Bosch GWB 10,8-LI 0.601.390.905 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/156] 1317

Bosch gwb 10,8-li (0601390908) Инструкция по эксплуатации онлайн [17/156] 179845
Français | 17
Bosch Power Tools 2 610 016 854 | (20.9.11)
Sécurité électrique
f Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-
çon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des
outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées
et des socles adaptés réduiront le risque de choc électri-
que.
f Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à
la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
nières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de
choc électrique si votre corps est relié à la terre.
f Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil aug-
mentera le risque de choc électrique.
f Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon
pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le
cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes
ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés
ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
f Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro-
longateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation
d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque
de choc électrique.
f Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est
inévitable, utiliser une alimentation protégée par un
dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage
d’un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
f Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de
l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué
ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médica-
ments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation
d’un outil peut entraîner des blessures graves des person-
nes.
f Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter
une protection pour les yeux. Les équipements de sécu-
rité tels que les masques contre les poussières, les chaus-
sures de sécurité antidérapantes, les casques ou les pro-
tections acoustiques utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures des personnes.
f Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-
terrupteur est en position arrêt avant de brancher
l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-
masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt
sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur
est en position marche est source d’accidents.
f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en
marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de
l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équili-
bre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur con-
trôle de l’outil dans des situations inattendues.
f S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê-
tements et les gants à distance des parties en mouve-
ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux
longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
f Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
d’équipements pour l’extraction et la récupération des
poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte-
ment utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut
réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l’outil
f Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre appli-
cation. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de maniè-
re plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
f Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de
passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout
outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est
dangereux et il faut le faire réparer.
f Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-
rant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout ré-
glage, changement d’accessoires ou avant de ranger
l’outil. De telles mesures de sécurité préventives rédui-
sent le risque de démarrage accidentel de l’outil.
f Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en-
fants et ne pas permettre à des personnes ne connais-
sant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire
fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains
d’utilisateurs novices.
f Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de
dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De
nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
f Garder affûtés et propres les outils permettant de cou-
per. Des outils destinés à couper correctement entretenus
avec des pièces coupantes tranchantes sont moins sus-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
f Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., confor-
mément à ces instructions, en tenant compte des con-
ditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de
l’outil pour des opérations différentes de celles prévues
pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précau-
tions d’emploi
f Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri-
cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de bat-
teries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec
un autre type de bloc de batteries.
f N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries spé-
cifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de
batteries peut créer un risque de blessure et de feu.
f Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-
nir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à
une connexion d’une borne à une autre. Le court-circui-
tage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des
brûlures ou un feu.
OBJ_BUCH-1476-002.book Page 17 Tuesday, September 20, 2011 12:10 PM

Содержание

OBJ BUCH 1476 002 book Page 17 Tuesday September20 2011 12 10PM Français 117 Sécurité électrique Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptéesau socle Nejamaismodifier la fiche de quelquefa ment Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fourni s pour le ra ccordement çonquecesoit Ne pas utiliser d adaptateursavec des d équipements pour l extraction et la récupération des outils à branchement deterre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électri poussières s assurer qu ils sont connectés et correcte ment utilisés Util iser des coll ecteurs de poussi ère peut que réduire les risques dus aux poussières Eviter tout contact du corpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que lestuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à Ia terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique Ne pa s ma Itra ter le cor don Ne ja mais ut ili ser I e cord on pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordonà l écart delà chaleur du lubrifiant desarêtes ou des partiesen mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un pro longateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté àl utilisationextérieureréduitlerisque de choc électrique Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique Utilisation et entretien de l outil Nepas forcer l outil Utiliser l outil adaptéà votreapplication L outil adapté réalisera mieux le travail etde maniè re plus sûre au régime pour lequel il a été construit Nepasutiliser l outil si l interrupteur ne permet pasde pa sser de l état de ma rche à a rrêt et vice versa Tou t outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut I e faire réparer Débrancher la fiche delà source d alimentation en cou rant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout ré glage changement d accessoires ou avant déranger l outil De telles mesures de sécurité préventives rédui sent le risque de démarrage accidentel de l outil Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des en fants et ne pas permettreà des personnes ne connais sant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pasde mauvaisalignement ou de blocagedes parties Sécurité des personnes mobiles des pièces cassées ou touteautre condition Rester vigilant regarder ce quevousêtes en train de pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de faire et faire preuve de bon sensdans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médica Garder affûtés et propres les outils permettant de cou ments Un moment d inattention en cours d utilisation per Des outils destinés à couper correctement entretenus d un outil peut entraîner des blessures graves des person avec des pièces coupantes tranchantes sont moins sus nes Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter ceptibles de bloquer etsont plus faciles à contrôler Utiliser l outil lesaccessoires et les lames etc confor une protection pour les yeux Les équipements de sécu mément à ces instructions en tenant compte des con rité tels que les masques contre les poussières les chaus ditionsde travail et du travail à réaliser L utilisation de sures desécurité antidérapantes les casques ou les pro tections acoustiques utilisés pour les conditions l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses appropriées réduiront les blessures des personnes Eviter tout démarrage intempestif S assurer que finter ru pt eu r est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries dele ra masser ou dele porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l interrupteur est en position marche estsource d accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes Ne pas se précipiter Garder une position et un équili bre adaptésà tout moment Cela permet un meilleur con trôle de l outil dans des situations inattendues dommages faireréparer l outilavant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus S habiller demanièreadaptée Nepasporterdevêtementsamples ou de bijoux Garder les cheveux lesvêtementset les gants à distancedes partiesen mouve Bosch Power Tools Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautionsd emploi Nerecharger qu avec le chargeur spécifié parle fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de bat teries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries N utiliser les outils qu avec des blocs de batteries spé cifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le mainte nir à l écart de tout autre objet métallique par exemple trombones piècesdemonnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circui tage des bornes d une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu 26100168541 20 9 11

Скачать
Случайные обсуждения