Zelmer 13Z010 [11/28] A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo natkozó utasítások
![Zelmer 13Z010 [11/28] A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo natkozó utasítások](/views2/1402103/page11/bgb.png)
11
Tisztelt Vásárlók!
Kérjük gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasítást. Különös -
gyelmet kell szentelni a biztonsági előirásoknak.
A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a termék későbbi használata
során is rendelkezésre álljon.
A Gyártó nem vállal magára felelősséget a terméknek a használa-
ti utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges
károkért.
A Gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikor történő, elő-
zetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jog-
szabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy
a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő
módosítására.
Tartalomjegyzék
Ez a készülék nem a zikailag, érzékileg vagy szellemileg korlátozott –
személyek (gyerekek) által való használatra készült, vagy olyan sze-
mélyeknek, akik nem rendelkeznek a megfelelő tapasztalattal és isme-
retekkel, hacsak a készülék használatára a biztonságukért felelős sze-
mély felügyelete mellett kerül sor vagy előtte ellátja őket a megfelelő
kezelési utasításokkal.
A gyermekeket ne hagyja felügyelet nélkül és ügyeljen arra, hogy a ké- –
szülékkel ne játsszanak.
Zműszaki adatok
A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblázata tartalmazza.
A készülék teljesítménye: 970–1150 W 220–240 V feszültség mellett.
A víztartály űrtartalma: 1000 ml.
Méretek: 233 x 245 x 300 mm.
A kávéfőző pótbiztosítékkal rendelkezik. Ha kb. 1 órán keresztül a készü-
lék használaton kívül van, önműködően kikapcsol.
Az 13Z010 típusú kávéfőző felépítése
1. Kivehető víztartály
2. Jelzőlámpával ellátott főkapcsoló
3. A kézi főzésű „presszó” kávé kapcsolója
4. A „presszó” kávé főzési módjának beállító gombja – 1 csésze vagy 2
csésze
5. A „presszó” kávé hőmérsékleti beállító gombja
6. A „cappuccino” kávé gőz kapcsolója
7. Főzőfej
8. Csészetartó-lap
9. A víztartály fedele
10. Csészemelegítő lap
11. Gőzszabályzó
12. Gőzölőcsap
13. A szűrő rögzítője
14. „Cappuccino”-fej
15. Szűrő edény
16. Lefolyótálca
17. Mérőkanál
18. Szűrő 1 vagy 2 csészének
19. „A lefolyótálcát kiüríteni” jelzés
A tartály feltöltése vízzel
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a hálózatból. –
Emelje fel a víztartályt – (1) és vegye ki.
Nyissa fel a tartály fedelét – (9) és töltse
fel friss, hideg vízzel; ne töltse a MAX
jelzésen felül.
Zárja be a tartály fedelét. –
Tegye vissza a tartályt a helyére és –
szorítsa le.
A tartály feltölthető annak kivétele nélkül
a készülékből, pl. kancsóból öntve a vi-
zet.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne használja a kávéfőzőt, ha a víztar-
tály üres. A tartályt fel kell tölteni, ha
a víz szintje a MIN jelzés alá kerül. Ne
töltse fel a tartályt forró vízzel. Higié-
niai okokból ne hagyja a hideg vizet
hosszabb ideig a tartályban.
A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vonatkozó utasítások
. . 11
Zműszaki adatok ..................................................................................... 11
Az 13Z010 típusú kávéfőző felépítése .................................................... 11
A tartály feltöltése vízzel .......................................................................... 11
A szűrő edény felhelyezése és levétele................................................... 12
A rendszer öblítése .................................................................................. 12
A rendszernek a „presszó” funkció céljából való öblítése ............... 12
A rendszernek a „cappuccino” funkciója céljából való öblítése ...... 12
„Presszó” kávé főzése az automatikus beállítás felhasználásával .......... 12
“Presszó” kávé készítése a kézi főzés felhasználásával ......................... 12
A „presszó” kávé hőmérsékletének a beállítása ...................................... 12
A feltett “presszó” kávé mennyiségének a módosítása ........................... 12
Habos tejes „cappuccino” készítése ........................................................ 13
A „cappuccino” gőzölésének a funkciója ........................................ 13
Vízzel való feltöltés – kiegészítés ................................................... 13
A lefolyótálca kiürítése ............................................................................. 13
Vízkőmentesítés ...................................................................................... 13
Tisztítás és karbantartás ......................................................................... 13
Szabványügyi követelmények ................................................................. 13
Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket ............................................ 13
A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo-
natkozó utasítások
Az elektromos berendezés használata során kérjük mindig eleget tenni az
alábbi biztonsági előírásoknak:
A 13Z010 típusú kávéfőző háztartási használatra van szánva.
–
A kávéfőzőt csak 230V feszültségű váltóáramú, földelt hálózati konnek- –
torhoz csatlakoztassa.
A kávéfőző használata előtt a hálózati kábelt húzza ki és egyenesítse ki. –
Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának vagy a szakértő-
nek ajánljuk megbízni a veszedelem kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezhe-
ti. A helytelenül elvégzett javítás a használó számára komoly veszélyt
jelenthet. Meghibásodás esetén hívja a szakszervíz dolgozóját.
A készüléket mindig kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozót:
–
a berendezés bármelyik alkatrészének kivétele, vagy annak szerelé- •
se előtt,
tisztítás vagy karbantartás előtt, •
a készülék használata után, •
amennyiben a készülék nem megfelelően működik. •
A kávéfőző működése közben tartsa be a biztonsági előírásokat. –
Ne engedjen gyermekeket a kávéfőző közelébe. –
Minden egyes használat után ürítse ki a készülék víztartályát. –
A kávé főzése előtt ellenőrizze, hogy a szűrő fogantyúja megfelelően –
van-e rögzítve.
Ne indítsa be a kávéfőzőt, ha a hálózati kábele vagy egyéb alkatrésze –
sérült.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugó száraz maradjon. –
Ha a készülék nem működik megfelelően, ne használja. –
Ne húzza ki a dugót a vezetéknél fogva a konnektorból és a hálózati –
vezetéket ne helyezze éles sarkokra.
A kávéfőző működése közben ügyeljen arra, hogy gyermekek ne érint- –
sék sem azt, sem pedig annak hálózati kábelét.
Ne használjon megfelelő tanúsítvánnyal nem rendelkező hosszabbítókat. –
Kézzel ne érintse a készülék forró részeit, mint a csészemelegítő lapot, –
a szitát, a gőzölő csapot stb.
A készülék működése közben ne vegye ki a szűrő fogantyúját. –
Ne helyezze a kávéfőzőt nedves vagy forró felületre és azokon ne –
használja.
Ne használja a készüléket, amikor a lefolyótálca vagy a csésze-rács –
nincs megfelelő módon a helyére téve.
Ne kapcsolja be a kávéfőzőt, ha a víztartály üres. –
Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba. –
Ne nyissa ki a készülék külső borítását és ne szereljen ki belőle sem- –
miféle alkatrészt.
A külső borítás tisztításához ne használjon erős detergenseket, emul- –
zió, folyékony súroló vagy tisztítópaszta stb. formájában. Azok, többek
között eltávolíthatják a készüléken található információs grakai jelzé-
seket, mint pl.: skálabeosztás, jelzések, gyelmeztető jelek, stb.
H
Содержание
- Instructions for use espresso machine zelmer type 13z010 1
- Instrucţiuni de folosire espresso de cafea zelmer tип 13z010 1
- Instrukcja użytkowania ekspres do kawy zelmer typ 13z010 1
- Kezelési utasítás presszó kávéfőző zelmer típus 13z010 1
- Návod k obsluze espresso zelmer typ 13z010 1
- Návod na použitie kávovar zelmer typ 13z010 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация еспресо машината zelmer tип 13z010 1
- Инструкция по эксплуатации кофемашина zelmer tип 13z010 1
- Кавоварка моделі zelmer тип 13z010 1
- Budowa ekspresu do kawy typ 13z010 2
- Dane techniczne 2
- Napełnianie zbiornika wodą 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania ekspresu do kawy 2
- Parzenie kawy espresso z wykorzystaniem funkcji automatycznego nastawiania 3
- Przygotowanie kawy espresso przy użyciu funkcji parzenia ręcznego 3
- Płukanie układu 3
- Ustawianie temperatury kawy espresso 3
- Zakładanie i zdejmowanie pojemnika sitka 3
- Zmiana nastawionej ilości kawy espresso 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Opróżnianie tacki ociekowej 4
- Przygotowanie spienionego mleka do kawy cappuc cino 4
- Usuwanie kamienia 4
- Wymogi norm 4
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Nalévání vody 5
- Nasazování a sundávání úchytu sítka 5
- Popis espresa typ 13z010 5
- Technické údaje 5
- Napěnění mléka cappuccino 6
- Nastavení teploty kávy espreso 6
- Proplachování systému 6
- Příprava espresa bez funkce automatického nastavení 6
- Příprava espresa pomoci funkce automatického na stavení 6
- Změna nastaveného množství kávy espreso 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Odstraňování vodního kamene 7
- Požadavky norem 7
- Vyprazdňování odkapávací misky 7
- Čištění a údržba 7
- Konštrukcia kávovaru typ 13z010 8
- Plnenie zásobníka vodou 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používa nia kávovaru 8
- Technické údaje 8
- Nastavenie teploty kávy espresso 9
- Parenie kávy espresso s využitím funkcie automatic kého nastavenia 9
- Premývanie zariadenia 9
- Príprava kávy espresso s využitím funkcie ručného parenia 9
- Vkladanie a vyberanie nádoby sitka 9
- Zmena nastaveného množstva kávy espresso 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Odstraňovanie kameňa 10
- Požiadavky noriem 10
- Príprava speneného mlieka do kávy cappuccino 10
- Vyprázdňovanie podnosu na stekanie vody 10
- Čistenie a údržba 10
- A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo natkozó utasítások 11
- A tartály feltöltése vízzel 11
- Az 13z010 típusú kávéfőző felépítése 11
- Zműszaki adatok 11
- A feltett presszó kávé mennyiségének a módosítása 12
- A presszó kávé hőmérsékletének a beállítása 12
- A rendszer öblítése 12
- A szűrő edény felhelyezése és levétele 12
- Presszó kávé főzése az automatikus beállítás fel használásával 12
- Presszó kávé készítése a kézi főzés felhasználásával 12
- A lefolyótálca kiürítése 13
- Habos tejes cappuccino készítése 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Szabványügyi követelmények 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Vízkőmentesítés 13
- Date tehnice 14
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea corespunzătoa re a aparatului espresso de cafea 14
- Structura aparatului espresso pentru cafea tip 13z010 14
- Umplerea recipientului pentru apă 14
- Clătirea sistemului 15
- Montarea şi demontarea manetei pentru sită 15
- Pregătirea cafelei espresso folosind funcţia prepara re manuală 15
- Prepararea cafelei espresso folosind funcţia reglării automate 15
- Reglarea temperaturii cafelei espresso 15
- Schimbarea cantităţii de cafea stabilite 15
- Curăţare şi păstrare 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Golirea tăviţei de scurgere 16
- Norme în vigoare 16
- Prepararea spumei de lapte pentru cafeaua cappuccino 16
- Îndepărtarea depunerilor de calcar 16
- Наполнение резервуара водой 17
- Правильной эксплуатации кофемашины 17
- Техническая характеристика 17
- Устройство кофемашины tип 13z010 17
- Выбор порции кофе эспрессо 18
- Выбор температуры кофе эспрессо 18
- Приготовление кофе эспрессо в автоматическом режиме 18
- Приготовление кофе эспрессо в ручном режиме 18
- Промывка системы 18
- Установка фильтродержателя 18
- Oпорожнение поддона для капель 19
- Вспенивание молока для кофе капучино 19
- Очистка и консервация 19
- Соответствие нормам 19
- Удаление накипи 19
- Экология забота о окружающей среде 19
- Напълване на резервоара с вода 20
- Препоръки за безопасност и правилно използване на еспресо машината 20
- Технически данни 20
- Устройство на еспресо машината тип 13z010 20
- Изплакване на системата 21
- Настройка на температурата на еспресото 21
- Поставяне и сваляне на съда на цедката 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за автоматична настройка 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за ръчно приготвяне 21
- Промяна на настроеното количество кафе 21
- Екология грижа за околната среда 22
- Изисквания на стандартите 22
- Изпразване на тавичката за стичане на вода 22
- Отстраняване на котления камък 22
- Почистване и поддръжка 22
- Разпенване на мляко за капучино 22
- Конструкція кавоварки моделі 13z010 23
- Наповнення резервуара водою 23
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо пра вильного використання кавоварки 23
- Технічні характеристики 23
- Виставлення температури кави еспрессо 24
- Встановлення і демонтаж фільтра 24
- Зміна заданої кількості кави еспрессо 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції автоматичного налаштування 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції ручного запарювання 24
- Промивання системи 24
- Вимоги стандартів 25
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Приготування пінного молока для капучіно 25
- Спорожнення стічного піддону 25
- Усунення каміння 25
- Чищення і зберігання 25
- Filling the water tank with water 26
- Safety precautions and guidelines on the proper use of the espresso machine 26
- Structure of espresso machine type 13z010 26
- Technical data 26
- Brewing espresso coffee with the use of the automat ic brewing function 27
- Changing the set amount of espresso coffee 27
- Preparing espresso coffee with the use of the manual brewing function 27
- Removing and replacing the filter holder 27
- Rinsing the system 27
- Setting the temperature of espresso coffee 27
- Cleaning and maintenance 28
- Descaling 28
- Ecology environment protection 28
- Emptying the drip tray 28
- Preparing frothed milk for cappuccino coffee 28
- Standard requirements 28
Похожие устройства
- Zelmer 13Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2051X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Supremo 13Z013 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2052R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Piano 13Z014 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Quatro CM2004M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2057X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Subito CM2005M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2184X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Nerro+ 13Z016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4821B (CM4821) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 882.3 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 34Z050 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения