Zelmer 13Z010 [24/28] Виставлення температури кави еспрессо
![Zelmer 13Z010 [24/28] Виставлення температури кави еспрессо](/views2/1402103/page24/bg18.png)
24
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
Забороняється використовувати кавоварку, в якій немає води.
Резервуар слід наповнити водою, якщо її рівень опустився нижче
позначки MIN. Не наливайте у резервуар гарячу воду. З гігієнічних
причин не залишайте холодну воду у резервуарі надовго.
Встановлення і демонтаж фільтра
Фільтр (15) встановлюється:
з лівого боку, притискаючи догори
– (на-
прямок a) так, щоб тримач потрапив у
виїмку у корпусі голівки запарювання (7),
повернути вправо до упора – (напрямок b).
Демонтаж фільтра відбувається у зворотній
послідовності – справа наліво, а після цього
– слід потягнути його вниз, виймаючи з го-
лівки запарювання.
Промивання системи
Систему необхідн о промити перед перщим використанням або
якщо пристрій не використовувався протягом довшого часу.
1. Промивання системи для функції „еспрессо”
Відключіть пристрій від електромережі. –
Наповніть резервуар водою (див: – „Напо-
внення резервуара водою”).
Вставте пустий фільтр – (15) у голівку запарюван-
ня (7) i поверніть його зліва направо до упора.
Поставте ємність (турку) на плитку для гор- –
нят (8) під голівкою запарювання.
Підключіть кавоварку до відповідної елек- –
тророзетки, пристрій має вмикнутися. Зву-
чить звуковий сигнал, починає блимати сиг-
нальна лампочка основного вимикача (2).
Після досягнення заданої температури сигнальна лампочка основно-
го вимикача світиться постійно.
Натисніть кнопку налаштування приготування кави "еспрессо" на
–
2 горнята (4), щоб почалася подача води.
Повторіть подачу води тричі. –
2. Промивання системи для функції „капучіно”
Натисніть кнопку вмикання пари ("капучіно") – (6). Звучить звуковий
сигнал, починає блимати сигнальна лампочка основного вимикача.
Після досягнення заданої температури сигнальна лампочка основно-
го вимикача світиться постійно.
Поставте турку під парову форсунку
– (12) і повільно поверніть регуля-
тор пари (11) у положення .
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
Для приготування “капучіно” слід використовувати горня з руч-
кою (“вухом”) або спеціальну турку для капучіно.
Приблизно через 1 хвилину пропарювання вилийте воду з турки.
–
Повторіть пропарювання тричі. –
Після виконання описаної процедури кавоварка готова до експлуа-
тації.
Приготування кави „еспрессо” з використанням
функції автоматичного налаштування
Відключіть пристрій від електромережі. –
Наповніть резервуар водою (див: – „Наповнення резервуара во-
дою”). Підключіть кавоварку до відповідної електророзетки, при-
стрій має вмикнутися. Звучить звуковий сигнал, починає блимати
сигнальна лампочка основного вимикача.
Після досягнення заданої температури сигнальна лампочка основно-
го вимикача світиться постійно.
Витягніть фільтр з пристрою, повертаючи до упора справа наліво і вниз.
–
На сито фільтра – (18) насипати меле-
ну каву за допомогою мірної ложки
(17) і злегка збити:
1 мірна ложка на 1 горня •
2 мірні ложки на 2 горня •
Усуньте надлишки кави з країв фільтра. –
Вставте фільтр з кавою у голівку запарювання –
і поверніть зліва направо до упора.
Поставте одне або два горня на плитку під го- –
лівку запарювання.
Натисніть кнопку автоматичного налаштування приготування кави –
"еспрессо" (4), щоб почалося запарювання.
Кавоварка запрограмована так, що її можна налаштувати на приготу-
вання двох кількостей кави:
1 горня від 35 до 65 мл – якщо натиснути верхню кнопку
– (4).
2 горня від 35 до 65 мл – якщо натиснути нижню кнопку – (4).
УВАГА:
Щоб зберегти максимум аромату свіжої кави, горнята слід попере-
дньо підігріти на плитці (10).
Для цього можна також використати парову форсунку (12):
Поставте горня під форсунку, поверніть регулятор пари так, щоб га-
–
ряча вода нагріла горня.
Щоб змінити задану кількість, див.розділ „Зміна заданої кількості
кави “еспрессо”.
Процес приготування припиняється автоматично у момент досяг-
–
нення заданої кількості "еспрессо".
Витягніть фільтр, повертаючи його справа вліво до упора. –
Висипте кавову гущу. –
При цьому слід притримувати фільтр, натискаючи великим пальцем –
на кріплення (13).
Промийте фільтр водою. –
Приготування кави “еспрессо” з використанням
функції ручного запарювання
Каву “еспрессо” можна приготувати без автоматичного налаштування
кількості кави. Функція ручного запарювання “еспрессо” дозволяє при-
готувати додаткову порцію кави.
Діяти за вказівками розділу
– „Приготування
кави “еспрессо” з використанням функції
автоматичного налаштування”.
Натисніть і тримайте кнопку ручного приготу- –
вання "еспрессо" (3) до отримання необхідної
кількості кави.
Для отримання додаткової кількості кави
кнопку ручного приготування “еспрессо” мож-
на натискати і тримати вже після завершення
процесу автоматичного запарювання.
Щоб отримати меншу порцію кави, натисніть на головний вимикач
або зупиніть пропарювання у будь-який момент під час приготу-
вання кави з використанням функції автоматичного налаштування.
Виставлення температури кави “еспрессо”
Пристрій дозволяє задати 2 типи температури кави “еспрессо”:
гаряче "еспрессо",
•
дуже гаряче "еспрессо". •
Гаряча кава “еспрессо”:
Кавоварка запрограмована на приготування гарячої кави “еспрессо”.
Діяти за вказівками розділу
– „Приготування кави “еспрессо” з ви-
користанням функції автоматичного або ручного налашту-
вання”.
Дуже гаряча кава “еспрессо”:
Діяти за вказівками щодо приготування гарячого "еспрессо".
–
Натисніть кнопку температури – (5) і, коли сигнальна лампочка осно-
вного вимикача перестане блимати і буде світитися постійно, поче-
кайте ще кільканадцять секунд – вода додатково нагріється.
Можна розпочати приготування кави. –
Зміна заданої кількості кави “еспрессо”
Програмування можна здійснити під час приготування “еспрессо”:
Діяти за вказівками розділу
– „Приготування кави „еспрессо” з ви-
користанням функції автоматичного налаштування”.
Натисніть і тримайте кнопку автоматичного приготування "еспрессо" –
(1 або 2 горня "еспрессо" в залежності від того, яка кількість має бути
запрограмована) до моменту отримання бажаної кількості кави.
Програмування завершено. –
УВАГА:
Для потреб програмування процес приготування кави має тривати
не менше 9 секунд, інакше програмування не відбудеться.
Повернення до вихідного налаштування кількості:
Діяти за вказівками розділу “Промивання системи для приготування
–
кави “еспрессо”.
Натисніть і тримайте кнопку налаштування 1 горня "еспрессо", після –
чого натисніть і притримайте основний вимикач (натискайте і три-
майте обидві кнопки).
Виїмка у корпусі
голівки запарювання
Содержание
- Instructions for use espresso machine zelmer type 13z010 1
- Instrucţiuni de folosire espresso de cafea zelmer tип 13z010 1
- Instrukcja użytkowania ekspres do kawy zelmer typ 13z010 1
- Kezelési utasítás presszó kávéfőző zelmer típus 13z010 1
- Návod k obsluze espresso zelmer typ 13z010 1
- Návod na použitie kávovar zelmer typ 13z010 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация еспресо машината zelmer tип 13z010 1
- Инструкция по эксплуатации кофемашина zelmer tип 13z010 1
- Кавоварка моделі zelmer тип 13z010 1
- Budowa ekspresu do kawy typ 13z010 2
- Dane techniczne 2
- Napełnianie zbiornika wodą 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania ekspresu do kawy 2
- Parzenie kawy espresso z wykorzystaniem funkcji automatycznego nastawiania 3
- Przygotowanie kawy espresso przy użyciu funkcji parzenia ręcznego 3
- Płukanie układu 3
- Ustawianie temperatury kawy espresso 3
- Zakładanie i zdejmowanie pojemnika sitka 3
- Zmiana nastawionej ilości kawy espresso 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Opróżnianie tacki ociekowej 4
- Przygotowanie spienionego mleka do kawy cappuc cino 4
- Usuwanie kamienia 4
- Wymogi norm 4
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Nalévání vody 5
- Nasazování a sundávání úchytu sítka 5
- Popis espresa typ 13z010 5
- Technické údaje 5
- Napěnění mléka cappuccino 6
- Nastavení teploty kávy espreso 6
- Proplachování systému 6
- Příprava espresa bez funkce automatického nastavení 6
- Příprava espresa pomoci funkce automatického na stavení 6
- Změna nastaveného množství kávy espreso 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Odstraňování vodního kamene 7
- Požadavky norem 7
- Vyprazdňování odkapávací misky 7
- Čištění a údržba 7
- Konštrukcia kávovaru typ 13z010 8
- Plnenie zásobníka vodou 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používa nia kávovaru 8
- Technické údaje 8
- Nastavenie teploty kávy espresso 9
- Parenie kávy espresso s využitím funkcie automatic kého nastavenia 9
- Premývanie zariadenia 9
- Príprava kávy espresso s využitím funkcie ručného parenia 9
- Vkladanie a vyberanie nádoby sitka 9
- Zmena nastaveného množstva kávy espresso 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Odstraňovanie kameňa 10
- Požiadavky noriem 10
- Príprava speneného mlieka do kávy cappuccino 10
- Vyprázdňovanie podnosu na stekanie vody 10
- Čistenie a údržba 10
- A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo natkozó utasítások 11
- A tartály feltöltése vízzel 11
- Az 13z010 típusú kávéfőző felépítése 11
- Zműszaki adatok 11
- A feltett presszó kávé mennyiségének a módosítása 12
- A presszó kávé hőmérsékletének a beállítása 12
- A rendszer öblítése 12
- A szűrő edény felhelyezése és levétele 12
- Presszó kávé főzése az automatikus beállítás fel használásával 12
- Presszó kávé készítése a kézi főzés felhasználásával 12
- A lefolyótálca kiürítése 13
- Habos tejes cappuccino készítése 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Szabványügyi követelmények 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Vízkőmentesítés 13
- Date tehnice 14
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea corespunzătoa re a aparatului espresso de cafea 14
- Structura aparatului espresso pentru cafea tip 13z010 14
- Umplerea recipientului pentru apă 14
- Clătirea sistemului 15
- Montarea şi demontarea manetei pentru sită 15
- Pregătirea cafelei espresso folosind funcţia prepara re manuală 15
- Prepararea cafelei espresso folosind funcţia reglării automate 15
- Reglarea temperaturii cafelei espresso 15
- Schimbarea cantităţii de cafea stabilite 15
- Curăţare şi păstrare 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Golirea tăviţei de scurgere 16
- Norme în vigoare 16
- Prepararea spumei de lapte pentru cafeaua cappuccino 16
- Îndepărtarea depunerilor de calcar 16
- Наполнение резервуара водой 17
- Правильной эксплуатации кофемашины 17
- Техническая характеристика 17
- Устройство кофемашины tип 13z010 17
- Выбор порции кофе эспрессо 18
- Выбор температуры кофе эспрессо 18
- Приготовление кофе эспрессо в автоматическом режиме 18
- Приготовление кофе эспрессо в ручном режиме 18
- Промывка системы 18
- Установка фильтродержателя 18
- Oпорожнение поддона для капель 19
- Вспенивание молока для кофе капучино 19
- Очистка и консервация 19
- Соответствие нормам 19
- Удаление накипи 19
- Экология забота о окружающей среде 19
- Напълване на резервоара с вода 20
- Препоръки за безопасност и правилно използване на еспресо машината 20
- Технически данни 20
- Устройство на еспресо машината тип 13z010 20
- Изплакване на системата 21
- Настройка на температурата на еспресото 21
- Поставяне и сваляне на съда на цедката 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за автоматична настройка 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за ръчно приготвяне 21
- Промяна на настроеното количество кафе 21
- Екология грижа за околната среда 22
- Изисквания на стандартите 22
- Изпразване на тавичката за стичане на вода 22
- Отстраняване на котления камък 22
- Почистване и поддръжка 22
- Разпенване на мляко за капучино 22
- Конструкція кавоварки моделі 13z010 23
- Наповнення резервуара водою 23
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо пра вильного використання кавоварки 23
- Технічні характеристики 23
- Виставлення температури кави еспрессо 24
- Встановлення і демонтаж фільтра 24
- Зміна заданої кількості кави еспрессо 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції автоматичного налаштування 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції ручного запарювання 24
- Промивання системи 24
- Вимоги стандартів 25
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Приготування пінного молока для капучіно 25
- Спорожнення стічного піддону 25
- Усунення каміння 25
- Чищення і зберігання 25
- Filling the water tank with water 26
- Safety precautions and guidelines on the proper use of the espresso machine 26
- Structure of espresso machine type 13z010 26
- Technical data 26
- Brewing espresso coffee with the use of the automat ic brewing function 27
- Changing the set amount of espresso coffee 27
- Preparing espresso coffee with the use of the manual brewing function 27
- Removing and replacing the filter holder 27
- Rinsing the system 27
- Setting the temperature of espresso coffee 27
- Cleaning and maintenance 28
- Descaling 28
- Ecology environment protection 28
- Emptying the drip tray 28
- Preparing frothed milk for cappuccino coffee 28
- Standard requirements 28
Похожие устройства
- Zelmer 13Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2051X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Supremo 13Z013 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2052R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Piano 13Z014 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Quatro CM2004M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2057X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Subito CM2005M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2184X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Nerro+ 13Z016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4821B (CM4821) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 882.3 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 34Z050 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения