Hitachi WM14DBL [9/112] English
![Hitachi WM14DBL [9/112] English](/views2/1081156/page9/bg9.png)
Содержание
- Electronic pulse driver elektrischer impulsschrauber haektpoviköq oönyöq naapwv wkr tarka z elektroniczng kontrolg wibracji elektronikus impulzus meghajtäs elektronicky pulzni srouboväk elektronik darbeli sökme takma aleti bormasinä cu rotopercutie elektronski udarni vijacnik электронная импульсная дрель 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Wm 14dbl wm 18dbl 1
- Avertisment 7
- Opozorilo 7
- Warning 7
- Предупреждение 7
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Caution on lithium ion battery 9
- English 9
- Precautions for electronic pulse driver 9
- English 10
- Specifications 10
- Application 11
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- Optional accessories sold separately 11
- Standard accessories 11
- English 12
- Prior to operation 12
- English 13
- How to use 13
- English 14
- English 15
- Operational cautions maintenance and inspection 15
- English 16
- Guarantee 16
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte____________________________ 17
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Vorsichtsmassnahmen für den erelektronischen impulsschrauber 18
- Warnung zum lithium ionen akku 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Standardzubehör 20
- Anwendung 21
- Deutsch 21
- Herausnehmen einsetzen der batterie 21
- Sonderzubehör separat zu beziehen 21
- Standardzubehör 21
- Deutsch 22
- Vor inbetriebnahme 22
- Deutsch 23
- Verwendung 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Vorsichtsmassregeln zur verwendung 25
- Deutsch 26
- Wartung und inspektion garantie 26
- Exàr vikà 27
- Tenikez прое1допо1нее11 аефале1а1 haektpikoy ергалеюу 27
- Eààqviká 28
- Npozoxh zthn мпатар1а ionton ai0ioy 28
- Профулакика метра па to haektponiko однго палмпы 28
- Профуланн 28
- Eaaqvikä 29
- Npoelûonolhzh 29
- Eààqviká 30
- Texnika xapakthpetika 30
- Нлектр1к0 ергале10 30
- Фортютда 30
- A0aipesh kai tonooethsh mbatapias 31
- Eoapmotes 31
- Exànvikà 31
- Kanonika eeapthmata 31
- Npoaipetika eeapthmata nwàoúvtai çexwpiatá 31
- Optish 31
- Eààqviká 32
- Npin th aeitoypna 32
- Hxhiouoviaodu 33
- Hxozodu 33
- Ihzuhwhz 33
- Zhiouowizhdx 01 vn zuu 33
- Hxoxodu 34
- Rx030du 34
- Exàqvikà 35
- Енмешен 35
- Прохохн 35
- Eààqviká 36
- Zhmeia npozoxhz kata th легтоурпа 36
- Zhmeinzh 36
- Zynthphzh kai елегхо2 36
- Еггун1н 36
- Eaaqvika 37
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 38
- Polski 38
- Polski 39
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu wkr tarkaz elektroniczna kontrola wibracji 39
- Polski 40
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 40
- Polski 41
- Wymagania techniczne 41
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 42
- Polski 42
- Standardowe wyposazenie i przystawki 42
- Tadowanie 42
- Wymontowanie i montaz akumulatora 42
- Zastosowanie 42
- Polski 43
- Przed rozpoczçciem pracy 43
- Jak uzywac 44
- Polski 44
- Polski 45
- Konserwacja i inspekcja 46
- Polski 46
- Srodki ostroznosci podczas pracy z urz dzeniem 46
- Gwarancja 47
- Polski 47
- Magyar 48
- Szerszàmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 48
- Az elektronikus impulzus csavarbehajtó hasznâlatâra vonatkozó óvintézkedések 49
- Figyelmeztetés a lìtiumion akkumulâtorral kapcsolatosan 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Magyar 51
- Müszaki adatok 51
- Alkalmazások 52
- Az akkumulator kivétele behelyezése 52
- Magyar 52
- Opcionális tartozékok külön beszerezhetók 52
- Standard tartozékok 52
- Tôltés 52
- Az üzemelés elôtti ôvintézkedések 53
- Magyar 53
- A készülék hasznàlata 54
- Magyar 54
- Magyar 55
- Az üzemeltetésre vonatkozô figyelmeztetések 56
- Karbantartâs és ellenôrzés 56
- Magyar 56
- Garancia 57
- Magyar 57
- Cestina 58
- Obecná varovàni tykající se bezpecnosti el prístroje 58
- Bezpecnostnì podmìnky pro elektronicky pulsnì sroubovàk 59
- Cestina 59
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 59
- Cestina 60
- Parametry 60
- Cestina 61
- Dalsì prìslusenstvì prodàvà se zvlàsf vyjmutì vyména akumulàtoru 61
- Nabijedka 61
- Pouzitì 61
- Somm nabìjenì 61
- Standardnì prìslusenstvì 61
- Cestina 62
- Pred pouzitìm 62
- Cestina 63
- Pouzitì 63
- Cestina 64
- Cestina 65
- Pokyny к provozu údrzbaakontrola 65
- Cestina 66
- Záruka 66
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 67
- Türkte 67
- Elektronìk tornavìda qín önlemler 68
- Lityum ion pille ilgili uyari 68
- Türkge 68
- Tekník 0zellíkler 69
- Türkte 69
- Bataryanin qikarilmasi takilmasi 70
- Sarj etme 70
- Standart aksesuarlar 70
- Stege bagli aksesuarlar aynca satilir 70
- Türkge 70
- Uygulamalar 70
- Kullanim ôncesinde 71
- Türkçe 71
- Nasil kullanilir 72
- Türkge 72
- Türkçe 73
- Bakim ve nceleme 74
- Qalismayla ìlgìlì önlemler 74
- Türkçe 74
- Garantí 75
- Türkçe 75
- Avertisment 76
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice__________________________________ 76
- Romàna 76
- Precautii privino masina de ínsurubat cu impuls electronic 77
- Precautii referitoare la acumulatorul litiu ion 77
- Romàna 77
- Romàna 78
- Romàna 79
- Specificati 79
- Accesorii optionale se vànd separat 80
- Accesorii standard 80
- Romàna 80
- Scoaterea montarea acumulatorului 80
- Utilizar i 80
- Ìncàrcare 80
- Inainte de utilizare 81
- Romàna 81
- Modul de utilizare 82
- Romàna 82
- Romàna 83
- Ntretinere gl verificare 84
- Precautii în utilizare 84
- Romàna 84
- Garantie 85
- Romàna 85
- Slovenscina 86
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 86
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 87
- Slovenscina 87
- Varnostni ukrepi za elektricni udarni vijacnik 87
- Slovenscina 88
- Specifikacije 88
- Odstranjevanje namescanje baterije 89
- Opcijski dodatki prodajani loceno 89
- Polnjenje 89
- Slovenscina 89
- Standardnidodatki 89
- Uporabe 89
- Pred uporabo 90
- Slovenscina 90
- Slovenscina 91
- Uporaba 91
- Slovenscina 92
- Garancija 93
- Opozorila pri delu 93
- Slovenscina 93
- Vzdrzevanje in pregledi 93
- Slovenscina 94
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 95
- Русский 95
- Меры предосторожности при эксплуатации электронного импульсного шуруповерта_______________ 96
- Русский 96
- Аккумуляторной батареей 97
- Меры предосторожности при 97
- Обращении с ионно литиевой 97
- Русский 97
- Русский 98
- Технические характеристики 98
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 99
- Зарядка 99
- Области применения 99
- Русский 99
- Снятие установка батареи 99
- Стандартные принадлежности 99
- Перед началом работы 100
- Русский 100
- Практическое применение 101
- Русский 101
- Русский 102
- Русский 103
- Гарантия 104
- Меры предосторожности при эксплуатации 104
- Осмотр 104
- Русский 104
- Техническое обслуживание и 104
- Русский 105
- Garancia bizonylat гарантийный сертификат 107
- Garantieschein garanti sertifikasi 107
- Guarantee certificate zârucni list 107
- Gwarancja garancijsko potrdilo 107
- Nirronoihtlko erryhshs certificat de garantie 107
- Hitachi 108
- Hitachi power tools czech s r o 111
- Hitachi power tools hungary kft 111
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 111
- Hitachi power tools polska sp z o o 111
- Hitachi power tools romania 111
- Hitachi power tools österreich gmbh 111
- Eu megfele 112
- Hitachi koki co ltd 112
- Hitachi koki europe ltd 112
- Hitachi power tools europe gmbh 112
- Segi nyilatkozat 112
Похожие устройства
- LG 60 PM970S Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DBDL Инструкция по эксплуатации
- LG 55 LM620T Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DSL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch MC903RP/A 32G Pink Инструкция по эксплуатации
- LG HB-1002CJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR18DBDL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch MD717RP/A 32G Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR18DL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MD477QB/A 16G Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG14DSDL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MD478QB/A 16G Green Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG18DSDL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MD479QB/A 16G Violet Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Nano MD481QB/A 16G Slate Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG10DL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CH10DL Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Shuffle 2GB Green-pro MD776RP/A Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R14DL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Duo 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
English 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair Srson using only identical replacement parts is will ensure that the safety of the power tool is maintained PRECAUTION Keep children and infirm persons away When not in use tools should be stored out of reach of children and infirm persons PRECAUTIONS FOR ELECTRONIC PULSE DRIVER 1 This is a portable tool for drilling tightening and loosenig screws Use it only for these operations 2 Use the earplugs if using for a long time 3 One hand operation is extremely dangerous hold the unit firmly with both hands when operating 4 After installing the driver bit pull lightly out the bit to make sure that it does not come loose If the bit is not installed properly it can come loose during use which can be dangerous 5 Use the bit that matches the screw 6 Tightening a screw with the tool at an angle to that screw can damage the head of the screw and the proper force will not be transmitted to the screw Tighten with this tool lined up straight with the screw 7 Always charge the battery at a temperature of 0 40 C A temperature of less than 0 C will result in over charging which is dangerous The battery cannot be charged at a temperature greater than 40 C The most suitable temperature for charging is that of 20 25 C 8 Do not use the charger continuously When one charging is completed leave the charger for about 15 minutes before the next charging of battery 9 Do not allow foreign matter to enter the hole for connecting the rechargeable battery 10 Never disassemble the rechargeable battery and charger 11 Never short circuit the rechargeable battery Short circuiting the battery will cause a great electric current and overheat It results in bum or damage to the battery 12 Do not dispose of the battery in fire If the battery burnt it may explode 13 Do not insert object into the air ventilation slots of the charger 14 15 16 Inserting metal objects or inflammables into the charger air ventilation slots will result in electrical shock hazard or damaged charger Bring the battery to the shop from which it was purchased as soon as the post charging battery life becomes too short for practical use Do not dispose of the exhausted battery Using an exhausted battery will damage the charger When drilling in wall floor or ceiling check for buried electric power cord etc CAUTION ON LITHIUM ION BATTERY To extend the lifetime the lithium ion battery equips with the protection function to stop the output In the cases of 1 to 3 described below when using this product even if you are pulling the switch the motor may stop This is not the trouble but the result of protection function 1 When the battery power remaining runs out the motor stops In such a case charge it up immediately 2 If the tool is overloaded the motor may stop In this case release the switch of tool and eliminate causes of overloading After that you can use it again 3 If the battery is overheated under overload work the battery power may stop In this case stop using the battery and let the battery cool After that you can use it again Furthermore please heed the following warning and caution WARNING In order to prevent any battery lea kage heat generation smoke emission explosion and ignition beforehand please be sure to heed the following precautions 1 Make sure that swarf and dust do not collect on the battery O During work make sure that swarf and dust do not fall on the battery O Make sure that any swarf and dust falling on the power tool during work do not collect on the battery O Do not store an unused battery in a location exposed to swarf and dust O Before storing a battery remove any swarf and dust that may adhere to it and do not store it together with metal parts screws nails etc 2 Do not pierce battery with a sharp object such as a nail strike with a hammer step on throw or subject the battery to severe physical shock 3 Do not use an apparently damaged or deformed battery 4 Do not use the battery in reverse polarity 5 Do not connect directly to an electrical outlets or car cigarette lighter sockets 6 Do not use the battery for a purpose other than those specified 7 If the battery charging fails to complete even when a specified recharging time has elapsed immediately stop further recharging 8 Do not put or subject the battery to high temperatures or high pressure such as into a microwave oven dryer or high pressure container 9 Keep away from fire immediately when leakage or foul odor are detected 10 Do not use in a location where strong static electricity generates 11 If there is battery leakage foul odor heat generated discolored or deformed or in any way appears abnormal during use recharging or storage immediately remove it from the equipment or battery charger and stop use 8