Bosch GWB 10,8-LI 0.601.390.905 [9/156] Betrieb
![Bosch gwb 10,8-li (0601390908) [9/156] Betrieb](/views2/1001498/page9/bg9.png)
Содержание
- Gwb 10 8 li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Dansk side 2
- Deutsch sei te 2
- Eesti lehekiilg 2
- English page 2
- Español pàgina 2
- Eààqvikó icaido 2
- Français page 2
- Hrvatski stranica 2
- Italiano pagina 2
- Latvieiu lappuse 2
- Lietuviikai puslapis 2
- Magyar oldal 2
- Nederlands pagina 2
- Norsk side 2
- Polski strona 2
- Português pàgina 2
- Românà pagina 2
- Slovensko stran 2
- Slovensky strana 2
- Srpski strana 2
- Suomi sivu 2
- Svenska sida 2
- Türkçe sayfa 2
- Õesky strana 2
- Бьлгарски страница 2
- Русский 2
- Укратнська cropihka 2
- Gwb 10 8 li professional 4
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Montage 8
- Aachtung 9
- Betrieb 9
- Wartung und service 10
- English 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Assembly 13
- Product description and specifica tions 13
- A warning 14
- Operation 14
- Maintenance and service 15
- Avertissement 16
- Avertissements de sécurité 16
- Français 16
- Description et performances du pro duit 18
- A attention 19
- Montage 19
- Mise en marche 20
- Entretien et service après vente 21
- Advertencia 22
- Español 22
- Instrucciones de seguridad 22
- Descripción y prestaciones del pro ducto 24
- A atencion 25
- Montaje 25
- Operación 25
- Mantenimiento y servicio 26
- Aatenção 27
- Indicações de segurança 27
- Portugués 27
- Descrição do produto e da potência 29
- A atenção 30
- Montagem 30
- Funcionamento 31
- Manutenção e serviço 32
- A avvertenza 33
- Italiano 33
- Norme di sicurezza 33
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 35
- A attenzione 36
- Montaggio 36
- Manutenzione ed assistenza 37
- Awaarschuwing 38
- Nederlands 38
- Veiligheidsvoorschriften 38
- Product en vermogensbeschrijving 40
- A let op 41
- Montage 41
- Gebruik 42
- Onderhoud en service 43
- Advarsel 44
- Sikkerhedsinstrukser 44
- Beskrivelse af produkt og ydelse 45
- A pas pâ 46
- Montering 46
- Vedligeholdelse og service 47
- Sakerhetsanvisningar 48
- Svenska 48
- Varning 48
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 50
- Montage 51
- Underhäll och service 52
- Advarsel 53
- Sikkerhetsinformasjon 53
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 54
- Montering 55
- Service ogvedlikehold 56
- Avaroitus 57
- Turvallisuusohjeita 57
- Tuotekuvaus 59
- A ниом 60
- Asennus 60
- Käyttö 60
- Hoitojahuolto 61
- Eààqvikò 62
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç 62
- Boiaoiodu noi ud ddaid3u 64
- Dmlldldulmodox рм1лхэх 64
- Noibonxoi 64
- A npozox h 65
- Aenoupyía 65
- Aqawon aupßarotnrat 65
- Avappócpqop okóvqç pokavtókõv 65
- Avtikaráaraaq epyaaeiou paêne etkóva b 65
- Ekkivqaq 65
- Zuvappoaoyqoq 65
- Форт tari pnatapiaç ßaene eikóva a 65
- Euvtnpnai 66
- Iuvrf pqaq kat kaoapiopóç 66
- Service 66
- Ynoôeiíetç epyaoiat 66
- A uyari 67
- Güvenliktalimati 67
- Türkçe 67
- Ürünve i lev tammi 69
- A dikkat 70
- Dietim 70
- Montaj 70
- Bakim ve servis 71
- Polski 72
- Wskazówki bezpieczenstwa 72
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 74
- A uwaga 75
- Montai 75
- Konserwacja i serwis 77
- Bezpecnostni upozornèni 78
- Varovani 78
- Popis vÿrobku a specifikaci 79
- A pozor 80
- Montai 80
- Provoz 81
- Bezpecnostné pokyny 82
- Slovensky 82
- Ùdrzba a servis 82
- Popis produktu a vÿkonu 84
- Montai 85
- Apozor 86
- Prevädzka 86
- Ùdrzba a servis 87
- Biztonsági elóírások 88
- Figyelmeztetes 88
- Magyar 88
- Atermék és alkalmazàsi lehetóségei leiràsa 90
- A figyelem 91
- Ôsszeszerelés 91
- Üzemeltetés 91
- Karbantartàs és szerviz 92
- Русский 93
- Указания по безопасности 93
- Описание продукта и услуг 95
- Сборка 96
- Внимани 97
- Работа с инструментом 97
- Техобслуживание и сервис 98
- Вказшки зтехшки безпеки 99
- Украмська 99
- Опис продукту i послуг 101
- Монтаж 102
- Робота 103
- Техжчне обслуговування i cepeic 104
- Avertisment 105
- I nst ructiuni privind siguranta protectia muncii 105
- Romàna 105
- Descrierea produsului i a performantelor 107
- Montare 107
- A atenj1e 108
- Functionare 108
- Ìntretinere service 109
- Български 110
- Указания за безопасна работа 110
- Описание на продукта и възможностите му 112
- Авнимание 113
- Монтиране 113
- Работа с електроинструмента 114
- Поддържане и сервиз 115
- Srpski 116
- Uputstvaosigurnosti 116
- Montaza 118
- Opis proizvoda i rada 118
- Д paznja 119
- Odrzavanje i servis 120
- Slovensko 121
- Varnostna navodila 121
- Opis in zmogljivost izdelka 122
- Montaza 123
- Delovanje 124
- Hrvatski 125
- Upute za sigurnost 125
- Vzdrzevanje in servisiranje 125
- Opis proizvoda i radova 127
- A pozor 128
- Montaza 128
- Atàhelepanu 130
- Odrzavanje i servisiranje 130
- Ohutusnòuded 130
- Seadme ja seile funktsioonide kirjeldus 132
- A tähelepanu 133
- Kasutus 133
- Montaaz 133
- Hooldusja teenindus 134
- Abrïdinàjums 135
- Drosibas noteikumi 135
- Lat vi esu 135
- Izstrâdâjuma un tâ darbïbas apraksts 137
- A uzmanibu 138
- Montáza 138
- Lietosana 139
- A spéjimas 140
- Apkalposana un apkope 140
- Lietuviskai 140
- Saugos nuorodos 140
- Gaminio ir techniniq duomenq aprasas 142
- A démesio 143
- Montavimas 143
- Naudojimas 144
- Prieziùra irservisas 144
- Ь мм 146
- Iejillj 147
- Ji iouà 147
- Jjl д 148
- Sjujl jujl ыл 148
- Ju i ol dj 150
- A 9 jlsj ato a as 151
- Jl oaj jl 151
- I pjjli 152
- J i a pj чд 152
- Pujgpw 9 152
- Www bosch pt com 152
- Bosch power tools 2 610016 8541 20 1 153
- Jjlxj olj 153
- Jli 153 153
- Sis nu 153
- C г ihfl aajl jil 154
- I jl i 154
- H ja о 155
- Jl 1155 155
- J la lc lblj 156
- X xji jaeul jl 156
Похожие устройства
- Philips DVP3111 SL Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D62A Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 25/1 Ap Инструкция по эксплуатации
- Art TUBE MP Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 LI 0.603.954.320 Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D352A Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3850K Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP 3850K Инструкция по эксплуатации
- Apple MC525QB/A 8Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD7005W5 Инструкция по эксплуатации
- Art TUBE MP STUDIO V3 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 35/1 Ap Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWI 10,8 V-LI 0.601.360.U08 Инструкция по эксплуатации
- LG MDD-D262A Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP3880K Инструкция по эксплуатации
- Apple MC688QB/A 8Gb Graphite Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VX100W5 Инструкция по эксплуатации
- Art PRO CHANNEL Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 45/1 Tact Te Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH 14 DSL Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1476 002 book Page 9 Tuesday September 20 2011 12 10 PM Deutsch 19 Der Li Ionen Akku ist durch die ElectronicCell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku Betrieb wird das Elektrowerkzeug durch eineSchutzschaltung abge Inbetriebnahme schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr AACHTUNG Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschalt er Der Akku kann be schädigt werden Zur Entnahme des Akkus 8drücken Sie die Entriegelungstas ten 7 und ziehen den Akku nach unten aus dem Elektrowerk zeug Wenden Sie dabei keine Gewalt an Der Akku ist mit einer NTC Temperaturüberwachung ausge stattet welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich zwi schen 0 C und 45 C zulässt Dadurch wird eine hohe AkkuLebensdauer erreicht Akku einsetzen Verwenden Sie nur original Bosch Li Ionen Akkus mit der a uf dem Typenschild I hres Elektrowerkzeugs a ngegebenen Spannung Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen Hinweis Der Gebrauch von nicht für Ihr Elektrowerkzeug ge eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi gung des Elektrowerkzeuges führen Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter 3 auf die Mitte um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu verhindern Setzen Sie den geladenen Akku 8 in den Griff ein bis dieser spürbar ein rastet und bündig am Griff anliegL Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Drehrichtung einstellen siehe BildC Werkzeugwechsel siehe Bild B Mit dem Drehrichtungsumschalter 3 können Sie die Drehrich Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro tung des Elektrowerkzeuges ändern Bei gedrücktem Ein Ausschalter 4 is t di es j edoch nicht mögli ch werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung ausdem Rechtslauf Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben drü Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des cken Sie den Drehrichtungsumschalter 3 nach links bis zum Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr Anschlag durch BeinichtgedrücktemEin Ausschalter4wirddieBohrspindel arretiert Dies ermöglicht ein schnelles bequemes und einfa Linkslauf Zum Lösen bzw Herausdrehen von Schrauben ches Wechseln des Einsatzwerkzeuges im Bohrfutter drücken Sieden Drehrichtungsumschalter 3 nach rechts bis zum Anschlag durch Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 2 durch Drehen in Ein Ausschalten Drehrichtung O bis das Werkzeug eingesetzt werden kann Setzen Sie das Werkzeug ein Drehen Sie die Hülse des Schnellspannbohrfutters 2 in Dreh richtung von Hand kräftig zu Staub Späneabsaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheits DrückenSiezur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 4 und halten Sie ihn gedrückt Die Lampe 1 leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem Ein Ausschalter 4 und ermöglichtdas Ausleuchten des Ar beitsbereiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 4 los schädlich sein Berühren oder Einatmen der Stäube kön Drehzahl einstellen nen allergische Reaktionen und oder Atemwegserkran Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen zeugs stufenlos regulieren jenachdem wieweit Sieden Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mitZusatzstoffen zur Holzbehandlung ChromaL Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nurvon Fachleuten bearbeitet werden Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Eswirdempfohlen eineAtemschutzmaskemitFilterklasse P2 zu tragen Ein Ausschalter 4 eindrücken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 4 bewirkt eine nied rige Drehzahl Mitzunehmenden Druck erhöhtsich die Dreh zahl VollautomatischeSpindelarretierung Auto Lock Bei nichtgedrücktem Ein Ausschalter 4 wird die Bohrspindel und damit die Werkzeugaufnahme arretierL Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu Dies ermöglicht das Eindrehen von Schrauben auch bei entla denem Akku bzw das Verwenden des Elektrowerkzeuges als bearbeitenden Materialien Schraubendreher Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Auslaufbremse Beim Loslassen des Ein Ausschalters 4wird das Bohrfutter abgebremst und dadurch das Nachlaufen des Einsatzwerk zeuges verhindert Lassen Sie beim Eindrehen von Schrauben den Ein Ausschalter 4 erst dann los wenn dieSchraube bündig in das Werkstück eingedreht isL Der Schraubenkopf dringt dann nicht in das Werkstück ein Bosch Power Tools 26100168541 20 9 11