Zelmer 13Z010 [21/28] Изплакване на системата
![Zelmer 13Z010 [21/28] Изплакване на системата](/views2/1402103/page21/bg15.png)
21
Поставяне и сваляне на съда на цедката
Съдът на цедката (15) се слага винаги:
от лявата страна, като се натисне нагоре
–
(посока а) така, че дръжката да попадне
във вдлъбнатината в капачето на при-
ставката за приготвяне на кафе (7),
завъртете надясно докрай – (посока b).
Свалянето на съда на цедката става по об-
ратен ред – отдясно наляво а след това го
свалете от приставката за приготвяне на кафе по посока надолу.
Изплакване на системата
Системата трябва да се изплакне преди първото използване или
когато уредът не е бил използван по-продължително време.
1. Изплакване на системата за функцията “еспресо”
Изключете уреда от захранващата мрежа. –
Напълнете резервоара с вода (виж: – “Напъ-
лване на резервоара с вода”).
Поставете празния съд на цедката – (15)
в приставката за приготвяне на кафе (7)
и авъртете отляво надясно докрай.
Поставете съд (кана) върху плочата – (8) под
приставката за приготвяне на кафе (7).
Включете еспресо-машината в подходящ –
контакт на захранващата мрежа; уредът ще
се включи. Ще чуете звуков сигнал, а сиг-
налната лампа на главния превключвател (2) ще започне да пулсира.
След достигане на необходимата температура сигналната лампа
на главния превключвател ще светне с непрекъсната светлина.
Натиснете бутона за настройка на приготвянето на еспресо на
–
2 чашки (4), за да започне да тече вода.
Изплакнете системата с вода 3 пъти. –
2. Изплакване на системата за функцията “капучино”
Натиснете бутона за включване на парата (“капучино”) – (6). Ще чуе-
те звуков сигнал, а сигналната лампа на главния превключвател ще
започне да пулсира.
След достигане на необходимата температура сигналната лампа
на главния превключвател ще светне с непрекъсната светлина.
Поставете съд под парната дюза
– (12) и бавно завъртете регулатора
на парата (11) на положение .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
За тази цел използвайте чаша с дръжка или специална чаша за ка-
пучино.
След около 1 минута от включване на парата изпразнете съда.
–
Повторете този процес 3 пъти. –
След извършване на тези действия можете да започнете да изпол-
звате еспресо-машината.
Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за
автоматична настройка
Изключете уреда от захранващата мрежа. –
Напълнете резервоара с вода (виж: – “Напълване на резервоара
с вода”).
Включете еспресо-машината в подходящ контакт на захранващата –
мрежа; уредът ще се включи. Ще чуете звуков сигнал, а сигналната
лампа на главния превключвател ще започне да пулсира.
След достигане на необходимата температура сигналната лампа
на главния превключвател ще светне с непрекъсната светлина.
Свалете съда на цедката от уреда, като го завъртите докрай отдясно
–
наляво и надолу.
Сипете в цедката – (18) мляно кафе с помощта на мерителната лъжи-
ца (17) и леко го натъпчете:
1 мерителна лъжица кафе за 1 чашка •
2 мерителни лъжици кафе за 2 чашки •
Отстранете излишното кафе от ръба на цедката. –
Поставете съда на цедката с кафето в при- –
ставката за приготвяне на кафе и го завърте-
те отляво надясно докрай.
Поставете чашката или чашките за кафе под –
приставката за приготвяне на кафе, върху
плочата.
Натиснете бутона за автоматична настройка на –
приготвянето на еспресо (4), за да изтече кафето.
Еспресо-машината е фабрично настроена така, че уредът да може да
се настройва за две количества кафе:
1 чашка 35 до 65 мл – натиснете горния бутон
– (4).
2 чашки по 35 до 65 мл – натиснете долния бутон – (4).
ВНИМАНИЕ:
За да се запази ароматът на приготвяното кафе, подгрейте пред-
варително чашките, като ги поставите върху плочата (10).
За тази цел можете да използвате парната дюза (12):
Поставете чашката под улея на дюзата, завъртете регулатора на па-
–
рата така, че изтичащата гореща вода да подгрее чашката.
За да промените настроеното количество, следвайте инструкцията:
“Промяна на настроеното количество кафе”.
Процесът на приготвяне на кафе спира автоматично, когато се полу-
–
чи настроеното количество еспресо.
Извадете съда на цедката – (15) от приставката за приготвяне на кафе
(7), като го завъртите отдясно наляво докрай.
Изсипете използваното кафе. При тези действия придръжте цедка- –
та, като притиснете с палец блокировката на цедката (13).
Изплакнете цедката с вода. –
Приготвяне на еспресо с помощта на функцията ЗА
ръчно приготвяне
Еспресо може да се получи, без да се използва автоматичната настрой-
ка на количеството кафе. Функцията за ръчно приготвяне на еспресо
дава възможност за получаване на допълнително количество кафе.
Следвайте описанието
– “Приготвяне на
еспресо с помощта на функцията за ав-
томатична настройка”.
Натиснете и задръжте бутона за ръчно при- –
готвяне на еспресо (3), докато не получите
желаното количество кафе.
Можете да натиснете или да задържите бу-
тона за ръчно приготвяне на еспресо, за да
получите допълнително кафе след приключ-
ване на приготвянето на кафе с помощта на
функцията за автоматична настройка.
Можете също така да получите по-малко кафе, като натиснете глав-
ния превключвател или прекъснете приготвянето на кафе в
който
и да било момент по време на приготвянето на кафе с помощта на
функцията за автоматична настройка.
Настройка на температурата на еспресото
Уредът има две опции за температурата на еспресото:
горещо еспресо,
•
много горещо еспресо. •
Горещо еспресо:
Уредът е фабрично настроен за приготвяне на горещо еспресо.
Следвайте описанието
– “Приготвяне на еспресо с помощта на
функцията за автоматична настройка или ръчна настройка”.
Много горещо еспресо:
Следвайте описанието за приготвяне на горещо еспресо.
–
Натиснете бутона на температурата – (5) и когато сигналната лам-
па на главния превключвател престане да пулсира и светне с не-
прекъсната светлина, изчакайте 10-20 секунди – тогава водата ще
се подгрее допълнително.
Можете да започнете да приготвяте кафето. –
Промяна на настроеното количество кафе
Програмирането може да се извърши по време на приготвяне на еспресо:
Следвайте описанието
– “Приготвяне на еспресо с помощта на
функцията за автоматична настройка”.
Натиснете и задръжте бутона за автоматично приготвяне на еспре- –
со (1 чашка еспресо или 2 чашки еспресо в зависимост от това, кое
количество искате да програмирате), докато не изтече желаното ко-
личество кафе.
Програмирането е приключено. –
ВНИМАНИЕ:
Времето на приготвяне при програмиране не бива да бъде по-
кратко от 9 секунди, в противен случай програмирането може да
не бъде приключено.
Връщане към фабрично настроените количества:
Следвайте описанието
– “Изплакване на системата за функция-
та еспресо”.
Натиснете и задръжте бутона за настройка за 1 чашка еспресо, –
Вдлъбнатина в капачето
на приставката за
приготвяне на кафе
Содержание
- Instructions for use espresso machine zelmer type 13z010 1
- Instrucţiuni de folosire espresso de cafea zelmer tип 13z010 1
- Instrukcja użytkowania ekspres do kawy zelmer typ 13z010 1
- Kezelési utasítás presszó kávéfőző zelmer típus 13z010 1
- Návod k obsluze espresso zelmer typ 13z010 1
- Návod na použitie kávovar zelmer typ 13z010 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация еспресо машината zelmer tип 13z010 1
- Инструкция по эксплуатации кофемашина zelmer tип 13z010 1
- Кавоварка моделі zelmer тип 13z010 1
- Budowa ekspresu do kawy typ 13z010 2
- Dane techniczne 2
- Napełnianie zbiornika wodą 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania ekspresu do kawy 2
- Parzenie kawy espresso z wykorzystaniem funkcji automatycznego nastawiania 3
- Przygotowanie kawy espresso przy użyciu funkcji parzenia ręcznego 3
- Płukanie układu 3
- Ustawianie temperatury kawy espresso 3
- Zakładanie i zdejmowanie pojemnika sitka 3
- Zmiana nastawionej ilości kawy espresso 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Opróżnianie tacki ociekowej 4
- Przygotowanie spienionego mleka do kawy cappuc cino 4
- Usuwanie kamienia 4
- Wymogi norm 4
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Nalévání vody 5
- Nasazování a sundávání úchytu sítka 5
- Popis espresa typ 13z010 5
- Technické údaje 5
- Napěnění mléka cappuccino 6
- Nastavení teploty kávy espreso 6
- Proplachování systému 6
- Příprava espresa bez funkce automatického nastavení 6
- Příprava espresa pomoci funkce automatického na stavení 6
- Změna nastaveného množství kávy espreso 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Odstraňování vodního kamene 7
- Požadavky norem 7
- Vyprazdňování odkapávací misky 7
- Čištění a údržba 7
- Konštrukcia kávovaru typ 13z010 8
- Plnenie zásobníka vodou 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používa nia kávovaru 8
- Technické údaje 8
- Nastavenie teploty kávy espresso 9
- Parenie kávy espresso s využitím funkcie automatic kého nastavenia 9
- Premývanie zariadenia 9
- Príprava kávy espresso s využitím funkcie ručného parenia 9
- Vkladanie a vyberanie nádoby sitka 9
- Zmena nastaveného množstva kávy espresso 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Odstraňovanie kameňa 10
- Požiadavky noriem 10
- Príprava speneného mlieka do kávy cappuccino 10
- Vyprázdňovanie podnosu na stekanie vody 10
- Čistenie a údržba 10
- A kávéfőző biztonságos és megfelelő használatára vo natkozó utasítások 11
- A tartály feltöltése vízzel 11
- Az 13z010 típusú kávéfőző felépítése 11
- Zműszaki adatok 11
- A feltett presszó kávé mennyiségének a módosítása 12
- A presszó kávé hőmérsékletének a beállítása 12
- A rendszer öblítése 12
- A szűrő edény felhelyezése és levétele 12
- Presszó kávé főzése az automatikus beállítás fel használásával 12
- Presszó kávé készítése a kézi főzés felhasználásával 12
- A lefolyótálca kiürítése 13
- Habos tejes cappuccino készítése 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Szabványügyi követelmények 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Vízkőmentesítés 13
- Date tehnice 14
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea corespunzătoa re a aparatului espresso de cafea 14
- Structura aparatului espresso pentru cafea tip 13z010 14
- Umplerea recipientului pentru apă 14
- Clătirea sistemului 15
- Montarea şi demontarea manetei pentru sită 15
- Pregătirea cafelei espresso folosind funcţia prepara re manuală 15
- Prepararea cafelei espresso folosind funcţia reglării automate 15
- Reglarea temperaturii cafelei espresso 15
- Schimbarea cantităţii de cafea stabilite 15
- Curăţare şi păstrare 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Golirea tăviţei de scurgere 16
- Norme în vigoare 16
- Prepararea spumei de lapte pentru cafeaua cappuccino 16
- Îndepărtarea depunerilor de calcar 16
- Наполнение резервуара водой 17
- Правильной эксплуатации кофемашины 17
- Техническая характеристика 17
- Устройство кофемашины tип 13z010 17
- Выбор порции кофе эспрессо 18
- Выбор температуры кофе эспрессо 18
- Приготовление кофе эспрессо в автоматическом режиме 18
- Приготовление кофе эспрессо в ручном режиме 18
- Промывка системы 18
- Установка фильтродержателя 18
- Oпорожнение поддона для капель 19
- Вспенивание молока для кофе капучино 19
- Очистка и консервация 19
- Соответствие нормам 19
- Удаление накипи 19
- Экология забота о окружающей среде 19
- Напълване на резервоара с вода 20
- Препоръки за безопасност и правилно използване на еспресо машината 20
- Технически данни 20
- Устройство на еспресо машината тип 13z010 20
- Изплакване на системата 21
- Настройка на температурата на еспресото 21
- Поставяне и сваляне на съда на цедката 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за автоматична настройка 21
- Приготвяне на еспресо с помощта на функцията за ръчно приготвяне 21
- Промяна на настроеното количество кафе 21
- Екология грижа за околната среда 22
- Изисквания на стандартите 22
- Изпразване на тавичката за стичане на вода 22
- Отстраняване на котления камък 22
- Почистване и поддръжка 22
- Разпенване на мляко за капучино 22
- Конструкція кавоварки моделі 13z010 23
- Наповнення резервуара водою 23
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо пра вильного використання кавоварки 23
- Технічні характеристики 23
- Виставлення температури кави еспрессо 24
- Встановлення і демонтаж фільтра 24
- Зміна заданої кількості кави еспрессо 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції автоматичного налаштування 24
- Приготування кави еспрессо з використанням функції ручного запарювання 24
- Промивання системи 24
- Вимоги стандартів 25
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Приготування пінного молока для капучіно 25
- Спорожнення стічного піддону 25
- Усунення каміння 25
- Чищення і зберігання 25
- Filling the water tank with water 26
- Safety precautions and guidelines on the proper use of the espresso machine 26
- Structure of espresso machine type 13z010 26
- Technical data 26
- Brewing espresso coffee with the use of the automat ic brewing function 27
- Changing the set amount of espresso coffee 27
- Preparing espresso coffee with the use of the manual brewing function 27
- Removing and replacing the filter holder 27
- Rinsing the system 27
- Setting the temperature of espresso coffee 27
- Cleaning and maintenance 28
- Descaling 28
- Ecology environment protection 28
- Emptying the drip tray 28
- Preparing frothed milk for cappuccino coffee 28
- Standard requirements 28
Похожие устройства
- Zelmer 13Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2051X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Supremo 13Z013 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2052R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Piano 13Z014 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Quatro CM2004M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2057X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Subito CM2005M Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Maestro 13Z012 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM2184X Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Nerro+ 13Z016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4822X (CM4822) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCM4821B (CM4821) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 23Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 882.3 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 34Z050 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения