Bosch GWB 10,8-LI 0.601.390.905 [37/156] Manutenzione ed assistenza
![Bosch gwb 10,8-li (0601390905) [37/156] Manutenzione ed assistenza](/views2/1001498/page37/bg25.png)
Содержание
- Gwb 10 8 li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Dansk side 2
- Deutsch sei te 2
- Eesti lehekiilg 2
- English page 2
- Español pàgina 2
- Eààqvikó icaido 2
- Français page 2
- Hrvatski stranica 2
- Italiano pagina 2
- Latvieiu lappuse 2
- Lietuviikai puslapis 2
- Magyar oldal 2
- Nederlands pagina 2
- Norsk side 2
- Polski strona 2
- Português pàgina 2
- Românà pagina 2
- Slovensko stran 2
- Slovensky strana 2
- Srpski strana 2
- Suomi sivu 2
- Svenska sida 2
- Türkçe sayfa 2
- Õesky strana 2
- Бьлгарски страница 2
- Русский 2
- Укратнська cropihka 2
- Gwb 10 8 li professional 4
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Montage 8
- Aachtung 9
- Betrieb 9
- Wartung und service 10
- English 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Assembly 13
- Product description and specifica tions 13
- A warning 14
- Operation 14
- Maintenance and service 15
- Avertissement 16
- Avertissements de sécurité 16
- Français 16
- Description et performances du pro duit 18
- A attention 19
- Montage 19
- Mise en marche 20
- Entretien et service après vente 21
- Advertencia 22
- Español 22
- Instrucciones de seguridad 22
- Descripción y prestaciones del pro ducto 24
- A atencion 25
- Montaje 25
- Operación 25
- Mantenimiento y servicio 26
- Aatenção 27
- Indicações de segurança 27
- Portugués 27
- Descrição do produto e da potência 29
- A atenção 30
- Montagem 30
- Funcionamento 31
- Manutenção e serviço 32
- A avvertenza 33
- Italiano 33
- Norme di sicurezza 33
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 35
- A attenzione 36
- Montaggio 36
- Manutenzione ed assistenza 37
- Awaarschuwing 38
- Nederlands 38
- Veiligheidsvoorschriften 38
- Product en vermogensbeschrijving 40
- A let op 41
- Montage 41
- Gebruik 42
- Onderhoud en service 43
- Advarsel 44
- Sikkerhedsinstrukser 44
- Beskrivelse af produkt og ydelse 45
- A pas pâ 46
- Montering 46
- Vedligeholdelse og service 47
- Sakerhetsanvisningar 48
- Svenska 48
- Varning 48
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 50
- Montage 51
- Underhäll och service 52
- Advarsel 53
- Sikkerhetsinformasjon 53
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 54
- Montering 55
- Service ogvedlikehold 56
- Avaroitus 57
- Turvallisuusohjeita 57
- Tuotekuvaus 59
- A ниом 60
- Asennus 60
- Käyttö 60
- Hoitojahuolto 61
- Eààqvikò 62
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç 62
- Boiaoiodu noi ud ddaid3u 64
- Dmlldldulmodox рм1лхэх 64
- Noibonxoi 64
- A npozox h 65
- Aenoupyía 65
- Aqawon aupßarotnrat 65
- Avappócpqop okóvqç pokavtókõv 65
- Avtikaráaraaq epyaaeiou paêne etkóva b 65
- Ekkivqaq 65
- Zuvappoaoyqoq 65
- Форт tari pnatapiaç ßaene eikóva a 65
- Euvtnpnai 66
- Iuvrf pqaq kat kaoapiopóç 66
- Service 66
- Ynoôeiíetç epyaoiat 66
- A uyari 67
- Güvenliktalimati 67
- Türkçe 67
- Ürünve i lev tammi 69
- A dikkat 70
- Dietim 70
- Montaj 70
- Bakim ve servis 71
- Polski 72
- Wskazówki bezpieczenstwa 72
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 74
- A uwaga 75
- Montai 75
- Konserwacja i serwis 77
- Bezpecnostni upozornèni 78
- Varovani 78
- Popis vÿrobku a specifikaci 79
- A pozor 80
- Montai 80
- Provoz 81
- Bezpecnostné pokyny 82
- Slovensky 82
- Ùdrzba a servis 82
- Popis produktu a vÿkonu 84
- Montai 85
- Apozor 86
- Prevädzka 86
- Ùdrzba a servis 87
- Biztonsági elóírások 88
- Figyelmeztetes 88
- Magyar 88
- Atermék és alkalmazàsi lehetóségei leiràsa 90
- A figyelem 91
- Ôsszeszerelés 91
- Üzemeltetés 91
- Karbantartàs és szerviz 92
- Русский 93
- Указания по безопасности 93
- Описание продукта и услуг 95
- Сборка 96
- Внимани 97
- Работа с инструментом 97
- Техобслуживание и сервис 98
- Вказшки зтехшки безпеки 99
- Украмська 99
- Опис продукту i послуг 101
- Монтаж 102
- Робота 103
- Техжчне обслуговування i cepeic 104
- Avertisment 105
- I nst ructiuni privind siguranta protectia muncii 105
- Romàna 105
- Descrierea produsului i a performantelor 107
- Montare 107
- A atenj1e 108
- Functionare 108
- Ìntretinere service 109
- Български 110
- Указания за безопасна работа 110
- Описание на продукта и възможностите му 112
- Авнимание 113
- Монтиране 113
- Работа с електроинструмента 114
- Поддържане и сервиз 115
- Srpski 116
- Uputstvaosigurnosti 116
- Montaza 118
- Opis proizvoda i rada 118
- Д paznja 119
- Odrzavanje i servis 120
- Slovensko 121
- Varnostna navodila 121
- Opis in zmogljivost izdelka 122
- Montaza 123
- Delovanje 124
- Hrvatski 125
- Upute za sigurnost 125
- Vzdrzevanje in servisiranje 125
- Opis proizvoda i radova 127
- A pozor 128
- Montaza 128
- Atàhelepanu 130
- Odrzavanje i servisiranje 130
- Ohutusnòuded 130
- Seadme ja seile funktsioonide kirjeldus 132
- A tähelepanu 133
- Kasutus 133
- Montaaz 133
- Hooldusja teenindus 134
- Abrïdinàjums 135
- Drosibas noteikumi 135
- Lat vi esu 135
- Izstrâdâjuma un tâ darbïbas apraksts 137
- A uzmanibu 138
- Montáza 138
- Lietosana 139
- A spéjimas 140
- Apkalposana un apkope 140
- Lietuviskai 140
- Saugos nuorodos 140
- Gaminio ir techniniq duomenq aprasas 142
- A démesio 143
- Montavimas 143
- Naudojimas 144
- Prieziùra irservisas 144
- Ь мм 146
- Iejillj 147
- Ji iouà 147
- Jjl д 148
- Sjujl jujl ыл 148
- Ju i ol dj 150
- A 9 jlsj ato a as 151
- Jl oaj jl 151
- I pjjli 152
- J i a pj чд 152
- Pujgpw 9 152
- Www bosch pt com 152
- Bosch power tools 2 610016 8541 20 1 153
- Jjlxj olj 153
- Jli 153 153
- Sis nu 153
- C г ihfl aajl jil 154
- I jl i 154
- H ja о 155
- Jl 1155 155
- J la lc lblj 156
- X xji jaeul jl 156
Похожие устройства
- Philips DVP3111 SL Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D62A Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 25/1 Ap Инструкция по эксплуатации
- Art TUBE MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 LI 0.603.954.320 Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D352A Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3850K Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3850K Инструкция по эксплуатации
- Apple MC525QB/A 8Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD7005W5 Инструкция по эксплуатации
- Art TUBE MP STUDIO V3 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 35/1 Ap Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWI 10,8 V-LI 0.601.360.U08 Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D262A Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP3880K Инструкция по эксплуатации
- Apple MC688QB/A 8Gb Graphite Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VX100W5 Инструкция по эксплуатации
- Art PRO CHANNEL Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 45/1 Tact Te Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH 14 DSL Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1476 002 book Page37 Tuesday September20 2011 12 10PM Italianol 37 Accendere spegnere Testata piega bile dell utensile vedi figura D Per accenderei elettroutensile premere l interruttore di La testata dell utensile può essere bloccata in 5 diverse posi avvio arresto 4 e tenerlo premuto zioni angolari Premere il tasto di sbloccaggio 5 e regolare la La lampadina 1 è illuminata in casodi interruttore di avvio ar testata del l utensi le sul la posi zione richi està U na voi ta con resto 4 premuto leggermente oppure premuto completamen clusa questa operazione rii asci are i I tasto di sbl occaggi o 5 te e consente l illuminazione del settore di lavoro in casodi condizioni di lucesfavorevoli Prima della messa in esercizio controllare se la testata dell utensile sia stata bloccata nella rispettiva posizio Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrutto re di avvio arresto 4 neangolare Vi è il rischiodi provocare indden ti Indicazioni operative Regolazione del numero di giri Appli care l el ettroutensile sulla vite soltanto quando è È possibi le regol are la vel oci tà dell elettrou tensil e in funzione spento Utensili accessori in rotazionepossonoscivolare operando con la pressione che si esercita sull interruttore av vio arresto 4 In seguitoa lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità per Esercitandouna leggera pressione sull interruttore di avvio mento a vuoto per ca 3 minuti alla massima velocità arres to4 si ha una vel oci tà bassa Aumentando la pressi one si aumenta la velocità farlo raffreddare lasciar ruotare l elettroutensile in funziona Per forature nel metallo impiegaresolo punte HSS perfetta mente affilate HSS acciaio superrapido Una rispettiva Blocco automatico del mandrino Auto Lock qualità viene garantita dal programma accessori Bosch Quando l interruttore di avvio arresto 4 non è premuto si Volendo avvi tareviti di dimensioni maggioriin materialeduro bloccailmandrinoecon essoil mandrino portautensile eseguire primaun foro pari al diametrointerno del fi letto e per circa 2 3 della lunghezza completa della vite In questo modo èpossibile avvitare viti anche in caso di batte ria scarica oppure utilizzare l el ettroutensile come cacciavite Manutenzione ed assistenza Freno di arresto graduale Rilasci ando l interruttore avvio arresto 4 il mandrino autoserrante viene frenato impedendo in questo modo una fase di ar resto dell utensile accessorio Avvitando vi ti rii asciarel interruttoreawio arresto4solo do po che la vitesia stata avvitata a filo nel pezzoin lavorazione Manutenzione e pulizia Prima di effettuare lavori a ll elettroutensile p es la vori di manutenzione cambio d utensile ecc nonché in caso di trasporto e di conservazione dellostesso Inquesto casóla testa della vitenon penetranel pezzoin lavo avere sempre cura di estrarne sempre la batteri a rica ri razione cabile Incasod azionamentoaccidentaledeH interruttore diavvio di arrestosussisteràil pericolodiincidenti Indicatore dello stato di carica della batteria Per potergarantirebuonee sicure operazioni di lavoro L indicatore dello stato di carica della batteria 6 quando l in terruttore avvio arresto 4 è premuto fino a metà oppure com pletamente visualizza per alcuni secondi Iostato di ricarica della batteria ri caricabile con 3 LEO verdi tenere sempre puliti l elettroutensilee le prese di ven tilazione Se la batteria ricaricabile non dovessepiù funzionare rivol LED Autonomia gersi ad un Centro per il ServizioClienti elettroutensili Bosch autorizzato Luce continua 3x verde 2 3 Se non os tante gli accurati procedimenti di produzione edi Luce continua 2 x verde 1 3 controllol elettroutensile dovesseguastarsi la riparazioneva Luce continua 1 x verde 1 3 fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch Lucelampeggiantel xverde Riserva Incasodi richieste odi ordinazione di pezzi diricambio co Protezione termosensibile contro sovraccarichi municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sul la In caso di uso corretto non è possi bile sottoporre l elettrou targhetta di fabbricazione dell elettroutensile tensile a carico eccessivo In caso di carico eccessivo oppure di superamento della temperatura ammessa della batteria ri Servizio di assistenza ed assistenza clienti caricabile pari a 70 C il sistemaelettronicospegnel elettrou Il servizio di assistenza risponde alleVostre domande relative tensile fino a quando non avrà di nuovo raggiunto il campo di alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto temperatura ottimale per l esercizio nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono Protezione contro lo scaricamento totale La batteria ricaricabile agli ioni di litio non è protetta dalla Electronic Celi Protection ECP contro lo scaricamento completo In caso di batteria scarica l elettroutensile si spegne attraversoun interruttore automatico Il portautensile od consultabili anchesulsito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri spondere alle domande relative all acquisto impiego e rego lazione di apparecchi ed accessori accessorio non si muove più Bosch Power Tools 26100168541 20 9 11