Bosch PST 700 E Инструкция по эксплуатации онлайн [12/75] 150989
![Bosch PST 700 E Инструкция по эксплуатации онлайн [12/75] 150989](/views2/1165026/page12/bgc.png)
Содержание
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Oeu oeu 1
- Pst 700 e 1
- A ostrzezenie 3
- Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dia elektronarzçdzi 3
- Polski 3
- Dalsze wskazowki bezpieczehstwa i 4
- Wskazowki dotycz ce bezpieczehstwa pracy zwyrzynarkami 4
- Symbole 5
- Elektronàradi 7
- Konserwacja i czyszczenie 7
- Montaz i praca 7
- Obsluga klienta oraz doradztwo techniczne 7
- Usuwanie odpadow 7
- Varovanì 7
- Vseobecnâ varovnà upozornèni pro 7
- Bezpecnostni upozorneni pro kmitaci 8
- Dalsi bezpecnostni a pracovni 9
- Symboly 9
- Upozornèní 9
- Apozor 11
- Informace о hluku a vibracich zàkaznickà a poradenskâ sluzba 11
- Montâz a provoz 11
- Slovensky 11
- Vseobecné vÿstrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny 11
- Zpracovani odpadû 11
- Ùdrzba a cisténi 11
- Bezpecnostné pokyny pre priamociare píly 13
- Dalsie bezpecnostné a pracovné pokyny 13
- Symboly 14
- Inf ormaci a o hlucnosti vibràciàch 15
- Montáz a pouzívanie 15
- Obsah dodavky zakladna vybava 15
- Pouzívanie podía urcenia 15
- Technické ùdaje 15
- Vyhläsenie o konformite 15
- Figyelmeztetés 16
- Likvidâcia 16
- Magyar 16
- Servisne stredisko a poradenska sluzba pre zakaznikov 16
- Âltalànos biztonsàgi elôirâsok az elektromos kéziszerszamokhoz 16
- Üdrzba a cistenie 16
- Biztonsági elóírások a szúrófürészek 17
- Számára 17
- További biztonsàgi és munkavégzési ùtmutató 18
- Ka r ban ta r tas és tisztitâs 20
- Megfelelôségi nyilatkozat c 20
- Müszaki adatok felszerelés és üzemeltetés 20
- Vevôszolgâlat és tanàcsadàs 20
- Zaj és vibráció értékek 20
- Eltävolitäs 21
- А предупреждение 21
- Ности для электроинструментов 21
- Общие указания по технике безопас 21
- Русский 21
- Безопасности и по работе 22
- Другие указания по технике 22
- Указания по технике безопасности для электролобзиков 22
- ______________ 23
- Символы 23
- Заявление о соответствии 24
- Комплект поставки 24
- Применение по назначению 24
- Технические данные 24
- Данные по шуму и вибрации 25
- Консультация покупателей 25
- Монтаж и эксплуатация 25
- Сервисное обслуживание и 25
- Техобслуживание и очистка 25
- Загадки застереження для електроприлад в 26
- Ме77 26
- Укратнська 26
- Утилизация 26
- Вказ1вки з техшки безпеки для 27
- Лобзиюв 27
- Нш вказ вки з техжки безпеки та вказ вки щодо роботи 27
- Символи 28
- Cepeicna майстерня i обслуговування 30
- Kaìchtìb 30
- Монтаж та експлуатащя 30
- Нформац1я щодо шуму i в 6рацн 30
- Техжчне обслуговування i очищения 30
- Avertisment 31
- Indicati generale de avertizare pentru scule electrice 31
- Romàna 31
- Утил зац я 31
- Alte instructiuni de sigurantà i de 32
- Instrutiuni privind siguranta 32
- Protectia muncii pentru feràstraie verticale 32
- Simboluri 33
- Date tehnice 34
- Declaratie de conformitate ç 34
- Informatie privind zgomotul vibratiile 34
- Montare i functionare 34
- Setdelivrare 34
- Utilizare conform destinatici 34
- Eliminare 35
- Serviciu de asistentà tehnicà post vânzàri consultantà clienti 35
- Întretinere i curàtare 35
- Авнимание 35
- Български 35
- Общи указания за безопасна работа 35
- Безопасна работа 37
- Допълнителни указания за 37
- Указания за безопасна работа с прободни триони 37
- Символи 38
- Декларация за съответствие с 39
- Инструмента 39
- Информация за излъчван шум и вибрации 39
- Монтиране и работа 39
- Окомплектовка 39
- Предназначение на електро 39
- Технически данни 39
- Aиpozoren je 40
- Opsta upozorenja za elektricne alate 40
- Srpski 40
- Бракуване 40
- Поддържане и почистване 40
- Сервиз и консултации 40
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 41
- Testere 41
- Uputstva za bezbednost za ubodne 41
- Simboli 42
- Informacije o sumovima vibracijama 43
- Izjava o usaglasenosti c ç 43
- Obim isporuke 43
- Tehnicki podaci 43
- Upotreba prema svrsi 43
- Montaza i rad 44
- Odrzavanje i ciscenje 44
- Servis i sa veto van ja kupaca 44
- Slovensko 44
- Splosna varnostna navodila za elektricna orodja 44
- Uklanjanje djubreta 44
- А o pozo r ilo 44
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila 45
- Varnostna opozorila za zage luknjarice 45
- Simboli 46
- Aupozorenje 48
- Hrvatski 48
- Montaza in obratovanje 48
- Odlaganje 48
- Opce upute za sigurnost za elektricne alate 48
- Servis in svetovanje 48
- Vzdrzevanje in ciscenje 48
- Upute za sigurnost za ubodne pile 49
- Ostale upute za sigurnost i rad 50
- Simboli 50
- Atähelepanu 52
- Informacije o buci i vibracijama 52
- Montaza i rad 52
- Odrzavanje i ciscenje 52
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 52
- Zbrinjavanje 52
- Üldised ohutusjuhised 52
- Muud ohutusnöuded ja tööjuhised 54
- Ohutusnöuded tikksaagide kasutamisel 54
- Siimbolid 54
- Andmed mura vibratsiooni kohta 56
- Hooldus ja puhastus 56
- Kasutuskölbmatuks muutunud seadmete käitlus 56
- Kokkupanek ja kasutamine 56
- Müügijärgne teenindus ja nöustamine 56
- Vastavus normidele c 56
- Abrïdinàjums 57
- Latviesu 57
- Vis pârèj ie drosibas noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 57
- Citi drosibas noteikumi un noràdijumi darbam 58
- Drosibas noteikumi figùrzàgiem 58
- Simboli 59
- Atbilstibas deklarãcija c 60
- Informàcija par troksni un vibràciju 60
- Piegãdes komplekts 60
- Pielietojums 60
- Tehniskie parametri 60
- A jspéjimas 61
- Apkalposana un tirisana 61
- Atbrïvosanâs no nolietotajiem 61
- Bendrosios darbo su elektriniais jran kiais saugos nuorodos 61
- Izstrâdâjumiem 61
- Lietuviskai 61
- Montâza un lietosana 61
- Tehniskâ apkalposana un konsultâcijas klientiem 61
- Saugos nuorodos dirbantiems su siaurapjùkliais 62
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 63
- Simboliai 63
- Informacija apie triuksmq ir vibraci 65
- Klientq aptarnavimo skyrius ir klientq 65
- Konsultavimo tarnyba 65
- Montavimas ir naudojimas 65
- Prieziüra irvalymas 65
- Salinimas 65
- Precision 74
- Progressor étal ji23x 74
- Special 74
- Speedj etal 74
Похожие устройства
- Bosch PBH 2800 RE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 500-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18E Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3540 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPW 3100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK 1201x Инструкция по эксплуатации
- Bosch Autofun pro Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics tvee26 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs23 ii Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs26 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss white Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1113 003 book Page 12 Monday July 11 2011 9 19 AM 121 Slovensky Bezpecnost na pracovisku Pracovisko vzdy udrziavajte éisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska mözu maf zanásledok pracovné úrazy Tymto náradím nepracujte v prostredi ohrozenom vybuchom v ktorom sa nachádzajú hör lavé kvapaliny plyny alebo horl avy prach Ruiné elektrické náradie vytvára iskry ktoré by mohli prach alebo pary zapálif Nedovol te det om a inym nepovolanym osobám aby sa poéas pouzívania rucného elektrického náradia zdrziavali v blízkosti pracoviska Pri odpútaní pozornosti zostrany inej osobymózete stratif kontrolu nad náradím Elektrická bezpecnost Noste osobné ochranné pomócky a pouzívajte vzdy ochranné okuliare Nosenie osobnych ochrannych pomócok ako je ochranná dychacia maska bezpeénostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chrániée sluchu podía druhu ruéného elektrického náradia a spósobu jeho pouzitia znizujú riziko poranenia Vyhybajte sa neúmyselnému uvedeniu ruéného elektrického náradia doéinnosti Predzasunutím zástréky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred chytením alebo prenásaním rué ného elektrického náradia sa vzdy presvedéte sa éi je ruéné elektrické náradie vypnuté Ak budete maf pri prenáíaní ruéného elektrického náradia prst na vypínaéi alebo ak ruéné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sief zapnuté móze to maf za následok nehodu Zástréka prívodnejsnúryruénéhoelektrického náradia musí pasovat do pouzitej zásuvky Zástréku v ziadnom pripade nijakonemeñte S uzemnenym elektrickym náradím nepouzívajte ani ziadne zástrckové adaptéry Nezmenené zástréky a vhodné zásuvky znizujú riziko zásahu elektrickym prúdom Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchovymi plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporákya chladniéky Keby by bolo Vase telo uzemnené hrozízvyáené riziko zásahu elektrickym prúdom Chráñte elekt rické náradie pred úcinkami dazd a a vlhkosti Vniknutie vody do ruéného elektrického náradia zvySuje riziko zásahu elektrickym prúdom Nepouzívajte prívodnú snúru mimo uréeny úéel na nosenie rucného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástréku nevyberajte zo zásuvky t ahaním za prívodnú snúru Zabezpeéte aby sa sietová snúra nedostala do blízkosti horúceho telesa ani do kontaktu s olejom s ostrymi hranami alebo pohybujúcimi sa súéiastkami rucného elektrického náradia Poskodené alebo zauzlené prívodnésnúryzvysujú riziko zásahu elektrickym prúdom Ked pracujete s ruénym elektrickym náradím vonku pouzívajte len také predlzovacie káble ktoré sú schválené aj na pouzívanie vo vonkajsích priestoroch Pou zitie predlzovacieho kábla ktory je vhodny na pouzívanie vo vonkajsom prostredí znizuje riziko zásahu elektrickym prúdom Ak sa nedá vyhnúf pouzitiu rucného elektrického náradia vo vlhkom prostredí pouzite ochranny spínac pri poruchovych prúdoch Pouzitieochrannéhospínaca pri poruchovych prúdoch znizuje riziko zásahu elektrickym prúdom Skór ako náradie zapnete odstráñte z neho nastavovacie náradie alebo kl úée na skrutky Nastavovací nástroj alebo kfúé ktory sa nachádza v rotujúcej éasti ruéného elektrického náradia móze spósobif vázne poranenia osób Vyhybajte sa abnormálnym polohám tela Zabezpecte si pevny postoj a neprestajne udrziavajte rovnováhu Takto budete mócf ruéné elektrické náradie v neoéakávanychsituáciách lepáie kontrolovaf Pri práci noste vhodny pracovny odev Nenoste siroké odevy a nemajte na sebe sperky Vyvarujte sa toho aby so Vase vlasy odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súéiastok náradia Vofnyodev di hé vlasy alebo Sperky mózu byf zachytené rotujúdmi éast ami ruéného elektrického náradia Ak sa dá na ruéné elektrické náradie namontovat odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedéte sa éi sú dobre pripojené a správne pouzívané Pouzívanie odsávacieho zariadenia a zariadenianazachytávanieprachu znizuje riziko ohrozenia zdraviaprachom Starostlivé pouzívanie rucného elektrického náradia a manipuláciasním Ruéné elektrické náradie nikdy nepret azujte Pouzívajte také elektrické náradie ktoré je uréené pre dany druh práce Pomocou vhodného ruéného elektrického náradia budete pracovaf lepsie a bezpeénejSie v uvedenom rozsahu vykonu náradia Nepouzívajte nikdy také ruéné elektrické náradie ktoré má pokazeny vypínaé Náradie ktoré sa uz nedá zapnúf alebo vypnúf je nebezpeéné a treba ho zverif do opravyodborníkovi Skór ako zaénete náradie nastavovat alebo Bezpecnost osób Bud te ostrazity sústred te sa na to ío robíte a k práci s ruénym elektrickym náradím pristupujte s rozumom Nepracujte s ruénym elektrickym náradím nikdy vtedy kecT ste unaveny alebo ked ste pod vply vorn drog alkoholualebo liekov Maly okamih nepozornosti móze maf pri pouzívaní náradia za následok vázne poranenia prestavovat vymieñaf príslusenstvo alebo skór ako odlozíte náradie vzdy vytiahnite zástréku siet ovej snúryzo zásuvky Toto preventívneopatreniezabrañuje neúmyselnému spusteniu ruéného elektrického náradia Nepouzívané ruéné elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovol te pouzívat pneumatické náradie osobám ktoré s ním nie sú dóverne oboznámené alebo ktoré si nepreéítali tieto 26090051871 11 7 11 Bosch Power Tools
Ответы 0
Здравствуйте. Для подключения пылесоса к лобзику нужен переходник, а где его взять?