Bosch GWB 10,8-LI 0.601.390.905 [109/156] Ìntretinere service
![Bosch GWB 10,8-LI 0.601.390.905 [109/156] Ìntretinere service](/views2/1001498/page109/bg6d.png)
Содержание
- Gwb 10 8 li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Dansk side 2
- Deutsch sei te 2
- Eesti lehekiilg 2
- English page 2
- Español pàgina 2
- Eààqvikó icaido 2
- Français page 2
- Hrvatski stranica 2
- Italiano pagina 2
- Latvieiu lappuse 2
- Lietuviikai puslapis 2
- Magyar oldal 2
- Nederlands pagina 2
- Norsk side 2
- Polski strona 2
- Português pàgina 2
- Românà pagina 2
- Slovensko stran 2
- Slovensky strana 2
- Srpski strana 2
- Suomi sivu 2
- Svenska sida 2
- Türkçe sayfa 2
- Õesky strana 2
- Бьлгарски страница 2
- Русский 2
- Укратнська cropihka 2
- Gwb 10 8 li professional 4
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Montage 8
- Aachtung 9
- Betrieb 9
- Wartung und service 10
- English 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Assembly 13
- Product description and specifica tions 13
- A warning 14
- Operation 14
- Maintenance and service 15
- Avertissement 16
- Avertissements de sécurité 16
- Français 16
- Description et performances du pro duit 18
- A attention 19
- Montage 19
- Mise en marche 20
- Entretien et service après vente 21
- Advertencia 22
- Español 22
- Instrucciones de seguridad 22
- Descripción y prestaciones del pro ducto 24
- A atencion 25
- Montaje 25
- Operación 25
- Mantenimiento y servicio 26
- Aatenção 27
- Indicações de segurança 27
- Portugués 27
- Descrição do produto e da potência 29
- A atenção 30
- Montagem 30
- Funcionamento 31
- Manutenção e serviço 32
- A avvertenza 33
- Italiano 33
- Norme di sicurezza 33
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 35
- A attenzione 36
- Montaggio 36
- Manutenzione ed assistenza 37
- Awaarschuwing 38
- Nederlands 38
- Veiligheidsvoorschriften 38
- Product en vermogensbeschrijving 40
- A let op 41
- Montage 41
- Gebruik 42
- Onderhoud en service 43
- Advarsel 44
- Sikkerhedsinstrukser 44
- Beskrivelse af produkt og ydelse 45
- A pas pâ 46
- Montering 46
- Vedligeholdelse og service 47
- Sakerhetsanvisningar 48
- Svenska 48
- Varning 48
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 50
- Montage 51
- Underhäll och service 52
- Advarsel 53
- Sikkerhetsinformasjon 53
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 54
- Montering 55
- Service ogvedlikehold 56
- Avaroitus 57
- Turvallisuusohjeita 57
- Tuotekuvaus 59
- A ниом 60
- Asennus 60
- Käyttö 60
- Hoitojahuolto 61
- Eààqvikò 62
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç 62
- Boiaoiodu noi ud ddaid3u 64
- Dmlldldulmodox рм1лхэх 64
- Noibonxoi 64
- A npozox h 65
- Aenoupyía 65
- Aqawon aupßarotnrat 65
- Avappócpqop okóvqç pokavtókõv 65
- Avtikaráaraaq epyaaeiou paêne etkóva b 65
- Ekkivqaq 65
- Zuvappoaoyqoq 65
- Форт tari pnatapiaç ßaene eikóva a 65
- Euvtnpnai 66
- Iuvrf pqaq kat kaoapiopóç 66
- Service 66
- Ynoôeiíetç epyaoiat 66
- A uyari 67
- Güvenliktalimati 67
- Türkçe 67
- Ürünve i lev tammi 69
- A dikkat 70
- Dietim 70
- Montaj 70
- Bakim ve servis 71
- Polski 72
- Wskazówki bezpieczenstwa 72
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 74
- A uwaga 75
- Montai 75
- Konserwacja i serwis 77
- Bezpecnostni upozornèni 78
- Varovani 78
- Popis vÿrobku a specifikaci 79
- A pozor 80
- Montai 80
- Provoz 81
- Bezpecnostné pokyny 82
- Slovensky 82
- Ùdrzba a servis 82
- Popis produktu a vÿkonu 84
- Montai 85
- Apozor 86
- Prevädzka 86
- Ùdrzba a servis 87
- Biztonsági elóírások 88
- Figyelmeztetes 88
- Magyar 88
- Atermék és alkalmazàsi lehetóségei leiràsa 90
- A figyelem 91
- Ôsszeszerelés 91
- Üzemeltetés 91
- Karbantartàs és szerviz 92
- Русский 93
- Указания по безопасности 93
- Описание продукта и услуг 95
- Сборка 96
- Внимани 97
- Работа с инструментом 97
- Техобслуживание и сервис 98
- Вказшки зтехшки безпеки 99
- Украмська 99
- Опис продукту i послуг 101
- Монтаж 102
- Робота 103
- Техжчне обслуговування i cepeic 104
- Avertisment 105
- I nst ructiuni privind siguranta protectia muncii 105
- Romàna 105
- Descrierea produsului i a performantelor 107
- Montare 107
- A atenj1e 108
- Functionare 108
- Ìntretinere service 109
- Български 110
- Указания за безопасна работа 110
- Описание на продукта и възможностите му 112
- Авнимание 113
- Монтиране 113
- Работа с електроинструмента 114
- Поддържане и сервиз 115
- Srpski 116
- Uputstvaosigurnosti 116
- Montaza 118
- Opis proizvoda i rada 118
- Д paznja 119
- Odrzavanje i servis 120
- Slovensko 121
- Varnostna navodila 121
- Opis in zmogljivost izdelka 122
- Montaza 123
- Delovanje 124
- Hrvatski 125
- Upute za sigurnost 125
- Vzdrzevanje in servisiranje 125
- Opis proizvoda i radova 127
- A pozor 128
- Montaza 128
- Atàhelepanu 130
- Odrzavanje i servisiranje 130
- Ohutusnòuded 130
- Seadme ja seile funktsioonide kirjeldus 132
- A tähelepanu 133
- Kasutus 133
- Montaaz 133
- Hooldusja teenindus 134
- Abrïdinàjums 135
- Drosibas noteikumi 135
- Lat vi esu 135
- Izstrâdâjuma un tâ darbïbas apraksts 137
- A uzmanibu 138
- Montáza 138
- Lietosana 139
- A spéjimas 140
- Apkalposana un apkope 140
- Lietuviskai 140
- Saugos nuorodos 140
- Gaminio ir techniniq duomenq aprasas 142
- A démesio 143
- Montavimas 143
- Naudojimas 144
- Prieziùra irservisas 144
- Ь мм 146
- Iejillj 147
- Ji iouà 147
- Jjl д 148
- Sjujl jujl ыл 148
- Ju i ol dj 150
- A 9 jlsj ato a as 151
- Jl oaj jl 151
- I pjjli 152
- J i a pj чд 152
- Pujgpw 9 152
- Www bosch pt com 152
- Bosch power tools 2 610016 8541 20 1 153
- Jjlxj olj 153
- Jli 153 153
- Sis nu 153
- C г ihfl aajl jil 154
- I jl i 154
- H ja о 155
- Jl 1155 155
- J la lc lblj 156
- X xji jaeul jl 156
Похожие устройства
- Philips DVP3111 SL Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D62A Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 25/1 Ap Инструкция по эксплуатации
- Art TUBE MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 LI 0.603.954.320 Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D352A Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3850K Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3850K Инструкция по эксплуатации
- Apple MC525QB/A 8Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD7005W5 Инструкция по эксплуатации
- Art TUBE MP STUDIO V3 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 35/1 Ap Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWI 10,8 V-LI 0.601.360.U08 Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D262A Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP3880K Инструкция по эксплуатации
- Apple MC688QB/A 8Gb Graphite Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VX100W5 Инструкция по эксплуатации
- Art PRO CHANNEL Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 45/1 Tact Te Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH 14 DSL Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1476 002 book Page 109 Tuesday September 20 2011 12 10 PM Romàna 1109 Biocare automatà a axului Auto Lock Cànd intrerupàtorul pornit opri14 nu este apàsat arborate Pentru gàurirea metalului folositi numai burghie HSS impecabile ascutite HSS lb germ otel de inaltà portburghiu si sistemili de prindereaaccesoriilorsunt performantà Gama de accesorii Bosch và garanteazà blocate calitatea corespunzàtoare Aceastaface posi bilà insurubarea sur ubu rii or chiar atunci inaintea insurubàrii de suruburi mai mari mai lungi in materiale dure ar trebui sà executati ogaurà prealabite de cànd acumulatorul este descàrcat respectivfolosirea sculei electrice drept su ru belnità mannaia acelasi diametru ca miezul filetului cu oadàncimede aproximativ 2 3 din lungimea su rubu lui Frànàdeintrerupere La eliberarea intrerupàtorului pornit oprit 4 mandrina este franata impiedicàndu se prin aceasta mi scarea din inertie a Ìntretinere service dispozitivului de injurubat dupà oprirea sculei electrice La in urubarea de suru bur i eliberati intrerupàtorul porn it oprit 4 numai dupà ce suru bui afostin urubat la nivelin piesa întretinere i curàtare inaintea oricàror interventi asupra sculei electrice de de lucru Astfel capul suru bui ui nu va pàtrunde in piesa de ex intretinere schimbarea accesoriilor etc cât çi in lucru timpul transportului çi deportarli acesteia extrageti Indicatorul nivelului de incàrcare al acumulatorului acumulatorul din scula electricà in cazul actionàr ii involuntareaintrerupàtoruluipornit oprit existà perieoi de Indicatomi stàdi de incàrcare a acumulatorului 6 indicàtimp de càteva secunde starea de incàrcare a acumulatorului atunci cànd intrerupàtorul pornit oprit 4esteapàsat pe jumàtate sau compiei si se compune din 3 LED uri verzi rànire Pentru a lucra bine çi sigur pàstrati curate scula electricà i fantele de aerisire LED Capacitate Dacà acumulatorul nu mai functioneazà và rugàm sà và adresati unui centru autorizat de asistentà service post Luminàcontinuà3xverde 2 3 vànzàri pentru seule electrice Bosch Luminàcontinuà2xverde 1 3 Dacàinciuda procedeelor defabricatie i control riguroase Luminàcontinuà lx verde 1 3 Luminà intermitentà 1 x verde rezervà macina are totusi o panà reparareaacesteiaseva face numai te un atelier de asistentà service autorizat pentru seule electrice Bosch Protectie la suprasarcinà dependentà de temperatura in caz de reclamati i comenzi de piese de schimb và rugàm in cazul in care este utilizatà conform destinatiei scula sà indicati neapàrat numàrul de identificare compus din electricà nu peate fi suprasolicitatà Atunci càndsolicitarea lOcifre conform plàcutei indicatoare a tipului sculei eleetrice este prea mare sau dacà se depàseste temperatura maxim admisà pentru acumulator de 70 C sistemul electronic decone et eazàsculaelectricà pànàcànd aceasta se ràceste Serviciu de asistentà tehnicà post vànzàri i ajungànd din nou in domeniul optim al temperaturilor de consultants clienti lucru Serviciul nostru de asistentà tehnicà post vànzàri ràspunde intrebàrilor dumneavoastrà privind intreti nerea i repararea Protectie la descàrcare profundà Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Electronic Celi Protection ECP impotrivadescàrcàrii profonde Cànd acumulatorul s adescàrcat sculaelectricà este deconectatà printr un Circuit de protectie dispozitivul de lucru nu se mai miscà Capul articulat al ma inii vezi figura D Capul inasinii poatefi blocatin5 pozitii unghiulare diferite Apàsati tasta de deblocare 5 si intoarceti capul masinii in pozitia dorità Eliberati apoi din nou tasta de deblocare 5 inaintea punerii in functiune verificati dacà capul macinìi este blocat in pozitia unghiularà respectivà Existà perieoi de rànire Instructiunide lucru Puneti scula electricà pe urub numai dupà ce in prealabil ati oprit o Accesoriile care se rotesc pot aluneca Dupà ce ati lucrat un timp mai indelu ngat cu o tu ratte redusà produsului dumneavoastrà cât i privitor te piesele de schi mb Desene descompuse ale ansamblelor càt i informati i privind piesele de schimb gasiti i la www bosch pt com Echipade consultantàclienti Bosch ràspundecu plàcere te intrebàrile privind cumpàrarea utilizarea si reglarea produselor i accesoriior lor Romania Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str HoriaMàcelariu Nr 30 34 013937 Bucu resti Tel service seule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultantà clienti 40 021 4 05 75 00 Fax 40 021 2 33 1313 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro tesati scula electricàsàmeargà in gol te tu ratte maximà aprox 3 minute pentruaseràci Bosch Power Tools 26100168541 20 9 11