Hikoki CG 40EAF [72/2] Português
![Hikoki CG 40EAF [72/2] Português](/views2/1471567/page72/bg48.png)
Português
72
(Tradução das instruções originais)
SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS
NOTA: Os símbolos referidos não se encontram em todos os modelos.
Símbolos
AVISO
De seguida, são apresentados os símbolos utilizados para a máquina. Assimile bem seus signifi cados antes
da utilização.
Roçadora dorsal Bomba de escorvagem
É importante que leia, compreenda
integralmente e respeite as seguintes
precauções e advertências de segurança. O
uso da unidade de forma incorreta ou sem os
cuidados necessários pode causar lesões
graves ou até fatais.
Nível de potência sonora garantido
Leia, compreenda e siga todas as advertências
e instruções contidas neste manual e na
unidade.
A lâmina pode perfurar quando a lâmina em
rotação entrar em contacto com um objeto
sólido na área crítica. Pode ocorrer uma reação
crítica que faça com que toda a unidade e o
operador sofram um choque violento.
Esta reação chama-se recuo da lâmina.
Como tal, o operador pode perder controlo
da unidade, o que pode provocar ferimentos
graves ou fatais. O recuo da lâmina é mais
provável que ocorra em zonas onde é difícil ver
o material a cortar.
Use sempre proteções para os olhos, cabeça e
ouvidos durante a utilização do aparelho.
Mantenha todas as crianças, pessoas e
ajudantes a 15 m de distância da unidade. Se
alguém se aproximar de si, pare imediatamente
o motor e o acessório de corte.
Superfície Quente - O contacto com uma
superfície quente pode causar queimaduras
graves.
Tenha cuidado com objetos projetados.
Indique a localização da pega. Não coloque a
pega acima deste ponto.
min
-1
Mostra a velocidade máxima do eixo. Não utilize
acessórios de corte com rotações máximas
inferiores às rotações do eixo.
Pull out flexible shaft from cover and
grease every 15-20 hours of use.
Insufficient lubrication will cause flexible
shaft damage.
CAUTION
CUIDADO
Retire o eixo fl exível e lubrifi que-o após cada
15-20 horas de utilização. A lubrifi cação
insufi ciente causará danos no eixo fl exível.
Deve usar luvas quando necessário, por
exemplo, quando montar equipamento de corte.
Deslocamento
Utilize calçado robusto e não deslizante. Vela de ignição
Estrangulador – Posição de marcha (Aberto)
Idle
Velocidade de ralenti
Estrangulador – Posição de arranque (Fechado) Velocidade do eixo de saída
Ligar/Arrancar
P
Potência máx. do motor
Desligar/Parar Capacidade do depósito de combustível
Mistura de combustível e óleo
Peso a seco (sem combustível, acessório de
corte, arnês e proteção do acessório de corte)
Ajuste da velocidade de ralenti Acessório de corte
000Book_CG40EAF(LP)_WE.indb 72000Book_CG40EAF(LP)_WE.indb 72 2018/05/11 14:16:142018/05/11 14:16:14
Содержание
- Cg 40eaf lp 1
- Handling instructions bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo instruções de uso 1
- English 7
- Meanings of symbols 7
- English 8
- Warnings and safety instructions 8
- What is what fig 1 8
- English 9
- Assembly procedures 10
- English 10
- Specifications 10
- English 11
- Operating procedures 11
- English 12
- Maintenance 12
- English 13
- English 14
- Selecting cutting attachments 14
- English 15
- Troubleshooting 15
- English 16
- Deutsch 17
- Symbolbedeutungen 17
- Deutsch 18
- Warn und sicherheitshinweise 18
- Was ist was abb 1 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Technische daten 20
- Zusammenbau 20
- Betriebsverfahren 21
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Wartung 23
- Deutsch 24
- Auswahl der schneid ausrüstung 25
- Deutsch 25
- Deutsch 26
- Fehlerbehebung 26
- Deutsch 27
- Français 28
- Signification des symboles 28
- Description fig 1 29
- Français 29
- Précautions et consignes de sécurité 29
- Français 30
- Caractéristiques 31
- Français 31
- Montage 31
- Français 32
- Utilisation 32
- Français 33
- Entretien 34
- Français 34
- Français 35
- Français 36
- Sélection d accessoires de coupe 36
- Dépannage 37
- Français 37
- Français 38
- Italiano 39
- Significati dei simboli 39
- Avvertenze e istruzioni per la sicurezza 40
- Descrizione delle varie parti fig 1 40
- Italiano 40
- Italiano 41
- Italiano 42
- Procedure di montaggio 42
- Specifiche tecniche 42
- Funzionamento 43
- Italiano 43
- Italiano 44
- Italiano 45
- Manutenzione 45
- Italiano 46
- Italiano 47
- Selezione dei dispositivi di taglio 47
- Italiano 48
- Risoluzione dei problemi 48
- Italiano 49
- Betekenis van de symbolen 50
- Nederlands 50
- Nederlands 51
- Waarschuwingen en veiligheidsinstructies 51
- Wat is wat afb 1 51
- Nederlands 52
- Montageprocedures 53
- Nederlands 53
- Specificaties 53
- Bediening 54
- Nederlands 54
- Nederlands 55
- Nederlands 56
- Onderhoud 56
- Nederlands 57
- Nederlands 58
- Selectie van snijuitrustingen 58
- Nederlands 59
- Problemen oplossen 59
- Nederlands 60
- Español 61
- Significado de los símbolos 61
- Advertencias e instrucciones de seguridad 62
- Descripción de las partes fig 1 62
- Español 62
- Español 63
- Español 64
- Especificaciones 64
- Procedimientos de montaje 64
- Español 65
- Procedimientos de funcionamiento 65
- Español 66
- Español 67
- Mantenimiento 67
- Español 68
- Español 69
- Selección de accesorios de corte 69
- Español 70
- Resolución de problemas 70
- Español 71
- Português 72
- Significado dos símbolos 72
- Advertências e instruções de segurança 73
- Descrição de cada componente fig 1 73
- Português 73
- Português 74
- Especificações 75
- Português 75
- Procedimentos de montagem 75
- Português 76
- Procedimentos de operação 76
- Português 77
- Manutenção 78
- Português 78
- Português 79
- Português 80
- Selecionar os acessórios de corte 80
- Português 81
- Resolução de problemas 81
- Português 82
- Book_cg40eaf lp _we indb 83 000book_cg40eaf lp _we indb 83 2018 05 11 14 16 15 2018 05 11 14 16 15 83
- 2018 naoto yamashiro european standard manager 84
- A nakagawa corporate offi cer 84
- Code no e99005773 ō printed in china 84
- Deutsch español 84
- English nederlands 84
- Français português 84
- Head offi ce in japan 84
- Hikoki power tools deutschland gmbh 84
- Italiano 84
- Koki holdings co ltd 84
- Representative offi ce in europe 84
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 84
- Siemensring 34 47877 willich germany 84
Похожие устройства
- Hikoki CG 31EBS Инструкция по эксплуатации
- Hikoki CG 27EC Инструкция по эксплуатации
- Hikoki RB 40SA Инструкция по эксплуатации
- Hikoki RB 24EA Инструкция по эксплуатации
- Hikoki CM 75EBP Инструкция по эксплуатации
- Hikoki CM 75EAP Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower BU600E Руководство пользователя
- Cyberpower BU600E Техническое описание
- Cyberpower BU1000E Руководства пользователя
- Cyberpower BU1000E Техническое описание
- Cyberpower BR1000ELCD Руководства пользователя
- Cyberpower BR1000ELCD Техническое описание
- Cyberpower BR1200ELCD Руководства пользователя
- Cyberpower BR1200ELCD Техническое описание
- Cyberpower UT650EG Руководства пользователя
- Cyberpower UT650EG Техническое описание
- Cyberpower UT650EIG Руководства пользователя
- Cyberpower UT650EIG Техническое описание
- Cyberpower UT650EIG[F] Руководства пользователя
- Cyberpower UT650EIG[F] Техническое описание