Bosch PST 700 E [9/75] Dalsi bezpecnostni a pracovni
![Bosch PST 700 E [9/75] Dalsi bezpecnostni a pracovni](/views2/1165026/page9/bg9.png)
Содержание
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Oeu oeu 1
- Pst 700 e 1
- A ostrzezenie 3
- Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dia elektronarzçdzi 3
- Polski 3
- Dalsze wskazowki bezpieczehstwa i 4
- Wskazowki dotycz ce bezpieczehstwa pracy zwyrzynarkami 4
- Symbole 5
- Elektronàradi 7
- Konserwacja i czyszczenie 7
- Montaz i praca 7
- Obsluga klienta oraz doradztwo techniczne 7
- Usuwanie odpadow 7
- Varovanì 7
- Vseobecnâ varovnà upozornèni pro 7
- Bezpecnostni upozorneni pro kmitaci 8
- Dalsi bezpecnostni a pracovni 9
- Symboly 9
- Upozornèní 9
- Apozor 11
- Informace о hluku a vibracich zàkaznickà a poradenskâ sluzba 11
- Montâz a provoz 11
- Slovensky 11
- Vseobecné vÿstrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny 11
- Zpracovani odpadû 11
- Ùdrzba a cisténi 11
- Bezpecnostné pokyny pre priamociare píly 13
- Dalsie bezpecnostné a pracovné pokyny 13
- Symboly 14
- Inf ormaci a o hlucnosti vibràciàch 15
- Montáz a pouzívanie 15
- Obsah dodavky zakladna vybava 15
- Pouzívanie podía urcenia 15
- Technické ùdaje 15
- Vyhläsenie o konformite 15
- Figyelmeztetés 16
- Likvidâcia 16
- Magyar 16
- Servisne stredisko a poradenska sluzba pre zakaznikov 16
- Âltalànos biztonsàgi elôirâsok az elektromos kéziszerszamokhoz 16
- Üdrzba a cistenie 16
- Biztonsági elóírások a szúrófürészek 17
- Számára 17
- További biztonsàgi és munkavégzési ùtmutató 18
- Ka r ban ta r tas és tisztitâs 20
- Megfelelôségi nyilatkozat c 20
- Müszaki adatok felszerelés és üzemeltetés 20
- Vevôszolgâlat és tanàcsadàs 20
- Zaj és vibráció értékek 20
- Eltävolitäs 21
- А предупреждение 21
- Ности для электроинструментов 21
- Общие указания по технике безопас 21
- Русский 21
- Безопасности и по работе 22
- Другие указания по технике 22
- Указания по технике безопасности для электролобзиков 22
- ______________ 23
- Символы 23
- Заявление о соответствии 24
- Комплект поставки 24
- Применение по назначению 24
- Технические данные 24
- Данные по шуму и вибрации 25
- Консультация покупателей 25
- Монтаж и эксплуатация 25
- Сервисное обслуживание и 25
- Техобслуживание и очистка 25
- Загадки застереження для електроприлад в 26
- Ме77 26
- Укратнська 26
- Утилизация 26
- Вказ1вки з техшки безпеки для 27
- Лобзиюв 27
- Нш вказ вки з техжки безпеки та вказ вки щодо роботи 27
- Символи 28
- Cepeicna майстерня i обслуговування 30
- Kaìchtìb 30
- Монтаж та експлуатащя 30
- Нформац1я щодо шуму i в 6рацн 30
- Техжчне обслуговування i очищения 30
- Avertisment 31
- Indicati generale de avertizare pentru scule electrice 31
- Romàna 31
- Утил зац я 31
- Alte instructiuni de sigurantà i de 32
- Instrutiuni privind siguranta 32
- Protectia muncii pentru feràstraie verticale 32
- Simboluri 33
- Date tehnice 34
- Declaratie de conformitate ç 34
- Informatie privind zgomotul vibratiile 34
- Montare i functionare 34
- Setdelivrare 34
- Utilizare conform destinatici 34
- Eliminare 35
- Serviciu de asistentà tehnicà post vânzàri consultantà clienti 35
- Întretinere i curàtare 35
- Авнимание 35
- Български 35
- Общи указания за безопасна работа 35
- Безопасна работа 37
- Допълнителни указания за 37
- Указания за безопасна работа с прободни триони 37
- Символи 38
- Декларация за съответствие с 39
- Инструмента 39
- Информация за излъчван шум и вибрации 39
- Монтиране и работа 39
- Окомплектовка 39
- Предназначение на електро 39
- Технически данни 39
- Aиpozoren je 40
- Opsta upozorenja za elektricne alate 40
- Srpski 40
- Бракуване 40
- Поддържане и почистване 40
- Сервиз и консултации 40
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 41
- Testere 41
- Uputstva za bezbednost za ubodne 41
- Simboli 42
- Informacije o sumovima vibracijama 43
- Izjava o usaglasenosti c ç 43
- Obim isporuke 43
- Tehnicki podaci 43
- Upotreba prema svrsi 43
- Montaza i rad 44
- Odrzavanje i ciscenje 44
- Servis i sa veto van ja kupaca 44
- Slovensko 44
- Splosna varnostna navodila za elektricna orodja 44
- Uklanjanje djubreta 44
- А o pozo r ilo 44
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila 45
- Varnostna opozorila za zage luknjarice 45
- Simboli 46
- Aupozorenje 48
- Hrvatski 48
- Montaza in obratovanje 48
- Odlaganje 48
- Opce upute za sigurnost za elektricne alate 48
- Servis in svetovanje 48
- Vzdrzevanje in ciscenje 48
- Upute za sigurnost za ubodne pile 49
- Ostale upute za sigurnost i rad 50
- Simboli 50
- Atähelepanu 52
- Informacije o buci i vibracijama 52
- Montaza i rad 52
- Odrzavanje i ciscenje 52
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 52
- Zbrinjavanje 52
- Üldised ohutusjuhised 52
- Muud ohutusnöuded ja tööjuhised 54
- Ohutusnöuded tikksaagide kasutamisel 54
- Siimbolid 54
- Andmed mura vibratsiooni kohta 56
- Hooldus ja puhastus 56
- Kasutuskölbmatuks muutunud seadmete käitlus 56
- Kokkupanek ja kasutamine 56
- Müügijärgne teenindus ja nöustamine 56
- Vastavus normidele c 56
- Abrïdinàjums 57
- Latviesu 57
- Vis pârèj ie drosibas noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 57
- Citi drosibas noteikumi un noràdijumi darbam 58
- Drosibas noteikumi figùrzàgiem 58
- Simboli 59
- Atbilstibas deklarãcija c 60
- Informàcija par troksni un vibràciju 60
- Piegãdes komplekts 60
- Pielietojums 60
- Tehniskie parametri 60
- A jspéjimas 61
- Apkalposana un tirisana 61
- Atbrïvosanâs no nolietotajiem 61
- Bendrosios darbo su elektriniais jran kiais saugos nuorodos 61
- Izstrâdâjumiem 61
- Lietuviskai 61
- Montâza un lietosana 61
- Tehniskâ apkalposana un konsultâcijas klientiem 61
- Saugos nuorodos dirbantiems su siaurapjùkliais 62
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 63
- Simboliai 63
- Informacija apie triuksmq ir vibraci 65
- Klientq aptarnavimo skyrius ir klientq 65
- Konsultavimo tarnyba 65
- Montavimas ir naudojimas 65
- Prieziüra irvalymas 65
- Salinimas 65
- Precision 74
- Progressor étal ji23x 74
- Special 74
- Speedj etal 74
Похожие устройства
- Bosch PBH 2800 RE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHG 500-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18E Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3540 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPW 3100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK 1201x Инструкция по эксплуатации
- Bosch Autofun pro Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics tvee26 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs23 ii Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs26 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss white Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1113 003 book Page 9 Monday July 11 2011 9 19 AM Õesky 19 Dalsi bezpecnostni a pracovni Vyvarujte se usazenin prachu na pracovisti Prach se mùze lehce vznitit upozornèní Dbejte sit ového napéti Napéti zdroje proud u musi souhlasits ùdaji na typovémstitku elektronàfadi Méjte ruce daleko od oblasti fezání Nesahejte pod obrobek Pfi kontaktu s pilovym I stem existuje nebezpeci poranèní Elektronàfadi oznacené 230 V smi byt provozovàno i na220V Na télesenamontovany ochrannytfmen viz Elektronáfadí ved te proti obrobku pouze zapnuté obràzek 13 strana 73 zabranuje neùmyslnému Jinakexistuje nebezpeèí zpétného rázu pokud se nasazeny nástroj v obrobku vzpfíõí doteku pilového listu béhem pracovniho procesu a nesmibytodstranén Dbejte na to abyzákladovádeska pfifezáníbezpecné p riléha la VzpfEeny pi lo vy listse múze zlomi t nebo véstke zpétnému rázu Pf ed rezànim do dreva drevotriskovych desek stavebnich hmotatd je zkontrolujte na cizitélesajako jsou hfebiky srouby apod a pf ipadné tyto odstrante Po ukonceni pracovního procesu elektronáfadí vypnéte a pilovy list vytáhnéte z fezu az tehdy kdyz se tento zastaví Tím zabráníte zpétnému rázu a Metodou zanof ovacih o fezàni opracovàvejte pouze mékké materiàly jako dfevo sàdrokarton apod Pro zanof ovaci fezàni pouzivejte pouze krà tké pilové listy elektronáfadí múzete bezpeéné odlozit Pouzivejtepouze neposkozené pilové listy Zprohybané õi tupé pilové listy mohou prasknout negativnèovlivnovat fez nebo zpúsobit zpétny ráz Nastaveni Vasehoelektronàfadi pfizpùsobte aktuàlni ap li kaci Zredukujte napf pfi opracovàni kovu nebo u ùzkych obloukovych fezù pocet zdvihu U dlouhych a pfimych fezù do silnéhodfeva 40 mm Po vypnutí nebrzdéte pilovy list bocním protitlakem mùze éàra fezu nepfesné ubihat Pro pfesné fezy se v Pilovy listse múze poskodit zlomit nebo zpôsobit zpétny tomto pfipadé doporuéuje ponziti kotouéové pily Bosch ráz Pouzijte vhodné detekéní pfístroje na vyhledání Pfi opracovàni malych nebo tenkych obrobkù vzdy pouzijte stabilni podklad nebo fezaci stanici Bosch skrytych rozvodnych vedení nebo kontaktujte místní PLS 300 dodavatelskou spolecnost Kontakt selektrickym vedením múze vést k pozáru aúderu ele ktr icky m proudem Poékození vedení plynu múze vést k vybuchu Proniknutí do vodovodního potrubí zpúsobí vècné skody nebo múze zpúsobitúder elektrickym proudem Zajistéte obrobek Obrobek pevné uchyceny upínacím Pfi extrémnich podminkàch nasazeni pouzivejte podle moznosti vzdy odsàvaci zafizeni Casto vyfukujte vétraciotvoryapfedfatfte proudovychrànié FI Pfi opracovàni kovù se mùze uvnitf elektronàfadi usazovat vodivy prach Ochrannàizolace elektronàfadi mùze byt pfípravkem nebosvèrákem jedrzen bezpeénéji nez Vaéí omezena rukou Nezjej odiozite pockejteazse elektronáfadí zastaví Symboly Nasazovací nástroj se múze vzpfíéit a vést ke ztrátè Nàs leduj ici symboly maji vyznam pro éteni a pochopeni nàvodu kprovozu Zapamatujte si symboly a jejich vyznam kontroly nad elektronáfadím Pfedkazdou prací naelektronáfadívytáhnétezástriku Spràvnà interpretace symbolù Vàm pomùze elektronàfadi ze zásuvky lépe a bezpeénéji pouzivat Stopku pilového listu pf ed nasazenim ocistéte Zneéistènou stopku nelze spolehlivè upevnit Symbol Zkontrolujte pilovy list zda je pevné usazen Volny Vÿznam PST 700 E Pfímoèará pila s pilovy list múze vypadnout a poranit Vás regulaèni elektronikou Pilovy list by nemél byt delsí nez je pro dany fez nutné Pro fezání ùzkych kfivek pouzivejte ùzky pilovy list sedéoznacenà oblast rukojef izolovany povrch rukojeti Svirá li se pilovy list pfi vyjímání pakstisknéte lehce otvor pro pilovy list dopfedu max 2 mm Prach materiàlu jako jsou nàtéry s obsahem olova nékteré druhy df eva nerostù a kovù mohou byt zdravi skodlivé a mohou vést k alergickym reakcim onemocnénim dychacich cesta nebo k rakoviné Materiál s obsahem azbestu smèjí opracovávat jen О specialisté odsávání prachu Peéujte o dobré vétrání pracovního prostoru Jedoporuéenonositochrannou dychacimasku Pfed kazdou prací na elektronàfadi vytáhnéte sífovou zàstrèku ze Pokud mozno pouzivejte pro dany materiál vhodné Õtète véechna bezpeénostni upozornènía pokyny s tfidou filtru P2 Dbejte ve Vaèí zemi platnych pfedpisù pro opracovávané о zásuvky Noste ochranné rukavice materiály Bosch Power Tools 26090051871 11 7 11
Ответы 0
Здравствуйте. Для подключения пылесоса к лобзику нужен переходник, а где его взять?