Zelmer 13Z010 [4/28] Czyszczenie i konserwacja
![Zelmer 13Z010 [4/28] Czyszczenie i konserwacja](/views2/1402103/page4/bg4.png)
4
Jeżeli trzeba przywrócić ustawienie na 2 liżanki „espresso”, postępuj –
według powyższego opisu 1–3 naciskając przycisk nastawiania 2 liża-
nek „espresso” zamiast przycisku nastawiania 1 liżanki „espresso”.
Przygotowanie spienionego mleka do kawy „cappuc-
cino”
Funkcja pary do kawy „cappuccino”
UWAGA:
Ponieważ temperatura potrzebna do wytworzenia pary jest wyższa
niż temperatura dla „espresso”, dlatego kawę „espresso” należy
przygotować przed spienianiem mleka. W przeciwnym wypadku kawa
„espresso” może zostać przypalona.
Na dyszę parową
– (12) nałóż końcówkę „cappuccino” (14).
Przygotuj „espresso” w większej liżance. –
Naciśnij przycisk parzenia „cappuccino”, rozle- –
gnie się sygnał dźwiękowy a lampka sygnali-
zacyjna temperatury zacznie pulsować.
Lampka sygnalizacyjna wyłącznika głównego za-
cznie świecić światłem ciągłym, kiedy urządzenie
osiągnie wymaganą temperaturę.
Umieść pusty kubek pod końcówką „cappucci- –
no” i ustaw powoli regulator pary na pozycji .
Pozwól, aby woda płynęła do czasu pojawie-
nia się pary. Następnie przekręć regulator pary
z powrotem na pozycję „OFF”.
Nalej mleko do kubka z uchem (lub specjalne- –
go „cappuccino”) około 1/3 pojemności.
Zanurz końcówkę „cappuccino” na głębokość –
około 2 cm – górny otwór w końcówce „cap-
puccino” tuż pod powierzchnię mleka.
Powoli przekręć regulator pary na pozycję . –
Można zmieniać moc dostarczanej pary obra-
cając regulator pary w inną pozycję.
Kiedy mleko jest wystarczająco gorące i pojawiła się piana, przekręć –
regulator pary z powrotem na pozycję „OFF”.
Nalej lub nałóż łyżeczką spienione mleko do kawy „espresso”. Kawa –
„cappuccino” jest gotowa.
Napełnianie – uzupełnianie wody
Jeżeli całkowicie zabraknie wody w ekspresie słychać będzie głośną pracę
pompki lub para nie będzie wychodzić z dyszy parowej przy funkcji „cap-
puccino”.
W tym przypadku:
Odłącz urządzenie od sieci zasilającej.
–
Napełnij zbiornik wodą (Patrz opis – „Jak napełnić zbiornik”).
Podłącz urządzenie do odpowiedniego gniazdka sieci zasilającej. Urzą- –
dzenie włączy się z głębokim sygnałem dźwiękowym a lampka sygnali-
zacyjna wyłącznika głównego zacznie pulsować.
Umieść pusty pojemnik pod głowicą parzenia. –
Naciśnij przycisk ręcznego parzenia „espresso”, aby przepłynęła poło- –
wa wody ze zbiornika.
Ekspres jest napełniony i gotowy do dalszej pracy. –
OSTRZEŻENIE!
Uważaj! Dysza parowa jest gorąca!
Upewnij się, że lampka sygnalizacyjna temperatury zgasła zanim za-
czniesz spieniać mleko.
Zawsze korzystaj ponownie z funkcji wytwarzania pary, dopiero kiedy
zgaśnie lampka sygnalizacyjna temperatury. Jeżeli lampka sygnaliza-
cyjna temperatury zacznie pulsować podczas spieniania mleka, prze-
kręć regulator pary z powrotem na pozycję „OFF” i poczekaj, aż lamp-
ka sygnalizacyjna zacznie świecić światłem ciągłym.
Opróżnianie tacki ociekowej
Kiedy tacka ociekowa napełni się wodą, wskaźnik
„Opróżnij tackę ociekową” (19) wzniesie się nad kratkę
na liżanki. Trzeba usunąć wodę z tacki ociekowej.
Usuwanie kamienia
Zaleca się usuwać kamień z urządzenia co 3 miesiące stosując kwasek
cytrynowy.
UWAGA – Ważne: Rozpuść 2 łyżki stołowe (około 30 g) kwasku cytry-
nowego w 1 litrze wody.
Odłącz urządzenie od sieci zasilającej.
–
Upewnij się, że urządzenie zupełnie się ochłodziło. –
Przed usuwaniem kamienia odkręć śrubokrętem –
„kratkę parzenia” z głowicy parzenia.
Wyczyść „kratkę parzenia” i głowicę parzenia z ka- –
mienia i pozostałości kawy.
Załóż z powrotem sprężynę zaworu i uszczelkę na –
głowicy parzenia (bez kratki) i przykręć je mocno.
Zdejmij końcówkę do „cappuccino” – (14) z dyszy parowej (12).
Napełnij zbiornik wcześniej przygotowanym 1 litrem roztworu kwasu –
cytrynowego.
Zamknij pokrywkę zbiornika na wodę i umieść –
zbiornik w urządzeniu.
Umieść puste pojemniki pod głowicą parzenia i dy- –
szą parową.
Podłącz urządzenie do odpowiedniego gniazdka –
sieci zasilającej.
Naciśnij przycisk parzenia „cappuccino”, rozlegnie –
się sygnał dźwiękowy a lampka sygnalizacyjna wy-
łącznika głównego zacznie pulsować.
Lampka sygnalizacyjna wyłącznika głównego za- –
cznie świecić światłem ciągłym, kiedy urządzenie
osiągnie wymaganą temperaturę.
Naciskaj przycisk ręcznego parzenia „espresso” do czasu, kiedy prze- –
płynie połowa roztworu odkamieniającego.
Przekręć regulator pary na pozycję – .
Kiedy wyjdzie para, przekręć go z powrotem do pozycji – OFF.
Pozwól, aby pozostała część roztworu odkamieniającego działała we- –
wnątrz ekspresu przez około 10 minut.
Umieść pusty pojemnik pod głowicą parzenia. –
Naciśnij przycisk ręcznego parzenia kawy „espresso”. –
Pozwól, aby przepłynął cały roztwór odkamieniający. –
Kontynuuj czynności tak długo, aż przepłyną dwa zbiorniki czystej wody –
naciskając i przytrzymując przycisk ręcznego parzenia „espresso”.
Ponownie napełnij zbiornik wodą. –
Umieść pusty pojemnik pod głowicą parzenia i dyszą parową. –
Naciśnij przycisk parzenia „cappuccino” i poczekaj aż lampka sygnali- –
zacyjna przestanie pulsować i zacznie świecić światłem ciągłym.
Ustaw regulator pary na pozycji – na 30 sekund. Wyłącz przycisk pa-
rzenia „cappuccino”.
Naciśnij przycisk ręcznego parzenia „espresso”, aby pozostała woda –
przepłynęła przez głowicę parzenia.
Naciśnij wyłącznik główny, aby wyłączyć urządzenie i poczekaj aż –
ostygnie.
Odkręć sprężynę zaworu i uszczelkę z głowicy parzenia i załóż z po- –
wrotem „kratkę parzenia” ze sprężyną zaworu i uszczelką na głowicę
parzenia.
Załóż z powrotem końcówkę do „cappuccino” na dyszę parową. –
Czyszczenie i konserwacja
Odłącz urządzenie od sieci zasilającej. –
Upewnij się, że urządzenie zupełnie się ochłodziło. –
Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną ściereczką –
lub wilgotną gąbką.
Wyjmij pojemnik sitka z urządzenia i usuń zużytą –
kawę.
Wyczyść pojemnik sitka oraz sitko wilgotną ście- –
reczką lub wilgotną gąbką.
Wyjmij kratkę na liżanki i tackę ociekową z urzą- –
dzenia i usuń z nich rozlaną kawę i wodę a następnie wyczyść je.
Wyjmij do czyszczenia końcówkę do „cappuccino” pociągając ją w dół. –
Wymogi norm
Ekspresy do kawy spełniają wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) – 2006/95/EC
–
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC –
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
Ekologia – zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to
ani trudne, ani zbyt kosztowne.
W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę. Worki z po-
lietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu skła-
dowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne
składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer S.A. – Polska
Zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów:
w punktach serwisowych, –
sklep internetowy – jak poniżej. –
Telefony:
1. Salon Sprzedaży Wysyłkowej Zelmer S.A.:
wyroby/akcesoria sklep internetowy: www.zelmer.pl, –
e-mail: salon@zelmer.pl
części zamienne: tel. (017) 865-86-05, fax (017) 865-82-47 –
2. Zelmer S.A. – sprawy handlowe: tel (017) 865-81-02,
e-mail: sprzedaz@zelmer.pl
3. Zelmer S.A. – obsługa gwarancyjna: tel. (017) 865-82-88,
e-mail: obslugag@zelmer.pl
Содержание
- Instructions for use espresso machine zelmer type 13z010 1
- Instrucţiuni de folosire espresso de cafea zelmer tип 13z010 1
- Instrukcja użytkowania ekspres do kawy zelmer typ 13z010 1
- Kezelési utasítás presszó kávéfőző zelmer típus 13z010 1
- Návod k obsluze espresso zelmer typ 13z010 1
- Návod na použitie kávovar zelmer typ 13z010 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация еспресо машината zelmer tип 13z010 1
- Инструкция по эксплуатации кофемашина zelmer tип 13z010 1
- Кавоварка моделі zelmer тип 13z010 1
- Budowa ekspresu do kawy typ 13z010 2
- Dane techniczne 2
- Napełnianie zbiornika wodą 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania ekspresu do kawy 2
- Parzenie kawy espresso z wykorzystaniem funkcji automatycznego nastawiania 3
- Przygotowanie kawy espresso przy użyciu funkcji parzenia ręcznego 3
- Płukanie układu 3
- Ustawianie temperatury kawy espresso 3
- Zakładanie i zdejmowanie pojemnika sitka 3
- Zmiana nastawionej ilości kawy espresso 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Opróżnianie tacki ociekowej 4
- Przygotowanie spienionego mleka do kawy cappuc cino 4
- Usuwanie kamienia 4
- Wymogi norm 4
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Nalévání vody 5
- Nasazování a sundávání úchytu sítka 5
- Popis espresa typ 13z010 5
- Technické údaje 5
- Napěnění mléka cappuccino 6
- Nastavení teploty kávy espreso 6
- Proplachování systému 6
- Příprava espresa bez funkce automatického nastavení 6
- Příprava espresa pomoci funkce automatického na stavení 6
- Změna nastaveného množství kávy espreso 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Odstraňování vodního kamene 7
- Požadavky norem 7
- Vyprazdňování odkapávací misky 7
- Čištění a údržba 7
- Konštrukcia kávovaru typ 13z010 8
- Plnenie zásobníka vodou 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používa nia kávovaru 8
- Technické údaje 8
- Nastavenie teploty kávy espresso 9
- Parenie kávy espresso s využitím funkcie automatic kého nastavenia 9
- Premývanie zariadenia 9
- Príprava kávy espresso s využitím funkcie ručného parenia 9
- Vkladanie a vyberanie nádoby sitka 9
- Zmena nastaveného množstva kávy espresso 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Odstraňovanie kameňa 10
- Požiadavky noriem 10
- Príprava speneného mlieka do kávy cappuccino 10
- Vyprázdňovanie podnosu na stekanie vody 10
- Čistenie a údržba 10
- A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo natkozó utasítások 11
- A tartály feltöltése vízzel 11
- Az 13z010 típusú kávéfőző felépítése 11
- Zműszaki adatok 11
- A feltett presszó kávé mennyiségének a módosítása 12
- A presszó kávé hőmérsékletének a beállítása 12
- A rendszer öblítése 12
- A szűrő edény felhelyezése és levétele 12
- Presszó kávé főzése az automatikus beállítás fel használásával 12
- Presszó kávé készítése a kézi főzés felhasználásával 12
- A lefolyótálca kiürítése 13
- Habos tejes cappuccino készítése 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Szabványügyi követelmények 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Vízkőmentesítés 13
- Date tehnice 14
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea corespunzătoa re a aparatului espresso de cafea 14
- Structura aparatului espresso pentru cafea tip 13z010 14
- Umplerea recipientului pentru apă 14
- Clătirea sistemului 15
- Montarea şi demontarea manetei pentru sită 15
- Pregătirea cafelei espresso folosind funcţia prepara re manuală 15
- Prepararea cafelei espresso folosind funcţia reglării automate 15
- Reglarea temperaturii cafelei espresso 15
- Schimbarea cantităţii de cafea stabilite 15
- Curăţare şi păstrare 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Golirea tăviţei de scurgere 16
- Norme în vigoare 16
- Prepararea spumei de lapte pentru cafeaua cappuccino 16
- Îndepărtarea depunerilor de calcar 16
- Наполнение резервуара водой 17
- Правильной эксплуатации кофемашины 17
- Техническая характеристика 17
- Устройство кофемашины tип 13z010 17
- Выбор порции кофе эспрессо 18
- Выбор температуры кофе эспрессо 18
- Приготовление кофе эспрессо в автоматическом режиме 18
- Приготовление кофе эспрессо в ручном режиме 18
- Промывка системы 18
- Установка фильтродержателя 18
- Oпорожнение поддона для капель 19
- Вспенивание молока для кофе капучино 19
- Очистка и консервация 19
- Соответствие нормам 19
- Удаление накипи 19
- Экология забота о окружающей среде 19
- Напълване на резервоара с вода 20
- Препоръки за безопасност и правилно използване на еспресо машината 20
- Технически данни 20
- Устройство на еспресо машината тип 13z010 20
- Изплакване на системата 21
- Настройка на температурата на еспресото 21
- Поставяне и сваляне на съда на цедката 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за автоматична настройка 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за ръчно приготвяне 21
- Промяна на настроеното количество кафе 21
- Екология грижа за околната среда 22
- Изисквания на стандартите 22
- Изпразване на тавичката за стичане на вода 22
- Отстраняване на котления камък 22
- Почистване и поддръжка 22
- Разпенване на мляко за капучино 22
- Конструкція кавоварки моделі 13z010 23
- Наповнення резервуара водою 23
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо пра вильного використання кавоварки 23
- Технічні характеристики 23
- Виставлення температури кави еспрессо 24
- Встановлення і демонтаж фільтра 24
- Зміна заданої кількості кави еспрессо 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції автоматичного налаштування 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції ручного запарювання 24
- Промивання системи 24
- Вимоги стандартів 25
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Приготування пінного молока для капучіно 25
- Спорожнення стічного піддону 25
- Усунення каміння 25
- Чищення і зберігання 25
- Filling the water tank with water 26
- Safety precautions and guidelines on the proper use of the espresso machine 26
- Structure of espresso machine type 13z010 26
- Technical data 26
- Brewing espresso coffee with the use of the automat ic brewing function 27
- Changing the set amount of espresso coffee 27
- Preparing espresso coffee with the use of the manual brewing function 27
- Removing and replacing the filter holder 27
- Rinsing the system 27
- Setting the temperature of espresso coffee 27
- Cleaning and maintenance 28
- Descaling 28
- Ecology environment protection 28
- Emptying the drip tray 28
- Preparing frothed milk for cappuccino coffee 28
- Standard requirements 28
Похожие устройства
- Zelmer 13Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2051X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Supremo 13Z013 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2052R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Piano 13Z014 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Quatro CM2004M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2057X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Subito CM2005M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2184X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Nerro+ 13Z016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4821B (CM4821) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 882.3 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 34Z050 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения