First FA-5476-1 [11/30] Scg cro b i h
![First FA-5476-1 [11/30] Scg cro b i h](/views2/1312344/page11/bgb.png)
20 21
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
kiselinu (može se nabaviti u apoteci, na
sto delova vode sipati tri dela limunske
kiseline).
3. Prema programu zagrevanja, stavite
metalni levak (bez kafe u njemu) i bokal na
njihova mesta. Zagrejte vodu u skladu sa
odeljkom ZAGREVANJE.
4. Pritisnite prekidač za uključivanje na
poziciju „-“ što je pozicija „ON“. Upaliće se
indikatorska lampica. Aparat će početi da
se zagreva.
5. Pritisnite taster za kafu/paru na poziciju
„O“, što je pozicija “ ” i sačekajte
trenutak, dok se indikatorska lampica
zagrevanja ne uključi i ne pokaže da je
zagrevanje završeno.
6. Okrenite dugme za biranje operacija na
poziciju “ ” i napravite dve šolje kafe (oko
0,5dl) Zatim ga okrenite na poziciju „O“.
7. Pritisnite prekidač za kafu/paru na poziciju
„-“ što je pozicija “ ”. Sačekajte dok se
ne uključi indikatorska lampica zagrevanja.
Okrenite dugme za biranje operacija na
poziciju “
” i pravite paru tokom 2 minuta.
Zatim, okrenite dugme za biranje operacija
na poziciju „O“ da prekinete pravljenje
pare. Pritisnite prekidač za uključivanje
na poziciju „O“ da prekinete rad aparata.
Ostavite rastvarač u aparatu na 15 minuta.
8. Ponovo uključite aparat i ponovite korake
od 4 do 7 najmanje 3 puta.
9. Zatim pokrenite postupak kuvanja
kafa (bez kafe) sa vodom iz slavine
napunjenom do oznake „MAX“. Ponovite
korake od 4 do 7 najmanje 3 puta. (U ovom
slučaju nije potrebno čekati 15 minuta
nakon koraka br. 7.) Zatim nastavite
da kuvate dok nepotrošite svu vodu iz
rezervoara.
Napomena: Tokom pravljenja pare, metalni
levak mora ostati na svom mestu.
Metod:
1. Prvo pripremite ekspres-kafu u skladu
sa uputstvom PRAVLJENJE EKSPRES
KAFE. Vodite računa da dugme za biranje
operacija bude na poziciji „O“.
2. Pritisnite prekidač za kafu/paru na poziciju
„-“ što je pozicija “
”. Sačekajte dok se
ne uključi indikatorska lampica zagrevanja.
3. Napunite šolju sa 100ml mleka za
svaki kapućino koji želite da spremite.
Preporučuje se da koristite punomasno
mleko iz frižidera (nikako zagrejano!). -
Napomena: Kada birate veličinu šolje,
preporučuje se da u prečniku ne bude manja
od 70±5mm. Imajte na umu da se zapremina
mleka prilikom zagrevanja uvećava dvaput.
Zato vodite računa da je visina šolje dovoljna.
4. Potopite cev za paru u mleko otprilike 2cm.
Zatim okrenite dugme za biranje operacije
na poziciju “
”. Para æe krenuti da izlazi
iz otvora za paru. Uparite mleko podižući
šolju gore-dole.
5. Kada dostignete željenu količinu pene,
okrenite dugme za biranje operacije na
poziciju „O“.
Napomena: Odmah obrišite otvor za paru
vlažnim sunđerom, čim para bude prestala da
se stvara, ali vodite računa da se ne izgorite!
6. Sipajte upareno mleko u pripremljenu
ekspres-kafu i vaš kapućino je spreman.
Zasladite prema ukusu i, ako želite,
pospite malo kakao-praha.
7. Isključite aparat tako što ćete pritisnuti
prekidač za napajanje.
Napomena: Nakon pravljenja pare,
preporučujemo da sačekate da se aparat
za kafu ohladi najmanje 5 minuta pre nego
što ponovo započnete pravljenje kafe. U
suprotnom se može pojaviti ukus nagorele
kafe u vašoj sledećoj ekspres-ka.
PRAVLJENJE PARE ZA ZAGREVANJE
TEČNOSTI ILI NAPITAKA
Cev za paru se može koristiti i za pravljenje
toplih napitaka, kao što su topla čokolada ili
čaj.
Metod:
1. Uklonite odvojivi rezervoar za vodu i
skinite poklopac. Napunite rezervoar, pri
čemu nivo vode ne sme prelaziti oznaku
„MAX“ u rezervoaru. Zatim propisno
stavite rezervoar za vodu u aparat.
2. Uključite aparat u naponsku mrežu.
Uključite aparat pritiskom na prekidač za
napajanje; indikator napajanja će zasijati.
3. Pritisnite prekidač za kafu/paru na poziciju
„-“ što je pozicija “
”. Sačekajte dok se
ne uključi indikatorska lampica zagrevanja.
4. Zaronite cev za paru bez dodatka za
uparivanje u tečnost koju želite da
zagrejete. Okrenite dugme za biranje
operacija na poziciju “ ”.
5. Kada dostignete željenu temperaturu,
okrenite dugme za biranje operacije na
poziciju „O“.
6. Isključite aparat tako što ćete pritisnuti
prekidač za napajanje.
FUNKCIJA AUTOMATSKOG
ISKLJUČIVANJA
1. Aparat se automatski isključuje nakon 25
minuta bez aktivnosti.
2. Pumpa za vodu može neprekidno da radi
najviše 3 minuta.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1. Isključite aparat iz naponske mreže i
sačekajte da se potpuno ohladi pre nego
što započnete čišćenje.
2. Kućište aparata za kafu redovno čistite
blago vlažnom krpom. Rezervoar za
vodu, posudu za ceđenje i pokretni stalak
redovno perite i detaljno osušite pre
vraćanja na aparat.
Napomena: Ne čistite alkoholom niti
rastvaračem. Nikada ne potapajte kučište u
vodu da bi ga očistili.
3. Odvojite metalni levak okretanjem u smeru
kretanja kazaljki sata, izbacite ostatke
kafe, a zatim ga operite deterdžentom i
dobro isperite tekućom vodom.
4. Sve dodatke perite u vodi i detaljno
osušite.
UKLANJANJE MINERALNIH
NASLAGA
1. Da biste osigurali ekasan rad aparata za
kafu i vrhunski ukus kafe, potrebno je da
uklanjate mineralne naslage na svaka 2-3
meseca.
2. Napunite rezervoar vodom i rastvaračem
kamenca do oznake „MAX“ (odnos
vode i rastvarača treba biti 4:1, osim ako
proizvođač rastvarača nije drugačije
naveo). Molimo da koristite isključivo
„rastvarač za kućnu upotrebu“. Umesto
rastvarača možete koristiti i limunsku
REŠAVANJE PROBLEMA
Simptom Uzrok Korekcije
Voda curi sa dna
aparata za kafu.
Ima previše vode u posudi za
ceđenje.
Molimo ispraznite posudu za ceđenje.
Aparat za kafu ne radi. Molimo da kontaktirajte autorizovani
servis radi opravk.e
U ekspres-ka se
oseća kiselkast ukus
(nalik sirćetu).
Aparat nije lepo očišćen nakon
čišćenja mineralnih naslaga.
Nekoliko puta očistite aparat za kafu
u skladu sa odeljkom PRE PRVE
UPOTREBE.
Mlevena kafa se dugo nalazila na
toplom i vlažnom mestu. Mlevena
kafa se pokvarila.
Molimo da upotrebite svežu mlevenu kafu
i da je čuvate na hladnom i suvom mestu.
Nakon otvaranja pakovanja mlevene kafe,
dobro ga zatvorite i držite ga u frižideru
da bi kafa ostala sveža.
Aparat za kafu ne radi. Utikač nije dobro priključen u
utičnicu.
Propisno uključite strujni kabl u utičnicu.
Ako uređaj i dalje ne radi, molimo vas
da kontaktirate autorizovani servis radi
opravke.
Para ne pravi penu. Indikator zagrevanja nije upaljen. Tek pošto indikator zagrevanja bude
upaljen, para se može koristiti za
pravljenje pene.
Šolja je prevelika ili njen oblik ne
odgovara.
Upotrebite visoku i usku šolju.
Upotrebite punomasno ili polumasnol
mleko.
Ne rasklapajte aparat sami ako ne nađete rešenje problema. Bolje kontaktirajte
autorizovani servisni centar.
Ekološko odlaganje otpada: Možete pomoći zaštiti okoline! Molimo ne zaboravite da poštujete
lokalnu regulativu. Odnesite pokvarenu električnu opremu u odgovarajući centar za odlaganje
otpada.
Содержание
- Fa 5476 1 1
- تاميلعتلا ليلد وسبرسلإا ةوهق يرضحت زاهج ونيشتباكلا 1
- Before the first use 2
- English 2
- Espresso cappuccino coffee maker 2
- Important safeguards 2
- Know your coffee maker 2
- Making espresso 2
- Preheating 2
- Automatic power off function 3
- Cleaning and maintenance 3
- Cleaning mineral deposits 3
- English 3
- Making cappuccino 3
- Producing steam to heat liquids or beverage 3
- Trouble shooting 3
- Cappuccino zubereiten 4
- Deutsch 4
- Espresso zubereiten 4
- Espressomaschine 4
- Lernen sie ihre espressomaschine kennen 4
- Vor erstgebrauch 4
- Vorwärmen 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Automatische abschaltfunktion 5
- Deutsch 5
- Entkalken 5
- Getränke mit dampf erwärmen 5
- Reinigung und pflege 5
- Störungserkennung 5
- Qspresso kofevarka 6
- Russkij 6
- Va naä informaciä 6
- Перед первым использованием 6
- Подогрев 6
- Приготовление эспрессо 6
- Узнайте о вашей кофеварке 6
- Russkij 7
- Очистка и обслуживание 7
- Пар для нагревания жидкостей или напитков 7
- Поиск и устранение неисправностей 7
- Приготовление капучино 7
- Удаление накипи 7
- Функция автоотключения 7
- Podgrzewanie wstępne 8
- Polski 8
- Poznaj swój ekspres do kawy 8
- Przed pierwszym użyciem 8
- Przyrządzanie espresso 8
- Urządzenie do parzenia espresso 8
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 8
- Czyszczenie i konserwacja 9
- Czyszczenie złogów mineralnych 9
- Funkcja automatycznego wyłączenia 9
- Polski 9
- Przyrządzanie cappuccino 9
- Rozwiązywanie problemów 9
- Tworzenie pary do podgrzewania cieczy lub napojów 9
- Aparat za espreso 10
- Pravljenje ekspres kafe 10
- Pravljenje kapućina 10
- Pre prve upotrebe 10
- Scg cro b i h 10
- Upoznajte vaš aparat za kafu 10
- Važna sigurnosna uputstva 10
- Zagrevanje 10
- Funkcija automatskog isključivanja 11
- Pravljenje pare za zagrevanje tečnosti ili napitaka 11
- Rešavanje problema 11
- Scg cro b i h 11
- Uklanjanje mineralnih naslaga 11
- Čišćenje i održavanje 11
- Espresso automāts 12
- Espresso pagatavošana 12
- Iepazīstiet savu kafijas automātu 12
- Iepriekšēja uzsildīšana 12
- Kapučīno pagatavošana 12
- Latvian 12
- Pirms lietošanas 12
- Svarīgi drošības norādījumi 12
- Automātiskas izslēgšanās funkcija 13
- Latvian 13
- Minerālu nosēdumu tīrīšana 13
- Problēmu novēršana 13
- Tvaika radīšana karstiem dzērieniem 13
- Tīrīšana un apkope 13
- Espresso kavavirė 14
- Espresso kavos virimas 14
- Išankstinis kaitinimas 14
- Kapučino kavos virimas 14
- Kavos virimo aparato sudėtis 14
- Lietuviu k 14
- Prieš naudojant pirmą kartą 14
- Svarbūs saugos nurodymai 14
- Automatinio maitinimo išjungimo funkcija 15
- Garų gaminimas karštiems skysčiams arba gėrimams 15
- Lietuviu k 15
- Mineralinių nuosėdų šalinimas 15
- Trikčių šalinimas 15
- Valymas ir priežiūra 15
- Cunoaşteţi vă cafetiera 16
- Instrucţiuni de siguranţă importante 16
- Instrucţiuni de utilizare pentru espressorul cafetieră cu sistem cappuccino 16
- Pre încălzire 16
- Romaneste 16
- Înainte de prima utilizare 16
- Curăţarea depozitelor de minerale 17
- Curăţarea şi întreţinerea 17
- Funcţia de oprire automată 17
- Prepararea unui cappucino 17
- Prepararea unui espresso 17
- Produceţi abur pentru a încălzi lichidele sau băuturile 17
- Romaneste 17
- Rezolvarea problemelor 18
- Romaneste 18
- Бъλгарски 18
- Важни указания за безопасност 18
- Кафемашина за еспресо и капучино 18
- Бъλгарски 19
- Запознайте се с машината за кафе 19
- Направа на еспресо 19
- Направа на капучино 19
- Предварително нагряване 19
- При първата употреба 19
- Бъλгарски 20
- Отстраняване на неизправности 20
- Почистване и поддръжка 20
- Почистване на натрупаните минерали 20
- Създаване на пара за нагряване на течности или напитки 20
- Функция за автоматично изключвне на захранването 20
- Інструкція з експлуатації приладу для приготування еспресо та капучіно 21
- Будова кавоварки 21
- Міри безпеки 21
- Перед використанням вперше 21
- Попереднє нагрівання 21
- Українська 21
- Заварювання еспресо 22
- Приготування капучіно 22
- Створення пари для нагрівання рідин або напоїв 22
- Українська 22
- Функція автоматичного вимкнення живлення 22
- Чищення від мінеральних відкладень 22
- Чищення та обслуговування 22
- Español 23
- Instrucciones sobre el funcionamiento de la máquina de espresso capuchino café 23
- Medidas de seguridad importantes 23
- Українська 23
- Усунення несправностей 23
- Antes de usar este producto por primera vez 24
- Conozca su cafetera 24
- Cómo preparar un cappuccino 24
- Cómo preparar un espresso 24
- Español 24
- Precalentamiento 24
- Cómo eliminar los depósitos minerales 25
- Español 25
- Función de apagado automático 25
- Limpieza y mantenimiento 25
- Producción de vapor para calentar líquidos o bebestibles 25
- Solución de problemas 25
- Avant la première utilisation 26
- Familiarisez vous avec votre cafetière électrique 26
- Français 26
- Mode d emploi de cafetière pour express cappuccino cafetière 26
- Precautions importantes 26
- Préchauffage 26
- Préparation d un expresso 26
- Fonction d arrêt automatique 27
- Français 27
- Nettoyage et entretien 27
- Production de vapeur pour réchauffer des liquides ou des boissons 27
- Préparation d un cappuccino 27
- Élimination des dépôts minéraux 27
- Français 28
- ةصاخلا تلاباكلا ةعومجم تاميلعت 28
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 28
- ةيبرعلا ةغللا 28
- ونيشتباكلا وسبرسلإا ةوهق يرضحت زاهجل ليغشتلا تاميلعت 28
- ةرم لولأ مادختسلاا لبق 29
- ةيبرعلا ةغللا 29
- تابوشرلما وأ لئاوسلا ينخستل راخبلا نيوكت 29
- كب ةصاخلا ةوهقلا دادعإ ةنيكام لىع فرعت 29
- وسبرسلاا ةوهقلا دادعإ 29
- ونيشتوباكلا دادعإ 29
- يقابتسلاا ينخستلا 29
- ةنايصلاو فيظنتلا 30
- ةيبرعلا ةغللا 30
- ةيندعلما بساورلا فيظنت 30
- لاطعلأا حلاصإو عبتت 30
- يئاقلتلا ليغشتلا فاقيإ ةفيظو 30
Похожие устройства
- First FA-5475-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5459-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5486-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-8116-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-8115-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-8115-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5405-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5405-5 Руководство по эксплуатации
- Electrolux WQ61-42GG Руководство по эксплуатации
- Rombica Alta Руководство по эксплуатации
- Aimoto Voyager R2 Руководство по эксплуатации
- Aimoto Pods Руководство по эксплуатации
- Aimoto Pods PRO Руководство по эксплуатации
- GRAEF HB501EU Руководство по эксплуатации
- Infinix X2 Plus i5-1155G7 8GB/512GB SSD 15.6" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Infinix X2 Plus i5-1155G7 8GB/512GB SSD 15.6" Home Blue Руководство по эксплуатации