 109
- Pilování fietûzu pily a vodítka pilníku 109
- Platí pouze pro evropu 109
- Technicke udaje 109
- Klúó k symbolom 110
- Symboly na stroji 110
- Symboly pouzité v návode na obsluhu 110
- Symboly pouïité v návode na obsluhu 110
- Váïen zákazník 112
- Väzeny zäkaznik 112
- Dólezité 113
- Dôleïité 113
- Eobecné bezpeònostné opatrenia 113
- Pred pouzitim novej retazovej pily 113
- Pred pouïitím novej reèazovej píly 113
- Bezpeãnostné vybavenie stroja 114
- Brzda reèaze a predn chrániã ruky 114
- Eobecn 114
- Opatrenia 114
- Osobné ochranné prostriedky 114
- Vïdy sa riaìte zdrav m rozumom 2 114
- Bezpeònostné 115
- Eobecn 115
- Ochrann kryt pravej ruky 115
- Opatrenia 115
- Poistná páãka plynu 115
- Spustí zotrvaãnosè brzdu reèaze vïdy v prípade spätného nárazu 115
- Spustím brzdu reèaze rukou vïdy v prípade spätného nárazu 115
- Systém na tlmenie vibrácií 115
- Tlmiã v fuku 115
- Vypínaã 115
- Zabráni brzda poraneniu vïdy v prípade spätného nárazu 115
- Zachytávaã reèaze 115
- Bezpeõnostné 116
- Eobecn 116
- Naostrenie reèaze a nastavenie hæbky rezu 116
- Opatrenia 116
- Rezacia cast 116
- Rezacia ãasè 116
- Rezacia ãasè je navrhnutá tak aby minimalizovala spätn náraz 116
- Základné pravidlá 116
- Eobecné bezpeònostné opatrenia 117
- Napnutie retaze 117
- Napnutie reèaze 117
- Bezpeõnostné 118
- Eobecn 118
- Mazanie rezacej casti 118
- Mazanie rezacej ãasti 118
- Opatrenia 118
- Vseobecné bezpeònostné opatrenia 119
- E ii 440e ii 120
- Ii 440 ii 120
- Montaz 120
- Montaz opierky rezania 120
- Montaï opierky rezania 120
- Namontovanie vodiacej li ty a reèaze 120
- Namontovanie vodiacej listy a retaze 120
- Benzin 121
- Benzín 121
- Dvojtaktn olej 121
- Dvojtaktny olej 121
- Mie anie 121
- Miesanie 121
- Narabanie s palivom 121
- Palivo 121
- Retazovy olej 121
- Reèazov olej 121
- Bezpecnost práce s palivom 122
- Bezpeãnosè práce s palivom 122
- Dlhodobé skladovanie 122
- Dopæàanie paliva 122
- Dopínanie paliva 122
- Narabanie s palivom 122
- Nasadenie uzáveru palivovej nádrïe a uzáveru oleja na mazanie reèaze 122
- Odstránenie uzáveru palivovej nádrïe a uzáveru oleja na mazanie reèaze 122
- Preprava a uchovávanie 122
- Tãrõvãníêtãkb dêtêdõtiiã ã 122
- Tart a stop 123
- Tartovanie 123
- Zastavenie 123
- Pracovne techniky 124
- Pred pouzitim 61 124
- Pred pouïitím 61 124
- V eobecné pracovné pokyny 124
- Vseobecné pracovné pokyny 124
- Základné bezpecnostné pravidlá 124
- Základné bezpeãnostné pravidlá 124
- Základné pravidlá 124
- Pracovne techniky 125
- Základné techniky pilenia 125
- Základnétechniky pilenia 125
- Pracovne techniky 126
- Technika spil ovania stromov 126
- Technika spiºovania stromov 126
- Ako sa vyhnúè spätnému nárazu 127
- Ako sa vyhnüt spätnemu närazu 127
- Co je to spätny näraz 127
- Pracovne techniky 127
- Uvol nenie zle spadnuteho stromu 127
- Uvoºnenie zle spadnutého stromu 127
- Âo je to spätn náraz 127
- Brzda ret aze a predny chránic ruky 128
- Brzda reèaze a predn chrániã ruky 128
- Funkcia 128
- Jemné vyregulovanie vol nobehu t 128
- Jemné vyregulovanie voºnobehu t 128
- Kontrola údrzba a servís bezpecnostného vybavenia retazovej píly 128
- Kontrola údrïba a servis bezpeãnostného vybavenia reèazovej píly 128
- Nastavenie karburátora 128
- Správne nastaven karburátor 128
- Správne nastaveny karburátor 128
- Udrzba 128
- V eobecné 128
- Vseobecné 128
- Základe nastavenia a zábeh 128
- Kryt startovania 129
- Kryt tartovania 129
- Ochrann kryt pravej ruky 129
- Ochranny kryt pravej ruky 129
- Poistná páãka plynu 129
- Poistnä packa plynu 129
- System na tlmenie vibràcii 129
- Systém na tlmenie vibrácií 129
- Tlmic vyfuku 129
- Tlmiã v fuku 129
- Udrzba 129
- V mena núry tartéra 129
- Vymena snùry startéra 129
- Vypinac 129
- Vypínaã 129
- Zachytàvac ret aze 129
- Zachytávaã reèaze 129
- Mazanie ihlového loziska 130
- Mazanie ihlového loïiska 130
- Napinanie vratnej pruziny 130
- Napínanie vratnej pruïiny 130
- Udrzba 130
- Upevnenie startéra 130
- Upevnenie tartéra 130
- V mena vratnej pruïiny a pruïiny pohonného disku 130
- Vymena vratnej pruziny a pruziny pohonného disku 130
- Vzduchov filter 130
- Vzduchovy filter 130
- Zapal ovacia sviecka 130
- Zapaºovacia svieãka 130
- Chladiaci systém 131
- Odstredivé cistenie air injection 131
- Odstredivé ãistenie air injection 131
- Pouzivanie v zime 131
- Pouïívanie v zime 131
- Teplota 5 c alebo chladnej ie 131
- Teplota 5 c alebo chladnejsie 131
- Udrzba 131
- Plan údrzby 132
- Plán údrïby 132
- Udrzba 132
- Technicke udaje 133
- Technické údaje 133
- Brúsenie reèazovej píly a vodítka pilníka 134
- Brüsenie retazovej pily a voditka pilnika 134
- Eu vyhlasenie о zhode 134
- Eú vyhlásenie o zhode 134
- Kombinovanie vodiacej li ty a reèaze 134
- Kombinovanie vodiacej listy a retaze 134
- Technicke udaje 134
- Uplatnuje sa iba na európu 134
- Uplatàuje sa iba na európu 134
- Изо 134
- Objasnjenje simbola 135
- Simboli na ma ini 135
- Simboli na masini 135
- Simboli u prirucniku 135
- Simboli u priruãniku 135
- Sadrzaj 136
- Sadrïaj 136
- Draga mu terijo 137
- Draga musterijo 137
- Mere pre upotrebe nove testere 138
- Op ta uputstva za bezbednost 138
- Vaïno 138
- Koãnica lanca i titnik prednje ruke 139
- Licna zastitna oprema 139
- Liãna za titna oprema 139
- Ma inina oprema za bezbednost 139
- Masinina oprema za bezbednost 139
- Ta uputstva za bezbednost 139
- Uvek upotrebljavajte zdrav razum 2 139
- Antivibracioni ure aj 140
- Antivibracioni uredaj 140
- Da li ce me kocnica za lanac uvek zastititi od povreda ukoliko dode do povratnog trzaja 140
- Da li ce moja ruka uvek aktiviratu kocnicu za lanac u slucaju povratnog trzaja 140
- Da li ce se aktiviranje kocnice intercijom uvek ukljuciti ukoliko dode do povratnog trzaja 140
- Da li çe me koãnica za lanac uvek za tititi od povreda ukoliko do e do povratnog trzaja 140
- Da li çe moja ruka uvek aktiviratu koãnicu za lanac u sluãaju povratnog trzaja 140
- Da li çe se aktiviranje koãnice intercijom uvek ukljuãiti ukoliko do e do povratnog trzaja 140
- Hvatac lanca 140
- Hvataã lanca 140
- Kocnica regulatora gasa 140
- Koãnica regulatora gasa 140
- Op ta uputstva za bezbednost 140
- Prekidac za gasenje 140
- Prekidaã za ga enje 140
- Stitnik desne ruke 140
- Titnik desne ruke 140
- Op ta uputstva za bezbednost 141
- Oprema sa secenje dizajnirana da maksimalno umanji povratni trzaj 141
- Oprema sa seãenje dizajnirana da maksimalno umanji povratni trzaj 141
- Osnovna pravila 141
- Prigu ivaã 141
- Prigusivac 141
- Rezni pribor 141
- O trenje testere i pode avanje razmaka reznog alata 142
- Ostrenje testere i podesavanje razmaka reznog alata 142
- Ta uputstva za bezbednost 142
- Zatezanje lanca 142
- Podmazivanje reznog pribora 143
- Ta uputstva za bezbednost 143
- Op ta uputstva za bezbednost 144
- E ii 440e ii 145
- Ii 440 ii 145
- Montaza 145
- Montaza maca i lanca 145
- Montaïa maãa i lanca 145
- Montiranje odbojnika 145
- Benzin 146
- Dvotaktno ulje 146
- Me anje 146
- Mesanje 146
- Pogonsko gorivo 146
- Rukovanje gorivom 146
- Ulje za lanac 146
- Bezbednost oko goriva 147
- Dolivanje goriva 147
- Dugotrajno odlaganje 147
- Rukovanje gorivom 147
- Transport i cuvanje 147
- Transport i ãuvanje 147
- Uklanjanje poklopca rezervoara i poklopca ulja za lanac 147
- Zamena poklopca rezervoara i poklopca ulja za lanac 147
- Ga enje 148
- Gasenje 148
- Paljenje 148
- Paljenje i ga enje 148
- Paljenje i gasenje 148
- Op ta uputstva za rukovanje 149
- Opsta uputstva za rukovanje 149
- Osnovna pravila 149
- Osnovna pravila bezbednosti 149
- Pre svake upotrebe 61 149
- Tehnika rada 149
- Osnovna tehnika secenja 150
- Osnovna tehnika seãenja 150
- Tehnika rada 150
- Tehnika obaranja drveta 151
- Tehnika rada 151
- Osloba anje drveta koje je nezgodno palo 152
- Oslobadanje drveta koje je nezgodno palo 152
- Sprecavajuce mere odskoka 152
- Spreãavajuãe mere odskoka 152
- Ta je odskok 152
- Tehnika rada 152
- Fino pode avanje praznog hoda t 153
- Fino podesavanje praznog hoda t 153
- Ispravno pode en karburator 153
- Ispravno podesen karburator 153
- Kocnica lanca i stitnik prednje ruke 153
- Koãnica lanca i titnik prednje ruke 153
- Odrzavanje 153
- Op te napomene 153
- Opste napomene 153
- Osnovni rezim rada i razradivanje 153
- Osnovni reïim rada i razra ivanje 153
- Pregled odrzavanje i servisiranje sigurnosnih mehanizama lancane testere 153
- Pregled odrïavanje i servisiranje sigurnosnih mehanizama lanãane testere 153
- Regulisanje karburatora 153
- Antivibracioni ure aj 154
- Antivibracioni uredaj 154
- Deklo magneta starter 154
- Hvatac lanca 154
- Hvataã lanca 154
- Kocnica regulators gasa 154
- Koãnica regulatora gasa 154
- Odrzavanje 154
- Prekidac za gasenje 154
- Prekidaã za ga enje 154
- Prigu ivaã 154
- Prigusivac 154
- Stitnik desne ruke 154
- Titnik desne ruke 154
- Zamena vrpce pokretaãa 154
- Zamena vrpee pokretaca 154
- Montaza dekla magneta 155
- Montaïa dekla magneta 155
- Odrzavanje 155
- Odrzavanje iglicastog lezaja 155
- Odrïavanje igliãastog leïaja 155
- Precistac vazduha 155
- Preãistaã vazduha 155
- Rashladni ure aj 155
- Rashladni uredaj 155
- Svecica 155
- Sveçica 155
- Zamena povratnih i pogonskih opruga 155
- Zatezanje povratne opruge 155
- Centrifugaino ciscenje air injection 156
- Centrifugalno ãi çenje air injection 156
- Odrzavanje 156
- Temperatura od 5 c ili niza 156
- Temperatura od 5 c ili niïa 156
- Zimska upotreba 156
- Ema odrïavanja 157
- Odrzavanje 157
- Sema odrzavanja 157
- Tehnicki podaci 158
- Tehniãki podaci 158
- Tehniòki podaci 158
- Izjava o saobraznosti prema zahtjevima ez 159
- Kombinacije maca i lanca 159
- Kombinacije maãa i lanca 159
- Tehniòki podaci 159
- Turpijanje lanca testare i meraci turpijanja 159
- Turpijanje lanca testere i meraãi turpijanja 159
- Vazi samo za evropu 159
- Vaïi samo za evropu 159
- Objasnjenje znakova 160
- Znakovi na ma ini 160
- Znakovi na masini 160
- Znakovi u uputstvu o upotrebi 160
- Sadrzaj 161
- Sadrïaj 161
- Po tovani kupãe 162
- Postovani kupce 162
- Op te sigurnosne instrukcije 163
- Radnje koje se vr e prije upotrebe nove motorne pile 163
- Radnje koje se vrse prije upotrebe nove motorne pile 163
- Vaïno 163
- Kocnica lanca sa zastitom od trzaja 164
- Koãnica lanca sa za titom od trzaja 164
- Licna zastitna oprema 164
- Liãna za titna oprema 164
- Op te sigurnosne instrukcije 164
- Uvijek postupajte razumno 2 164
- Za titna oprema ma ine 164
- Zastitna oprema masine 164
- Antivibracioni sistem 165
- Hoce li me kocnica lanca uvijek zastititi od povreda prilikom odbacaja unazad 165
- Hoce li me koãnica lanca uvijek za tititi od povreda prilikom odbaãaja unazad 165
- Hoce li moja ruka uvijek aktivirati kocnicu lanca u slucaju odbacaja unazad 165
- Hoce li uvijek doci do aktiviranja inercije motorne pile prilikom odbacaja unazad 165
- Hoçe li moja ruka uvijek aktivirati koãnicu lanca u sluãaju odbaãaja unazad 165
- Hoçe li uvijek doçi do aktiviranja inercije motorne pile prilikom odbaãaja unazad 165
- Hvatac lanca 165
- Hvataã lanca 165
- Op te sigurnosne instrukcije 165
- Prekidac za gasenje 165
- Prekidaã za ga enje 165
- Prigu ivaã zvuka 165
- Prigusivac zvuka 165
- Regulator za ogranicavanje gasa 165
- Regulator za ograniãavanje gasa 165
- Za tita desne ruke 165
- Zastita desne ruke 165
- Oprema za sjeãenje napravljena da smanji odbaãaj unazad 166
- Osnovna pravila 166
- Rezni pribor 166
- Te sigurnosne instrukcue 166
- Natezanje lanca pile 167
- O trenje lanca i pode avanje razmaka reznog alata 167
- Ostrenje lanca i podesavanje razmaka reznog alata 167
- Te sigurnosne instrukcue 167
- Podmazivanje reznog pribora 168
- Te sigurnosne instrukcije 168
- Te sigurnosne instrukcije 169
- E ii 440e ii 170
- Ell 440e ii 170
- Ii 440 ii 170
- Montiranje 170
- Montiranje maca i lanca 170
- Montiranje maãa i lanca 170
- Montiranje odbojnika 170
- Benzin 171
- Dvotaktno ul je 171
- Dvotaktno ulje 171
- Mje anje 171
- Mjesanje 171
- Pogonsko gorivo 171
- Rukovanje gorivom 171
- Ulje za lanac 171
- Dugotrajno skladi tenje 172
- Dugotrajno skladistenje 172
- Punjenje 172
- Rukovanje gorivom 172
- Sigurnost goriva 172
- Transport i cuvanje 172
- Transport i ãuvanje 172
- Uklanjanje poklopca rezervoara i cepa za ulje za lanac 172
- Uklanjanje poklopca rezervoara i ãepa za ulje za lanac 172
- Zamjena poklopca rezervoara i cepa za ulje za lanac 172
- Zamjena poklopca rezervoara i ãepa za ulje za lanac 172
- Ga enje 173
- Gasenje 173
- Paljenje 173
- Paljenje i ga enje 173
- Paljenje i gasenje 173
- Op te radne instrukcije 174
- Opste radne instrukcije 174
- Osnovna pravila 174
- Osnovna sigurnosna pravila 174
- Prije svake upotrebe 61 174
- Tehnika rada 174
- Osnovne tehnike pilanja 175
- Tehnika rada 175
- Tehnika obaranja drveta 176
- Tehnika rada 176
- Mjere za spresavanje rizika od trzaja 177
- Mjere za spreêavanje rizika od trzaja 177
- Postupanje kod pogre nog pada drveta 177
- Postupanje kod pogresnog pada drveta 177
- Ta je trzaj 177
- Tehnika rada 177
- Èta je trzaj 177
- Fino pode avanje praznog hoda t 178
- Fino podesavanje praznog hoda t 178
- Funkcija 178
- Ispravno pode en karburator 178
- Ispravno podesen karburator 178
- Kocnica lanca sa zastitom od trzaja 178
- Kontrola odrzavanje i servisiranje sigurnosnih uredaja motornih pila 178
- Kontrola odrïavanje i servisiranje sigurnosnih ure aja motornih pila 178
- Koãnica lanca sa za titom od trzaja 178
- Odrzavanje 178
- Osnovno podje avanje i razrada 178
- Osnovno podjesavanje i razrada 178
- Pode avanje karburatora 178
- Podesavanje karburatora 178
- Antivibracioni sistem 179
- Aparat za startovanje 179
- Hvatac lanca 179
- Hvataã lanca 179
- Odrzavanje 179
- Prekidac za gasenje 179
- Prekidaã za ga enje 179
- Prigu ivaã zvuka 179
- Prigusivac zvuka 179
- Regulator za ogranicavanje gasa 179
- Regulator za ograniãavanje gasa 179
- Za tita desne ruke 179
- Zamijena vrpce pokretaca 179
- Zamijena vrpce pokretaãa 179
- Zastita desne ruke 179
- Montiranje startnog aparata 180
- Nategnutost povratne opruge 180
- Odrzavanje 180
- Podmazivanje iglicnog lezaja 180
- Podmazivanje igliãnog leïaja 180
- Rashladni sistem 180
- Svjecica motora 180
- Svjeçica motora 180
- Zamijena povratnih i pogonskih opruga 180
- Zracni filter 180
- Zraãni filter 180
- Centrifugaino ciscenje air injection 181
- Centrifugalno ãi çenje air injection 181
- Odrzavanje 181
- Temperatura od 5 c ili niza 181
- Temperatura od 5 c ili niïa 181
- Zimska upotreba 181
- Ema odrïavanja 182
- Odrzavanje 182
- Sema odrzavanja 182
- Tehnicki podaci 183
- Tehniãki podaci 183
- Tehniòki rodaci 183
- Ez potvrda o podudarnosti 184
- Kombinacije maca i lanca 184
- Kombinacije maãa i lanca 184
- Tehniòki rodaci 184
- Turpijanje lanca motorne pile i turpije 184
- Vazi samo za evropu 184
- Vaïi samo za evropu 184
- Objasnjenje znakova 185
- Znakovi na stroju 185
- Znakovi u prirucniku 185
- Znakovi u priruãniku 185
- Sadrzaj 186
- Sadrïaj 186
- Po tovani kupãe 187
- Postovani kupce 187
- Mjere prije kori tenja nove motorne pile 188
- Mjere prije koristenja nove motorne pile 188
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 188
- Vaïno 188
- Kocnica za lanac i prednji stit za ruke 189
- Koãnica za lanac i prednji tit za ruke 189
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 189
- Osobna za titna oprema 189
- Osobna zastitna oprema 189
- Sigurnosna oprema stroja 189
- Zdrav razum treba prevladati 2 189
- Glavni prekidac 190
- Glavni prekidaã 190
- Gumb za gas 190
- Hoce li inercija uvijek ukljuciti kocnicu lanca prilikom povratnog trzaja 190
- Hoce li me kocnica lanca uvijekzastititi od ozljeda u slucaju povratnog trzaja 190
- Hoce li moja ruka uvijek ukljuciti kocnicu lanca u slucaju povratnog trzaja 190
- Hoçe li inercija uvijek ukljuãiti koãnicu lanca prilikom povratnog trzaja 190
- Hoçe li me koãnica lanca uvijek za tititi od ozljeda u sluãaju povratnog trzaja 190
- Hoçe li moja ruka uvijek ukljuãiti koãnicu lanca u sluãaju povratnog trzaja 190
- Hvatac lanca 190
- Hvataã lanca 190
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 190
- Prigu ivaã 190
- Prigusivac 190
- Sistem za smanjivanje vibracija 190
- Tit desne ruke 190
- O trenje lanca i pode avanje razmaka reznog alata 191
- Oprema za rezanje 191
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 191
- Osnovna pravila 191
- Ostrenje lanca i podesavanje razmaka reznog alata 191
- Rezna oprema je oblikovana za minimiziranje povratnog trzaja 191
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 192
- Zatezanje lanca 192
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 193
- Podmazivanje opreme za rezanje 193
- Opóenita pravila za sigurnost na radu 194
- E ii 440e ii 195
- Ii 440 ii 195
- Sastavljanje 195
- Sastavljanje maca i lanca 195
- Sastavljanje maãa i lanca 195
- Sastavljanje naslonjaca kore 195
- Sastavljanje naslonjaãa kore 195
- Benzin 196
- Dvotaktno ulje 196
- Gorivo 196
- Mje anje 196
- Mjesanje 196
- Rukovanje gorivom 196
- Ulje za lanac 196
- Dugotrajna pohrana 197
- Prijevoz i skladi tenje 197
- Prijevoz i skladistenje 197
- Punjenje goriva 197
- Rukovanje gorivom 197
- Sigurnost pri rukovanju s gorivom 197
- Uklanjanje cepa za gorivo i cepa ulja za lanac 197
- Uklanjanje ãepa za gorivo i ãepa ulja za lanac 197
- Zamjena cepa za gorivo i cepa ulja za lanac 197
- Zamjena ãepa za gorivo i ãepa ulja za lanac 197
- Iskljucivanje 198
- Iskljuãivanje 198
- Paljenje 198
- Ukljucivanje i iskljucivanje 198
- Ukljuãivanje i iskljuãivanje 198
- Ukljuõivanje iiskljuõivanje 198
- Opcenite upute za rad 199
- Opçenite upute za rad 199
- Osnovna pravila 199
- Osnovna pravila sigurnosti 199
- Prije svake upotrebe 61 199
- Princip rada 199
- Osnovne tehnike pilanja 200
- Princip rada 200
- Princip rada 201
- Tehnika obaranja drveta 201
- Kako da izbjegnete trzaj 202
- Osloba anje drveta koje je lo e oboreno 202
- Oslobadanje drveta koje je lose oboreno 202
- Princip rada 202
- Sto je trzaj 202
- To je trzaj 202
- Fino pode avanje praznog hoda t 203
- Fino podesavanje praznog hoda t 203
- Ispravno pode en rasplinjaã 203
- Ispravno podesen rasplinjac 203
- Kocnica za lanac i prednji stit za ruke 203
- Koãnica za lanac i prednji tit za ruke 203
- Odrzavanje 203
- Opcenito 203
- Opçenito 203
- Osnovno pode avanje i uhodavanje 203
- Osnovno podesavanje i uhodavanje 203
- Pode avanje rasplinjaãa 203
- Podesavanje rasplinjaca 203
- Provjera odrzavanje i servisiranje siguronosne opreme motorne pile 203
- Provjera odrïavanje i servisiranje siguronosne opreme motorne pile 203
- Glavni prekidac 204
- Glavni prekidaã 204
- Gumb za gas 204
- Hvatac lanca 204
- Hvataã lanca 204
- Naprava za paljenje 204
- Odrzavanje 204
- Prigu ivaã 204
- Prigusivac 204
- Sistem za smanjivanje vibracija 204
- Tit desne ruke 204
- Zamjena uzeta pokretaca 204
- Zamjena uïeta pokretaãa 204
- Ètit desne ruke 204
- Filter za zrak 205
- Natezanje povratne opruge 205
- Odrzavanje 205
- Odrzavanje lezista za iglu 205
- Odrïavanje leïi ta za iglu 205
- Rashladni sistem 205
- Sastavljanje naprave za paljenje 205
- Svjecica 205
- Svjeçica 205
- Zamjena povratne i pogonske opruge 205
- Centrifugaino ciscenje air injection 206
- Centrifugalno ãi çenje air injection 206
- Odrzavanje 206
- Temperature od 5 c i nize 206
- Temperature od 5 c i niïe 206
- Upotreba po zimi 206
- Odrzavanje 207
- Raspored odrzavanja 207
- Raspored odrïavanja 207
- Tehnicki podaci 208
- Tehniãki podaci 208
- Tehniòki podaci 208
- Bru enje lanca i mjeraãi dubine utora 209
- Ec uvjerenje o podudaranju 209
- Ec uvjerenje о podudaranju 209
- Kombinacije lanca i maca 209
- Kombinacije lanca i maãa 209
- Tehniòki podaci 209
- Vazi samo za evropu 209
- Vaïi samo za evropu 209
- Ëëï óî ëìòúðûíˆëë 210
- Ìòîó ì â ó óáì âìëfl ì ï ëìâ 210
- Пояснение символов 210
- Символы в инструкции 210
- Условные обозначения на машине 210
- Ëó âðê ìëâ 211
- Содержание 211
- Ì ê âï è ôóíûô úâî 212
- Введение 212
- Уважаемый покупатель 212
- Ñâèòú ëfl íóúóð â ìâó ıó ëïó ôðâ ôðëìflú ôâðâ ëòôóî áó ìëâï ìó óè ïóúóðìóè ôëî 213
- Действия которые необходимо предпринять перед использованием новой моторной пилы 213
- Общие предписания по безопасности 213
- Ç êì fl ëìùóðï ˆëfl 214
- Çòâ ðûíó ó òú ûèúâò á ð ï òï òîóï 2 214
- Ëðâ òú á ëú óôâð úóð 214
- Важная информация 214
- Всегда руководствуйтесь здравым смыслом 2 214
- Общие предписания по безопасности 214
- Средства защиты оператора 214
- Ìòúðóèòú âáóô òìóòúë ï ëì 215
- Íóðïóá ˆâôë ë ðûíóflúí óıð ì ôðóúë óú â 215
- Общие предписания по безопасности 215
- Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче 215
- Устройства безопасности машины 215
- Á ëú îfl ôð óè ðûíë 216
- Ç òóòúóflìëë îë úóðïóá ˆâôë òâ á ëúëú ïâìfl óú úð ï ôðë óú â 216
- Çíî âú îë ïófl ðûí úóðïóá ˆâôë òâ ôðë óú â 216
- Èðóëòıó ëú îë íî âìëâ úóðïóá ˆâôë ëìâðˆëâè òâ ôðë óú â 216
- Ê îóíëðó íë íûðí á 216
- Ëëòúâï âìëfl ë ð ˆëë 216
- Ìîó ëúâî ˆâôë 216
- В состоянии ли тормоз цепи всегда защитить меня от травмы при отдаче 216
- Включает ли моя рука тормоз цепи всегда при отдаче 216
- Защита для правой руки 216
- Общие предписания по безопасности 216
- Происходит ли включение тормоза цепи инерцией всегда при отдаче 216
- Рычаг блокировки курка газа 216
- Система гашения вибрации 216
- Уловитель цепи 216
- Äî ë óòú ìó íë 217
- Èëî ì è ôô ð ú 217
- É ëâ ôð ëî 217
- Éîû ëúâî 217
- Г лушитель 217
- Клавиш остановки 217
- Общие правила 217
- Общие предписания по безопасности 217
- Пильный аппарат 217
- Á ú ë ìëâ ë òìëêâìëâ ó ð ìë ëúâîfl ôëî ìóè ˆâôë 218
- Êâêû ââ ó óðû ó ìëâ ò ôóìëêâììóè óú âè 218
- Затачивание и снижение ограничителя пильной цепи 218
- Общие предписания по безопасности 218
- Режущее оборудование с пониженной отдачей 218
- Ç úflêâìëâ ˆâôë 219
- Натяжение цепи 219
- Общие предписания по безопасности 219
- Ëï áí ôëî ìó ó ôô ð ú 220
- Общие предписания по безопасности 220
- Смазка пильного аппарата 220
- Общие предписания по безопасности 221
- E ii 440e ii 222
- Ii 440 ii 222
- Èóðfl óí ïóìú ê ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë 222
- Ìòú ìó í áû úó ó ûôóð 222
- Е ii 440е ii 222
- Порядок монтажа пильного полотна и цепи 222
- Сборка 222
- Установка зубчатого упора 222
- Å òîó îfl ûıú íúì ı ë úâîâè 223
- Åâìáëì 223
- Èó óúó í úóôîë ìóè òïâòë 223
- Ëïâ ë ìëâ 223
- Ñâôìóâ ï òîó 223
- Бензин 223
- Масло для двухтактных двигателей 223
- Подготовка топливной смеси 223
- Правила обращения с топливом 223
- Смешивание 223
- Цепное масло 223
- Á ïâì íð íë úóôîë ìó ó í ë íð íë í ò ï òîóï îfl ˆâôë 224
- Á ôð í 224
- Èð ëî âáóô òìóòúë ôðë á ôð íâ 224
- Ì îâìëâ íð íë úóôîë ìó ó í ë íð íë í ò ï òîóï îfl ˆâôë 224
- Íð ìòôóðúëðó í ë ıð ìâìëâ 224
- Замена крышки топливного бака и крышки бака с маслом для цепи 224
- Заправка 224
- Правила безопасности при заправке 224
- Правила обращения с топливом 224
- Транспортировка и хранение 224
- Удаление крышки топливного бака и крышки бака с маслом для цепи 224
- Îëúâî ìóâ ıð ìâìëâ 225
- Длительное хранение 225
- Правила обращения с топливом 225
- Á ôûòí 226
- Á ôûòí ë óòú ìó í 226
- Запуск 226
- Запуск и останов 226
- Запуск и остановка 226
- Éòú ìó 227
- Запуск и останов 227
- Останов 227
- Èâðâ í ê ï ôóî áó ìëâï 61 228
- É ëâ ð ó ëâ ëìòúðûíˆëë 228
- Éòìó ì â ôð ëî âáóô òìóòúë 228
- Метод работы 228
- Общие рабочие инструкции 228
- Основные правила безопасности 228
- Перед каждым пользованием 61 228
- Å áó fl úâıìëí ôëîâìëfl 229
- É ëâ ôð ëî 229
- Базовая техника пиления 229
- Метод работы 229
- Общие правила 229
- Метод работы 230
- Íâıìëí îíë âð â â 231
- Метод работы 231
- Техника валки дерьевьев 231
- Éò ó óê âìëâ ìâôð ëî ìó ôó îâììó ó âðâ 232
- Метод работы 232
- Освобождение неправильно поваленного дерева 232
- Ä í ëá âê ú óú ë 233
- Óúó ú íóâ óú 233
- Как избежать отдачи 233
- Метод работы 233
- Что такое отдача 233
- Èð ëî ìó ì òúðóâìì è í ð ð úóð 234
- É ëâ ò â âìëfl 234
- Éòïóúð ûıó ë ó òîûêë ìëâ á ëúì ı ôðëòôóòó îâìëè ïóúóðìóè ôëî 234
- Ê óú 234
- Êâ ûîëðó í í ð ð úóð 234
- Ìòú ìó í óòìó ì ı ô ð ïâúðó ë ó í úí 234
- Íó ì fl ûòú ìó í ó óðóúó ıóîóòúó ó ıó í 234
- Íóðïóá ˆâôë ë ðûíóflúí óıð ì ôðóúë óú â 234
- Общие сведения 234
- Осмотр уход и обслуживание защитных приспособлений моторной пилы 234
- Правильно настроенный карбюратор 234
- Работа 234
- Регулировка карбюратора 234
- Техническое обслуживание 234
- Тормоз цепи и рукоятка охраны против отдаче 234
- Точная установка оборотов холостого хода т 234
- Установка основных параметров и обкатка 234
- Á ëú îfl ôð óè ðûíë 235
- Äî ë óòú ìó íë 235
- Éîû ëúâî 235
- Ê îóíëðó íë íûðí á 235
- Ëëòúâï âìëfl ë ð ˆëë 235
- Ìîó ëúâî ˆâôë 235
- Г лушитель 235
- Защита для правой руки 235
- Клавиш остановки 235
- Рычаг блокировки курка газа 235
- Система гашения вибрации 235
- Техническое обслуживание 235
- Уловитель цепи 235
- Á ïâì òú ðúó ó ó ìûð 236
- Á ïâì óá ð úì ı ë ôðë ó ì ı ôðûêëì 236
- Ç úflêâìëâ óá ð úìóè ôðûêëì 236
- Çóá û ì è ùëî úð 236
- Ë óðí òú ðúâð 236
- Ëú ðúâð 236
- Воздушный фильтр 236
- Замена возвратных и приводных пружин 236
- Замена стартового шнура 236
- Натяжение возвратной пружины 236
- Сборка стартера 236
- Стартер 236
- Техническое обслуживание 236
- Ê óú áëïìëı ûòîó ëflı 237
- Ë â á êë ìëfl 237
- Ëëòúâï óıî ê âìëfl 237
- Ëï áí ë óî úó ó ôó ëôìëí 237
- Ñâìúðó âêì fl ó ëòúí óá ûı äëð àìèâˆúëóì 237
- Работа в зимних условиях 237
- Свеча зажигания 237
- Система охлаждения 237
- Смазка игольчатого подшипника 237
- Техническое обслуживание 237
- Центробежная очистка воздуха аир инйецтион 237
- Íâïôâð úûð 5 ð ûòó ë ëîë ìëêâ 238
- Температура 5 градусов с или ниже 238
- Техническое обслуживание 238
- Éð ùëí úâıìë âòíó ó ó òîûêë ìëfl 239
- Г рафик технического обслуживания 239
- Техническое обслуживание 239
- Íâıìë âòíëâ ı ð íúâðëòúëíë 240
- Технические характеристики 240
- Á ú ë ìëâ ˆâôë ôëî ë îóì îfl á ú ë ìëfl 241
- Ëó ïâòúëïóòú ïó âîâè ôëî ìó ó ôóîóúì ë ˆâôë 241
- Затачивание цепи пилы и шаблоны для затачивания 241
- Совместимость моделей пильного полотна и цепи 241
- Технические характеристики 241
- É ð ìúëfl öë ó òóóú âúòú ëë 242
- Íóî íó îfl ö ðóô 242
- Гарантия ес о соответствии 242
- Технические характеристики 242
- Только для европы 242
- Ìòîó ìë ó óáì âìëfl ì ï ëì ú 243
- Ìòîó ìë ó óáì âìëfl ð íó ó òúóúó á âíòôîó ú ˆëfl 243
- Обяснение наусловните обозначения 243
- Условии обозначения в ръководстото за експлоатация 243
- Условии обозначения машината 243
- Ë ðê ìëâ 244
- Съдържание 244
- Ì ê âïë ôóúðâ ëúâî 245
- Въведение 245
- Уважаеми потребителю 245
- Çâó ıó óïë ïâðíë ôðâ ë ëáôóîá ìâ ì ìó âðëêâì úðëóì 246
- Необходоми мерки преди използване на нов верижен трион 246
- Общи инструкции за безопасна работа 246
- Á ôóïìâúâ 247
- Ãë ì á ëúì âíëôëðó í 247
- Çëì ë òâ óòî ìflèúâ ì á ð ëfl òïëò î 2 247
- Винаги се осланяйте на здравия смисъл 2 247
- Запомнете 247
- Лична защитна екипировка 247
- Общи инструкции за безопасна работа 247
- Á ëúìóúó ó óðû ìâ ì ï ëì ú 248
- Çâðëêì òôëð í ë ðëâì îóòú 248
- Верижна спирачка и авариен лост 248
- Защитного оборудване на машината 248
- Общи инструкции за безопасна работа 248
- Äìúë ë ð ˆëóìì òëòúâï 249
- Ç òîû è ì óúí ú ð í ú ïë ëì ë îë â á âèòú òôëð í ú ì úðëóì 249
- Èðâ ô áëúâî á flòì ú ð í 249
- Ëôëð í ú ì úðëóì ëì ë îë â ïâ ôðâ ô á óú ì ð ìfl ìâ íó òâ ôóîû ë óúí ú 249
- Ìîó ëúâî ì âðë ú 249
- Îëíò úóð ì ðóòâîì ú íî ô 249
- Ôâ ûòôfl îë ëì ë òëî ú ì ëìâðˆëfl á âèòú òôëð í ú ì úðëóì òîû è ì óúí ú 249
- Антивибрационна система 249
- В случай на откат ръката ми винаги ли ще задейства спирачката на триона 249
- Общи инструкции за безопасна работа 249
- Предпазител за дясната ръка 249
- Спирачката на триона винаги ли ще ме предпазва от нараняване ако се получи откат 249
- Уловител на веригата 249
- Фиксатор на дроселната клала 249
- Ще успява ли винаги силата на инерция да задейства спирачката на триона в случай на откат 249
- Äî òúóô 250
- Äûòôûı 250
- Éòìó ìë ôð ëî 250
- Êâêâ ó ó óðû ìâ 250
- Ауспух 250
- Ключ стоп 250
- Общи инструкции за безопасна работа 250
- Основни правила 250
- Режещо оборудване 250
- Á úó ìâ ì úðëóì ë ðâ ûîëð ìâ ıî ëì ú ì ó ð ìë ëúâîfl ì ôó ìâ 251
- Êâêâ óúó ó óðû ìâ â íóìòúðûëð ìó ò ˆâî ïëìëïëáëð ìâ ì óúí ú 251
- Заточване на триона и регулиране хлабината на ограничителя на подаване 251
- Общи инструкции за безопасна работа 251
- Режещото оборудване е конструирано с цел минимизиране на отката 251
- Ç úfl ìâ ì âðë ú 252
- Натягане на веригата 252
- Общи инструкции за безопасна работа 252
- Ëï á ìâ ì ðâêâ óúó ó óðû ìâ 253
- Общи инструкции за безопасна работа 253
- Смазване на режещото оборудване 253
- Общи инструкции за безопасна работа 254
- E ii 440e ii 255
- Ii 440 ii 255
- Åóìúëð ìâ ì ëì ú ë âðë ú 255
- Åóìúëð ìâ ì ïóðúëá úóð 255
- Е ii 440е ii 255
- Монтиране 255
- Монтиране на амортизатор 255
- Монтиране на шината и веригата 255
- Å òîó á ûú íúó ë úâî 256
- Åâìáëì 256
- Çâðëêìó ï òîó 256
- Èðë óú flìâ ì òïâòú 256
- Éóðë ì òïâò 256
- Бензин 256
- Верижно масло 256
- Горивна смес 256
- Масло за двутактов двигател 256
- Приготвяне на сместа 256
- Работа с горивото 256
- Á ðâê ìâ ò óðë ó 257
- Åâáóô òìóòú ôðë óð âìâ ò óðë ó 257
- Èó ïflì ì í ô í ú ì ðâáâð ó ð á óðë ó ë ì í ô í ú ì ðâáâð ó ð á âðëêìó ï òîó 257
- Éúòúð ìfl ìâ ì í ô í ú ì ðâáâð ó ð á óðë ó ë ì í ô í ú ì ðâáâð ó ð á âðëêìó ï òîó 257
- Безопасност при боравене с гориво 257
- Зареждане с гориво 257
- Отстраняване на капачката на резервоара за гориво и на капачката на резервоара за верижно масло 257
- Подмяна на капачката на резервоара за гориво и на капачката на резервоара за верижно масло 257
- Работа с горивото 257
- Èðó îêëúâîìó ò ıð ìfl ìâ 258
- Íð ìòôóðú ë ò ıð ìâìëâ 258
- Продължително съхраняване 258
- Работа с горивото 258
- Транспорт и съхранение 258
- Ëú ðúëð ìâ 259
- Ëú ðúëð ìâ ë ëáíî ìâ 259
- Стартиране 259
- Стартиране и изключване 259
- Àáíî ìâ 260
- Изключване 260
- Стартиране и изключване 260
- Èðâ ë òflí ûôóúðâ 61 261
- Éòìó ìë ôð ëî á âáóô òìóòú 261
- Éòìó ìë ûí á ìëfl á ð óú 261
- Начин на работа 261
- Основни правила за безопасност 261
- Основни указания за работа 261
- Преди всяка употреба 61 261
- Éòìó ìë ì ëìë ì ðflá ìâ 262
- Éòìó ìë ôð ëî 262
- Начин на работа 262
- Основни начини на рязане 262
- Основни правила 262
- Начин на работа 263
- Íâıìëí ì ôó îflìâ ì ð âú 264
- Начин на работа 264
- Техника на поваляне на дървета 264
- Ä í ó ôðâ òú îfl ó ð úìëflú úî ò í 265
- Åâðíë á ëá fl ìâ ì ó ð úâì úî ò í 265
- Éò ó óê ìâ ì ìâôð ëîìó ô ì îó ð ó 265
- Какво представлява обратният тласък 265
- Мерки за избягване на обратен тласък 265
- Начин на работа 265
- Освобождаване на неправилно паднало дърво 265
- Начин на работа 266
- Å áó ðâ ûîëðó í ë ð áð óú ìâ 267
- Çâðëêì òôëð í ë ðëâì îóòú 267
- Èð ëîìó ðâ ûîëð ì í ð ûð úóð 267
- Èðâ îâ ôó ð êí ë òâð ëá ì á ëúìóúó ó óðû ìâ ì âðëêìëfl úðëóì 267
- Éíóì úâîì ðâ ûîëðó í ì ôð áìëfl ıó í 267
- Éòìó ìë ôðëìˆëôë 267
- Ê óú 267
- Êâ ûîëð ìâ ì í ð ûð úóð 267
- Базова регулировка и разработване 267
- Верижна спирачка и авариен лост 267
- Окончателна регулировка на празния ход т 267
- Основни принципи 267
- Поддръжка 267
- Правилно регулиран карбуратор 267
- Преглед поддръжка и сервиз на защитното оборудване на верижния трион 267
- Работа 267
- Регулиране на карбуратор 267
- Äìúë ë ð ˆëóìì òëòúâï 268
- Äî òúóô 268
- Äûòôûı 268
- Èðâ ô áëúâî á flòì ú ð í 268
- Ìîó ëúâî ì âðë ú 268
- Îëíò úóð ì ðóòâîì ú íî ô 268
- Антивибрационна система 268
- Ауспух 268
- Ключ стоп 268
- Поддръжка 268
- Предпазител за дясната ръка 268
- Уловител на веригата 268
- Фиксатор на дроселната клала 268
- Á úfl ìâ ì á ð úì ú ôðûêëì 269
- Åóìúëð ìâ ì òú ðúâð 269
- Ç á û âì ùëîú ð 269
- Èó ïflì ì á ð úì ú ë á ëê ôðûêëìë 269
- Èó ïflì ì òú ðúâðìëfl ìûð 269
- Ëú ðúâð 269
- Въздушен филтър 269
- Затягане на възвратната пружина 269
- Монтиране на стартера 269
- Поддръжка 269
- Подмяна на възвратната и задвижваща пружини 269
- Подмяна на стартерния шнур 269
- Стартер 269
- Á ô îëúâîì ò â 270
- É òîûê ìâ ì ë îâìëfl î âð 270
- Éıî ëúâîì òëòúâï 270
- Ñâìúðó âêìó ôó ëòú ìâ äëð àìèâˆúëóì 270
- Запалителна свещ 270
- Обслужване на игления лагер 270
- Охладителна система 270
- Поддръжка 270
- Центробежно почистване аир инйецтион 270
- Ê óú ôðâá áëï ú 271
- Íâïôâð úûð 5óë ë ôó ìëòí 271
- Поддръжка 271
- Работа през зимата 271
- Температура 5ос и по ниска 271
- Íâıìë âòíó ó òîûê ìâ 272
- Поддръжка 272
- Техническо обслужване 272
- Íâıìë âòíë ı ð íúâðëòúëíë 273
- Технически характеристики 273
- Àáôëî ìâ ì úðëóìó âðë ë í îë ðó íë 274
- Äóï ëì ˆëë á ëì ú ë âðë ú 274
- Изпилване на трионова верига и калибровки 274
- Комбинации за шината и веригата 274
- Технически характеристики 274
- Ç îë ìó ò ïó ð ïíëúâ ì ö ðóô 275
- Öé û âðâìëâ á ò óú âúòú ëâ 275
- Валидно само в рамките на европа 275
- Ео уверение за съответствие 275
- Технически характеристики 275
- Ëëï óîë ì ìòúðûïâìú 276
- Ëëï óîë ôóò ìëíû íóðëòúû 276
- Символи в пособнику користувача 276
- Символи на нструмент 276
- Т ьв 276
- Ум0вн1 позначення 276
- Áï òú 277
- Зм ст 277
- Що е що 277
- Ò ìó ìëè íóðëòúû û 278
- А ю и 278
- Вступ 278
- Шановний користувачу 278
- Èâðâ ëíóðëòú ììflï ìó óª î ìˆ ó óª ôëîíë 279
- Загальн правила безпеки 279
- Перед використанням ново ланцюгово пилки 279
- Á ê ë íóðëòúûèúâòfl á óðó ëï îûá óï 2 280
- Ç êîë ó 280
- Éòó ëòúâ á ıëòìâ òôóðfl êâììfl 280
- Важливо 280
- Завжди користуйтеся здоровим глуздом 2 280
- Загалы 11 правила безпеки 280
- Особисте захисне спорядження 280
- Ã ìˆ ó â î ïó ú íóêûı îfl ôâðâ ì óª ðûíë 281
- Ëôóðfl êâììfl îfl âáôâ ìóª ðó óúë 281
- Загальн правила безпеки 281
- Ланцюгове гальмо та кожух для передньо1 руки 281
- Спорядження для безпечно роботи 281
- Äóêûı îfl ôð óª ðûíë 282
- Çëïëí 282
- Ëëòúâï ôó âììfl ð ˆ ª 282
- Ìîó î î ìˆ 282
- Î íò úóð ðóòâîfl 282
- Óë á ê ë ìâðˆ fl íúë û úëïâ î ìˆ ó â î ïó ôðë 282
- Óë á ê ë ïó¹ î ìˆ ó â î ïó á ıëòúëú ïâìâ úð ïë û ëô íû 282
- Óë á ê ë ïófl ðûí íú û úëïâ î ìˆ ó â î ïó ôðë 282
- Вимикач 282
- Загалы 11 правила безпеки 282
- Кожух для право руки 282
- Система погашения в брацп 282
- Уловлювач ланцюга 282
- Фксатор дроселя 282
- Чи завжди мое ланцюгове гальмо захистить мене вщ травми у випадку вщдач 282
- Чи завжди моя рука акт1вуватиме ланцюгове гальмо при вщдач 282
- Чи завжди нерц я активуватиме ланцюгове гальмо при вщдач 282
- Á î ì ôð ëî 283
- Éîû ìëí 283
- Ê êû â òôóðfl êâììfl 283
- Ê êû â òôóðfl êâììfl ôðëáì âìâ îfl áïâì âììfl 283
- Г лушник 283
- Загальн правила 283
- Загальн правила безпеки 283
- Р жуче спорядження 283
- Р жуче спорядження призначене для зменшення вщдач 283
- Ç óòúðâììfl î ìˆ ú ðâ ûî ììfl îë ëìë òú ì ï ê áû ïë 284
- Загалы 11 правила безпеки 284
- Нагострення ланцюга та регулювання глибини вщстан м ж зубами 284
- Ç úfl î ìˆ 285
- Загальн правила безпеки 285
- Натяг ланцюга 285
- Áï û ììfl ð êû ó ó òôóðfl êâììfl 286
- Загалы 11 правила безпеки 286
- Змащування р жучого спорядження 286
- Загальн правила безпеки 287
- E ii 440e ii 288
- Ii 440 ii 288
- Ìòú ìó í ì ôð îfl óª ëìë ú î ìˆ 288
- Ìòú ìó îâììfl ôë òúó ó ûùâð 288
- Е ii 440е ii 288
- Збирання 288
- Установка направляючо шини та ланцюга 288
- Установления шпичастого буфера 288
- Áï û ììfl 289
- Å òúëîó îfl î ìˆ 289
- Åâìáëì 289
- È îë ó 289
- Éî fl îfl óú íúìó ó ë ûì 289
- Бензин 289
- Змшування 289
- Мастило для ланцюга 289
- Ол я для двотактного двигуна 289
- Паливо 289
- Робота 3 паливом 289
- Á ï ì íðë íë ô îë ìó ó í ú íðë íë óîë ìëˆ îfl î ìˆ 290
- Á ôð îâììfl ô îë 290
- Á ıó ë âáôâíë ôðë á ôð ˆ ô îë 290
- Çë îâììfl íðë íë ô îë ìó ó í ú íðë íë óîë ìëˆ îfl î ìˆ 290
- Íð ìòôóðúû ììfl ú á âð ììfl 290
- Видалення кришки паливного бака та кришки оливниц для ланцюга 290
- Зам на кришки паливного бака та кришки оливниц для ланцюга 290
- Заправлення палива 290
- Заходи безпеки при заправц палива 290
- Робота 3 паливом 290
- Транспортування та збер гання 290
- Ñó óòúðóíó â á âð ììfl 291
- Довгострокове збер гання 291
- Робота 3 паливом 291
- Èûòí 292
- Èûòí ú ëïëí ììfl 292
- Пуск 292
- Пуск та вимикання 292
- Çëïíìâììfl 293
- Вимкнення 293
- Пуск та вимикання 293
- Á î ì í á íë îfl ðó óúë 294
- Èâðâ ëíóðëòú ììflï 61 294
- Éòìó ì ôð ëî âáôâíë 294
- Загальн вказ вки для роботи 294
- Основы правила безпеки 294
- Перед використанням 61 294
- Техника роботи 294
- Á î ì ôð ëî 295
- Éòìó ìëè òôóò ð á ììfl 295
- Загальн правила 295
- Основний спос1б р зання 295
- Техника роботи 295
- Íâıì í îíë âðâ 296
- Техйка валки дерев 296
- Техника роботи 296
- Техника роботи 297
- Texhika роботи 298
- Á î ìâììfl âðâ ó ôó îëîóòfl ìâ ó í ìˆfl 298
- Ôó ¹ â 298
- Üí ûìëíìûúë 298
- Звтьнення дерева що повалилося не до кнця 298
- Що е вщдачею 298
- Як уникнути в ддач 298
- Á î ìâ 299
- Ã ìˆ ó â î ïó ú íóêûı îfl ôâðâ ì óª ðûíë 299
- Ä ìˆâ â ðâ ûî ììfl ıóîóòúó ó ıó û í 299
- Èâðâ ðí ó îfl ú ó òîû ó û ììfl á ıëòìó ó òôóðfl êâììfl î ìˆ ó óª ôëîíë 299
- Èóôâðâ ì¹ ðâ ûî ììfl ú ó í úû ììfl 299
- Êâ ûî ììfl í ð ð úóð 299
- Îûìíˆ fl 299
- Ó ðâ ðâ ûî ó ìëè í ð ð úóð 299
- Добре вщрегульований карбюратор 299
- Загальне 299
- К1нцеве регулювання холостого ходу т 299
- Ланцюгове гальмо та кожух для передньо руки 299
- Перев рка догляд та обслуговування захисного спорядження ланцюговот пилки 299
- Попередне регулювання та обкатування 299
- Регулювання карбюратора 299
- Техн1чне обслуговування 299
- Функц1я 299
- Äóêûı îfl ôð óª ðûíë 300
- Çëïëí 300
- Éîû ìëí 300
- Ëëòúâï ôó âììfl ð ˆ ª 300
- Ìîó î î ìˆ 300
- Î íò úóð ðóòâîfl 300
- Вимикач 300
- Г лушник 300
- Кожух для право руки 300
- Система погашения в брацп 300
- Техн1чне обслуговування 300
- Уловлювач ланцюга 300
- Фксатор дроселя 300
- Á ï ì á óðóúìóª ú ôðë ó ìóª ôðûêëì 301
- Á ï ì ìûð òú ðúâð 301
- Ç úfl ôðûêëìë 301
- Èó úðflìëè ù î úð 301
- Ëú ðúâð 301
- Ìòú ìó îâììfl òú ðúâð 301
- Зам на зворотно та приводно пружин 301
- Зам1на шнура стартера 301
- Натяг пружини вщдач 301
- Пов тряний ф льтр 301
- Стартер 301
- Техн1чне обслуговування 301
- Установления стартера 301
- Áï û ììfl óî òúó ó ô ëôìëí 302
- Çëíóðëòú ììfl áëïíû 302
- Ë í á ô îâììfl 302
- Ëëòúâï óıóîó êâììfl 302
- Íâïôâð úûð 5 c ë ìëê â 302
- Ñâìúðëùû ó â ó ë âììfl ç ì ú ììfl ôó úðfl 302
- Використання взимку 302
- Змащування голчастого пщшипника 302
- Свнка запалення 302
- Система охолодження 302
- Температура 5 с чи нижче 302
- Техн1чне обслуговування 302
- Центрифугове очищения нагнтання повпря 302
- Éð ù í ôðó â âììfl úâıì ìó ó ó òîû ó û ììfl 303
- Граф к проведения техничного обслуговування 303
- Техн1чне обслуговування 303
- Íâıì ì ì 304
- Техн1чн1 дан1 304
- Технчн дан 304
- Ha ocúð ììfl î ìˆ o oª ôëîíë ú ì ôëîíë 305
- Âíî ð ˆ fl ôó ìóòú òú ì ðú ï ðóôâèò íó ó ëó áû 305
- Ãë â îfl íð ªì ðóôë 305
- Ç óòúð ììfl î ìˆ ó óª ôëîíë ú ì ôëîíë 305
- Декларац я вщповщност стандартам свропейського союзу 305
- Лише для кратн бвропи 305
- Нагострювання ланцюгово пилки та напилки 305
- Техн1чн1 дан1 305
- Explicatia simbolurilor 306
- Simboluri pe maäinã 306
- Simboluri în instrucöiunile de utilizare 306
- Continui 307
- Conöinut 307
- Cuprins 307
- Datetehnice 307
- Explicatia simbolurilor 307
- Introducere 307
- Manipolarla com busti bilului 307
- Masuri generale de protectia muncii 307
- Montaj 307
- Partile componente 307
- Reguli de lucru 307
- Ìnt reti nere 307
- Introducere 308
- Partile componente ale feràstràului cu motor 1 308
- Stimate client 308
- Important 309
- Masuri generale de protectia munch 309
- Misuri luate ìnaintea folosirii unui feràstràu cu motor nou 309
- Mãsuri luate înaintea folosirii unui ferãstrãu cu motor nou 309
- Echipament personal de protectia muncii 310
- Echipament personal de protecöia muncii 310
- Echipamentul de sigurantà al macinìi 310
- Echipamentul de siguranöã al maäinii 310
- Frana de lant cu maneta de frana 310
- Frâna de lanö cu maneta de frânã 310
- Masuri generale de protectia munch 310
- Procedati permanent conform rationamentului de bun simt 2 310
- Procedaöi permanent conform raöionamentului de bun simö 2 310
- Apàràtorni de màna dreaptà 311
- Apãrãtorul de mâna dreaptã 311
- Clichetul de biocare a butonului de acceleratie 311
- Clichetul de blocare a butonului de acceleraöie 311
- Contactul de oprire 311
- Frana lantului ma va proteja de va tamàri ori de càte ori apare reculul 311
- Frâna lanöului mã va proteja de vãtãmãri ori de câte ori apare reculul 311
- Masuri generale de protectia munch 311
- Opritorul de lant 311
- Opritorul de lanö 311
- Sistemili de amortizare a vibratiilor 311
- Sistemul de amortizare a vibraöiilor 311
- Tn cazul aparitiei unui rccul activarea prin inertie a frane lantului va functiona mereu 311
- Tn cazul unui rccul màna mea va activa de ficcare data frana lantului 311
- Toba de e apament 311
- Toba de eäapament 311
- În cazul apariöiei unui recul activarea prin ineröie a frânei lanöului va funcöiona mereu 311
- În cazul unui recul mâna mea va activa de fiecare datã frâna lanöului 311
- Echipamcnt de tàiere proiectat pcntru minimizarea reculului 312
- Echipament de tãiere proiectat pentru minimizarea reculului 312
- Masuri generale de protectia muncii 312
- Mecanismul de tàiere 312
- Mecanismul de tãiere 312
- Rcguli generale 312
- Reguli generale 312
- Ascuöirea lanöului äi reglarea diferenöei de nivel faöã de distanöier 313
- Masuri generale de protectia munch 313
- Tensionarea lantului 313
- Tensionarea lanöului 313
- Masuri generale de protectia muncii 314
- Ungerea mecanismului de tãiere 314
- Lama de ghidaj 315
- Masuri generale de protectia munch 315
- E ii 440e ii 316
- Ii 440 ii 316
- Montaj 316
- Montajul ghearelor de sprijin 316
- Montarea lamei de ghidaj p a lantului 316
- Montarea lamei de ghidaj äi a lanöului 316
- Amestecul 317
- Amestecul de combustibil 317
- Benzina 317
- Benzinã 317
- Manipularea combustibilului 317
- Ulei de lan 317
- Ulei de lanö 317
- Ulei pentru motoare in doi timpi 317
- Ulei pentru motoare în doi timpi 317
- Alimentare 318
- Alimentarea 318
- Depozitarea pe termen lung 318
- Manipularea combustibilului 318
- Scoaterea capacului rezcrvorului de carburant i a capacului uleiului pentru lant 318
- Scoaterea capacului rezervorului de carburant äi a capacului uleiului pentru lanö 318
- Siguranta manipulàrii combustibilului 318
- Siguranöa manipulãrii combustibilului 318
- Transport depositare 318
- Transport äi depozitare 318
- Înlocuirea capacului rezcrvorului de carburant i a capacului uleiului pentru lant 318
- Înlocuirea capacului rezervorului de carburant äi a capacului uleiului pentru lanö 318
- Fornire 319
- Fornire 1 oprire 319
- Fornire ji oprire 319
- Oprire 319
- Pornire 319
- Pornire äi oprire 319
- Inaintea fiecàrei folosiri 61 320
- Instructiuni generale de lucru 320
- Instrucöiuni generale de lucru 320
- Rcguli de bazà de sigurantã 320
- Reguli de bazã de siguranöã 320
- Reguli de lucru 320
- Reguli generale 320
- Înaintea fiecãrei folosiri 61 320
- Reguli de lucru 321
- Tclinica de bazä de tàiere 321
- Tehnica de bazã de tãiere 321
- Directia de doboràre 322
- Distantà de sigurantà 322
- Doboràre 322
- I pregàtirea drumului de retragere 322
- Reguli de lucru 322
- Tehnica de doboràre a arborilor 322
- Tehnica de doborâre a arborilor 322
- Trunchiul se sprijinà pe ambele capete 322
- Trunchiul se sprijinà pe unul dintre capete 322
- Tàie tur a de directie 322
- Tàietura de doboràre 322
- Avertisment majoritatea accidcntclor provocate de recul se produc in timpul curàtàrii tranchi ului de crengi nu utilizati zona de recul a pnei lucrati cu atentie p evitati sàatingeti cu vàrfol pnei bu tcanul alte crengi sau obiecte lucrati cu atentie asupra ramurilor incordate acestea và poi lovi puteti pierde controlul ceea ce poate duce la vàtàmàri 323
- Avertisment rcculul peate sà se manifeste 323
- Ce este reculul 323
- Curàtirea de crengî 323
- Eliberarea unui arbore blocat 323
- Este valabil generai 323
- Foarte rapid i violent i sà arance ferastraul cu motor lama de ghidaj i lantul spre operator dacà lantul este in m ideare atunci cànd acesta il atinge pe utilizator poate sà duca la leziuni serioase chiar p mortale este foarte important sàinteiegeti cauzele reculului p cà acesta poate fì evitai prin p reca urie i folosirea unei tehnici de lucru corcete 323
- Manipularea arborelu care a càzut gréait 323
- Manipularea arborelui care a cãzut greäit 323
- Misuri de prevenire a reculului 323
- Mãsuri de prevenire a reculului 323
- Nu sectionati niciodatà un arbore sau o creangà peste intreaga sa grosime daeà acestea se aflà sub tensiune 323
- Reguli de lucru 323
- Sectionarea trunchiului in bu teni 323
- Tàierea arborilor p a crengilor aliate sub tensiune 323
- Aj ustarea de bazà rodajul 324
- Ajustarea de bazã äi rodajul 324
- Ajustarea fina a turatici de mers in gol t 324
- Ajustarea finã a turaöiei de mers în gol t 324
- Avertismentì luati legatura cu atelierul de 324
- Carburator ajustat corect 324
- Carburator ajustât corect 324
- Când vârfill lamei de gliidaj atinge bu teanul frana trebuie sa se declanjeze 98 324
- Frana de lant cu maneta de frana 324
- Frâna de lanö cu maneta de frânã 324
- Functionare 324
- Funcöionare 324
- Generalitãöi 324
- Generalität 324
- Regiarea carburatorului 324
- Reglarea carburatorului 324
- Reparati i dacà turatia de mers in gol nu poate fi ajustat la o valoare la care lantul sa se oprcasca nu foiosi ti fcràstràul cu motor inainte de a fi ajustat sau reparat corespunzator 324
- Verificare ìntretinerea ji serviciul echipamentului de sigurantà al ferästräului cu motor 324
- Verificarea efectului frinei 324
- Verificarea frânei automate 324
- Verificarea manetei de frana 324
- Verificarea uzurii benzii de frana 324
- Verificarea întreöinerea äi serviciul echipamentului de siguranöã al ferãstrãului cu motor 324
- Întretinere 324
- Apàràtorul de màna dreaptà 325
- Apãrãtorul de mâna dreaptã 325
- Clichetul de biocare a butonului de acceleratie 325
- Clichetul de blocare a butonului de acceleraöie 325
- Contactul de oprire 325
- Demaro rul 325
- Demarorul 325
- Opritorul de lant 325
- Opritorul de lanö 325
- Sistemili de amortizare a vibratiilor 325
- Sistemul de amortizare a vibraöiilor 325
- Tnlocuirea firului de pornire 325
- Toba de e apament 325
- Toba de eäapament 325
- Íntretinere í 325
- Înlocuirea firului de pornire 325
- Filtrai de aer 326
- Filtrul de aer 326
- Montarea demarorului 326
- Sistemul de rãcire 326
- Sistemul de tàcite 326
- Tensionarea resortului de readucere 326
- Ungerea ralmentului cu ace 326
- Ungerea rulmentului cu ace 326
- Înlocuirea arcurilor de rapel ji de antrenare 326
- Înlocuirea arcurilor de rapel äi de antrenare 326
- Întretinere 326
- Curàtirea centrifugala a aerului air injection 327
- Curãöirea centrifugalã a aerului air injection 327
- Folosirea in timpul iernii 327
- Folosirea în timpul iernii 327
- Temperatici de 5 c sau mai scàzute 327
- Temperaturi de 5 c sau mai scãzute 327
- Íntretinere 327
- Planificare întretinerii 328
- Planificarea întreöinerii 328
- Ìntretinere 328
- Ìntretinere zilnicà ìntretinere saptamànalà ìntretinere lunari 328
- Date tehnice 329
- Ascutirea lantului ji mattitele 330
- Ascuöirea lanöului äi matriöele 330
- Combinati de lame de ghidaj ji lanturi 330
- Combinaöii de lame de ghidaj äi lanöuri 330
- Date teh ni ce 330
- Declaratie de conformitate ec 330
- Valabil doar în europa 330
- Bmlioudx bbiabgo buo oyogrin 331
- Drilmdxuri oio тлри oyogrins 331
- Nuvoaiaiàz h3hjh huh 331
- Daüripxbldbu 332
- Vn h1л1 ox h id h li 332
- Vwh1vwv1xivx vwhnixhe 332
- Wjq гее 332
- Hjujv3ih 333
- L loaolduoonyd olo 11 idalll il 333
- Uipyùu 31uudàv 333
- Laoldu oiàdnoaidm олз diadnouuy 334
- Uo u1üo30 aidu büiuad3a 334
- Zvihvvozv zhijhvo zhxinhj 334
- Boriûiyuo u 335
- Boxiinüidioodu box i ri 01v 335
- Omiiadlluj 335
- Zvihvvozv zhijhvo zhxinhj 335
- Илюм зюхлри 3ii3iouoriioudx 335
- Rhnikhs 0анпн1 azoaahiaz 336
- Проататг ит1к0ч nsonàiapóç 336
- Rhnikhs oahdhz дефаашаг 337
- Nçottàiapóç 338
- Otttikó 338
- Rhnikhs oahrihz azoaahiaz 338
- Rhnikhs oahdhz azoaahiaz 339
- Bosjonyo dri 01a31 340
- Zvihvvozv zhijhvo zhxinhj 340
- Rhnikhs oahhhs as daahiaz 341
- 6 ss ss ii wjq 342
- Zvihvvozv zhijhvo zhxinhj 342
- Aauaisaq 343
- Movtdpiapa osqyou 343
- Zynapmoaorhzh 343
- Noriionom or1ai 344
- Nuiaiizàvx wilnodo 344
- Ьодюпуо iqpv 344
- Aaipáàqia kauaípuv 345
- Opontiaa kayzimqn 345
- Répiapa pr npbouâp 345
- Nuiaiizàvx wllnodo 346
- Ehkinhma kai stamathma 347
- Rrkivr pa каi атацатпра 347
- Ehkinhma kai ггаматнма 348
- Таратг ра 348
- 1 uoudx uiouugoiouo può л10ц 349
- Bdluypd od büaoadm loxiodg 349
- Boiooadu bbiauço bsxiaüj 349
- Zvizvjdh hxinxh1 349
- Boiorioiaoidu 350
- Bxioog 350
- Zvizvjdh hxinxh1 350
- Üa0adm loxiodg 350
- Thxnikh hptaziaz 351
- Zvizvjdh hxinxh1 352
- Hvépyn nç npoaqipnq tivâypatoç 353
- Thxnikh hptaziaz 353
- Fnvikà 354
- Hànyxo auvtiipriar kai aépbiq тои проататг ит1кой q onàiapoù тои aauaonpiovou 354
- Puopiaq карцтратер 354
- Zynthphzh 354
- Bodluooai 355
- Buouaimxu ьог1о1лох11 д 355
- Hzhdhinàz 355
- U013 bulllohdiv 355
- Пофома 355
- Mnou i 356
- Zynthphzh 356
- Ф лтро аера 356
- G o ioodxorlduq 357
- Hzhdhinàz 357
- Oaduiv 357
- Orlinone 357
- Uduipyurlox u noioyuy 357
- Uoi oaíu 357
- Uoudx üaiduriiux 357
- Еб ssess ii 357
- Олпф 357
- По сплоу11д 357
- Buouduiano oriliddaodu 358
- Hzhdhinàz 358
- A otoixnia 359
- Thxnika stoixhia 359
- Aauaiöaq 360
- Hk brjßaiwar auptpwviaq 360
- Luvsuaapoi обпуои 360
- Thxnika stoixhia 360
- Tpöxiapa kai osnyoi tpoxiapatoq aauaiöaq 360
- Iklanmasi 361
- Kullaním kílavuzundaki semboller 361
- Makinenin üzerindeki semboller 361
- Sembollerìn 361
- I indekiler 362
- Çindekiler 362
- Ìndekìler 362
- De erli müflterimiz 363
- Degerli mü terimiz 363
- Genel gúvenlik açiklamalari 364
- Yeni bir bíçkínín kullanílmasíndan õnce 364
- Yeni bir bíçkínín kullanílmasíndan önce 364
- Ònemli 364
- Önemli 364
- Genel güvenlik a iklamalari 365
- Geri tepmeyi ònleyici zincir freni 365
- Geri tepmeyi önleyici zincir freni 365
- Her zaman sa duyulu davranın 2 365
- Her zaman sagduyulu davranin 2 365
- Ki isel koruyucu ara lar 365
- Kiflisel koruyucu araçlar 365
- Makinenin güvenlik donanimi 365
- Makinenin güvenlik donanímí 365
- Genel güvenlik a iklamalari 366
- Geri tepme durumunda elim her zaman zincir frenini etkinle tirir mi 366
- Geri tepme durumunda elim her zaman zincir frenini etkinlefltirir mi 366
- Geri tepme her olu tugunda zincir freninin eylemsizlik etkinle tirmesi devreye girer mi 366
- Geri tepme her olufltu unda zincir freninin eylemsizlik etkinlefltirmesi devreye girer mi 366
- Geri tepme olu tugunda zincir freni beni her zaman korur mu 366
- Geri tepme olufltu unda zincir freni beni her zaman korur mu 366
- Kelebek kilidi 366
- Sa el koruyucusu 366
- Sag cl koruyucusu 366
- Stop dü mesi 366
- Stop dügmesi 366
- Sus turnen 366
- Susturucu 366
- Titre imden arindirma sistemi 366
- Titreflimden aríndírma sistemi 366
- Zincir tutucusu 366
- Genel güvenlik açiklamalari 367
- Kesici gereçler 367
- Kesme ekipmanlan geri tepmeyi minimize edecek binimele tasarlanmi tir 367
- Kesme ekipmanları geri tepmeyi minimize edecek biçimde tasarlanmıfltır 367
- Resici gere ler 367
- Temei kurallar 367
- Temel kurallar 367
- Zinciri bileylemek ve tirmik a ikligini ayarlamak 367
- Zinciri bileylemek ve tırmık açıklı ını ayarlamak 367
- Genel güvenlik a iklamalari 368
- Zincirin gerilimi 368
- Zincirin geritimi 368
- Genel güvenlik açiklamalari 369
- Kesici gereçlerin ya lanmasí 369
- Kesici gereçlerin yaglanmasf 369
- Genel güvenlik a iklamalari 370
- E ii 440e ii 371
- Ii 440 ii 371
- Kili ve zincirin montaji 371
- Kilic koruyucusunu takma 371
- Kílíç koruyucusunu takma 371
- Kílíç ve zincirin montají 371
- Montaj 371
- Benzin 372
- Iki strok yagi 372
- Kari im 372
- Karíflím 372
- Ki strok ya í 372
- Qali tirici 372
- Yakit kullanimi 372
- Zincir ya í 372
- Zincir yagi 372
- Çalífltírící 372
- Depo kapa ını ve zincir ya ı kapa ını de ifltirme 373
- Depo kapa ını ve zincir ya ı kapa ını çıkarma 373
- Depo kapagini ve zincir yagí kapagini 91 karma 373
- Depo kapagini ve zincir yagí kapagini deglutirme 373
- Tarima ve saklama 373
- Taflıma ve saklama 373
- Uzun siireli saklama 373
- Uzun süreli saklama 373
- Yakit guvenligi 373
- Yakit ikmali 373
- Yakit kullanimi 373
- Yakít güvenli i 373
- Yakít ikmali 373
- Ali tirma ve durdurma 374
- Qali tirma ve durdurma 374
- Çalífltírma 374
- Çalífltírma ve durdurma 374
- Gene ali ma a iklamalari 375
- Genel çalíflma açíklamalarí 375
- Kullanimdan once 61 375
- Kullanímdan önce 61 375
- Temel güvenlik kurallarí 375
- Temel kurallar 375
- Çali ma tekníklerí 375
- Temei kesim teknikleri 376
- Temel kesim teknikleri 376
- Çali ma teknîkleri 376
- A aç yíkma tekni i 377
- Aga yíkma teknigi 377
- Qali ma teknìklerì 377
- Geri tepme nedir 378
- Geri tepmeyi önleyici önlemler 378
- Kòtii yikilmi bir agaci gev etme 378
- Kötü yíkílmífl bir a ací gevfletme 378
- Çali ma tekníklerí 378
- Ali tfrma 379
- Bo ta ali ma ayari t nin son ayari 379
- Boflta çalíflma ayarí t nin son ayarí 379
- Bäkim 379
- Düzgün ayarlanmí karbüratör 379
- Düzgün ayarlanmífl karbüratör 379
- Geri tepmeyi önleyici zincir freni 379
- Karbüratör ayari 379
- Karbüratör ayarı 379
- Motorlu bíçkí makinesi güvenlik donanímínín kontrol bakim ve servisi 379
- Motorlu bíçkí makinesi güvenlik donanímínín kontrol bakím ve servisi 379
- Temel ayariar ve sürü 379
- Temel ayarlar ve sürüfl 379
- Çalífltírma 379
- Ali tirma araci 380
- Kelebek kilidi 380
- Mar kablosunun degi tirilmesi 380
- Marfl kablosunun de ifltirilmesi 380
- Sa el koruyucusu 380
- Sag el koruyucusu 380
- Stop diigmesi 380
- Stop dü mesi 380
- Susturucu 380
- Titre imden aríndírma sistemi 380
- Titreflimden aríndírma sistemi 380
- Zincir tutucusu 380
- Çalífltírma arací 380
- Bäkim 381
- Geri döndürme yayínín gerginleçtirilmesi 381
- Geri döndürme yayínín gerginlefltirilmesi 381
- Geri çekme ve çaliçtirma yaylarinin degiçtirilmesi 381
- Geri çekme ve çalıfltırma yaylarının de ifltirilmesi 381
- Hava filtresi 381
- Yataklí bilyanín bakímí 381
- Çalíçtírma aracínín montají 381
- Çalífltírma aracínín montají 381
- 5û veya daha düflük ísílarda 382
- 5ü veya daha dii iik sii arda 382
- Ki kullanimi 382
- Kífl kullanímí 382
- Sentirfüjlü temizlik air injection 382
- So utucu sistem 382
- Sogutucu sistem 382
- Bakim gemasi 383
- Bakım fleması 383
- Teknik bilgiler 384
- Teknìk bílgíler 384
- Kili ve zincir bile imleri 385
- Kílíç ve zincir bileflimleri 385
- Sadece avrupa icin ge erlidir 385
- Sadece avrupa için geçerlidir 385
- Teknik bilgiler 385
- Teste re zinciri siralamasi ve siralama öl ekleri 385
- Testere zinciri sıralaması ve sıralama ölçekleri 385
- Uygunluk konusunda ab deklarasyonu 385
Похожие устройства
- Husqvarna 530iPT5 (9678848-10) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 5904500-01 Инструкция по эксплуатации
- EKF VT100-0R7-3B VECTOR-100 0.75/1.5кВт 3х400В Инструкция по эксплуатации
- EKF VT100-5R5-3B VECTOR-100 5.5/7.5кВт 3х400В Инструкция по эксплуатации
- Барьер Прайм 4,2 л зеленое яблоко Инструкция по эксплуатации
- Барьер ПРАЙМ Опти-Лайт 4,2 л Зеленое яблоко Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 520iHD60 (9679156-02) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 535iXP-14" 9678938-14 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC347iV (9679797-01) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- A-ipower lite AР6500 Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-630-110-BDW+ Гайковерт AIW-01 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT44039 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT44046 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT44043 BMC Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna T540iXP (9679836-12) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 540iXP (9679839-14) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 115iL (9670988-02) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 36В 31.1Ач Li-lon (BLi950X) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna QC80F (9676283-01) Инструкция по эксплуатации
- GOODHIM Био-Т концентрат 0,5 л Инструкция по эксплуатации
INTRODUCTION Dear Customer Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689 when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Husqvarna River for production of muskets The location was logical since water power was harnessed from the Huskvarna River to create the water powered plant During the more than 300 years in existence the Husqvarna factory has produced a lot of different products from wood stoves to modern kitchen appliances sewing machines bicycles motorcycles etc In 1956 the first motor driven lawn mowers appeared followed by chain saws in 1959 and it is within this area Husqvarna is working today Today Husqvarna is one of the leading manufacturers in the world of forest and garden products with quality as our highest priority The business concept is to develop manufacture and market motor driven products for forestry and gardening as well as for the building and construction industry Husqvarna s aim is also to be at the front edge for ergonomics usability security and environmental protection That is the reason why we have developed many different features to add to our products within these areas We are convinced that you will appreciate with great satisfaction the quality and performance of our product for a very long time to come TTie purchase of one of our products gives you access to professional help with repairs and service whenever this may be necessary If the retailer who sells your machine is not one of our authorised dealers ask for the address of your nearest service workshop It is our wish that you will be satisfied with your product and that it will be your companion for a long time Think of this operator s manual as a valuable document By following its content usage service maintenance etc the life span and the second hand value of the machine can be extended If you sell this machine make sure that the operator s manual is passed on to the buyer Thank you for using a Husqvarna product Husqvarna AB has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice 1155355 93 Rev 4 2014 11 24 What is what on the chain saw 1 1 Cylinder cover 2 Air purge 3 Start reminder 4 Combined start and stop switch 5 Rear handle 6 Information and warning decal 7 Fuel tank 8 Adjuster screws carburettor 9 Starter handle 10 Starter 11 Chain oil tank 12 Product and serial number plate 13 Felling direction mark 14 Front handle 15 Front hand guard 16 Muffler 17 Saw chain 18 Bar tip sprocket 19 Guide bar 20 Spike bumper 21 Chain catcher 22 Chain tensioning screw 435II 440II 23 Clutch cover 435 II 440 II 24 Right hand guard 25 Throttle trigger 26 Throttle lockout 27 Clutch cover 435e II 440e II 28 Chain tensioner wheel 29 Knob 30 Operator s manual 31 Combination spanner 32 Guide bar cover English 9