Hitachi C12LCH [35/98] Ïïëóèî
![Hitachi C12LCH [35/98] Ïïëóèî](/views2/1081450/page35/bg23.png)
34
∂ÏÏËÓÈο
6. ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÌÈ· ηÙ¢ı˘ÓÙ‹ÚÈ· ÁÚ·ÌÌ‹
Αφού χαµηλώσετε το τµήµα του µοτέρ, ο κάτω
προφυλακτήρασ ανυψώνεται και εµφανίζεται η
πριονωτή λάµα.
Ευθυγραµµίστε την κατευθυντήρια γραµµή µε την
πριονωτή λάµα.
¶ƒ√™√Ã∏
Ποτέ να µην σηκώσετε τον κάτω προφυλακτήρα
ταν η πριονωτή λάµα περιστρέφεται.
Ο δευτερεύων οδηγσ χι µνο θα έλθει σε επαφή
και θα επιδράσει αρνητικά την ακρίβεια τησ κοπή,
αλλά ενδέχεται να προκαλέσει και ζηµιά στον
προφυλακτήρα.
7. ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ı¤Û˘ Ù˘ ÁÚ·ÌÌ‹˜ ϤÈ˙ÂÚ (ªfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ
ªÔÓÙ¤ÏÔ C12LCH/C12FCH)
Η κατευθυντήρια γραµµή µπορεί εύκολα να γίνει
µε τον δείκτη λέιζερ. Ένασ διακπτησ ανάβει τον
δείκτη λέιζερ (∂ÈÎ. 12).
Αν γυρίσετε τον διακπτη του σηµειωτή λέιζερ
ταν η ψηφιακή οθνη είναι αναµµένη, ο σηµειωτήσ
λέιζερ θα ανάψει. (Στο C12FCH, µνον ο διακπτησ
του σηµειωτή λέιζερ.)
Ανάλογα µε την επιλογή κοπήσ, η γραµµή λέιζερ
µπορεί να ευθυγραµµιστεί µε την αριστερή πλευρά
του πλάτουσ κοπήσ (πριονωτή λάµα) ή µε την
κατευθυντήρια γραµµή στη δεξιά πλευρά.
Η γραµµή λέιζερ προσαρµζεται στο πλάτοσ τησ
πριονωτήσ λάµασ τη στιγµή τησ αποστολήσ απ το
εργοστάσιο. Προσαρµστε τισ θέσεισ τησ πριονωτήσ
λεπίδασ και τησ γραµµήσ λέιζερ ακολουθώντασ τα
παρακάτω βήµατα λαµβάνοντασ υπψη τισ
επιθυµίεσ σασ.
(1) Ανάψετε τον δείκτη λέιζερ και κάνετε µια αυλάκωση
περίπου 5 mm βαθιά στο αντικείµενο εργασίασ που
αντιστοιχεί περίπου στα 38 mm σε ύψοσ και 89 mm
σε πλάτοσ. Κρατήστε πωσ είναι το αντικείµενο
εργασίασ στο οποίο υπάρχει η αυλάκωση µε την
µέγγενη και µην το µετακινήσετε.
(2) Κατπιν βάλτε ένα εξαγωνικ κλειδί 4 mm στην οπή
διαµέτρου 12 στα πλάγια τησ θήκησ ταχυτήτων και
περιστρέψτε την εξαγωνική βίδα για να µετακινήσετε
τη γραµµή λέιζερ. (Αν γυρίσετε την εξαγωνική βίδα
δεξιστροφα, η γραµµή λέιζερ θα µετατοπιστεί προσ
τα δεξιά, ενώ αν τη γυρίσετε αριστερστροφα, η γραµµή
λέιζερ θα µετατοπιστεί προσ τα αριστερά.) ταν
εργάζεστε µε την κατευθυντήρια γραµµή
ευθυγραµµισµένη µε την αριστερή πλευρά τησ
πριονωτήσ λάµασ, ευθυγραµµίστε την γραµµή λέιζερ
µε το αριστερ άκρο τησ αυλάκωσησ (∂ÈÎ. 13).
ταν το ευθυγραµµίζετε µε την δεξιά πλευρά στησ
πριονωτήσ λάµασ, ευθυγραµµίστε την γραµµή λέιζερ
µε την δεξιά πλευρά τησ αυλάκωσησ.
(3) Αφτου ρυθµίσετε την θέση τησ γραµµήσ λέιζερ,
σχεδιάστε µια κατευθυντήρια γραµµή αριστερήσ
γωνίασ στο αντικείµενο εργασίασ και ταιριάστε την
κατευθυντήρια γραµµή µε την γραµµή λέιζερ. Κατά
το ταίριασµα τησ κατευθυντήριασ γραµµήσ,
ολισθήστε λίγο-λίγο το αντικείµενο εργασίασ και
στερεώστε το µε την µέγγενη στη θέση που η
γραµµή λέιζερ επικαλύπτεται µε την κατευθυντήρια
γραµµή. Επαναλάβετε την εργασία πάνω στην
αυλάκωση και ελέγξετε τη θέση τησ γραµµήσ λέιζερ.
Αν επιθυµείτε να αλλάξετε την θέση τησ γραµµήσ
λέιζερ, επαναλάβετε τισ ρυθµίσεισ ξανά
ακολουθώντασ τη βήµατα απ το (1) ωσ το (3).
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ (∂ÈÎ. 15 Î·È ∂ÈÎ. 16)
䡬 Βεβαιωθείτε τι το κύριο σώµα και ο δείκτησ λέιζερ
είναι κλειστοί πριν βάλετε το βύσµα στη πρίζα.
䡬 ∆ώστε µεγάλη προσοχή στο χειρισµ τησ σκανδάλησ
διακπτη για την ρύθµιση τησ θέσησ τησ γραµµήσ
λέιζερ, επειδή το βύσµα είναι βαλµένο µέσα στην
πρίζα κατά την λειτουργία.
Αν η σκανδάλη διακπτησ πατηθεί κατά λάθοσ, η
πριονωτή λάµα µπορεί να περιστραφεί προκαλώντασ
απρβλεπτα ατυχήµατα.
䡬 Μην αφαιρέσετε τον δείκτη λέιζερ για να
χρησιµοποιηθεί για άλλουσ σκοπούσ.
¶ƒ√™√Ã∏
䡬 Ακτινοβολία λέιζερ. Μην κοιτάζεται µέσα στην
δέσµη τησ ακτίνασ.
䡬 Ακτινοβολία λέιζερ στην πλάκα εργασίασ. Μην
κοιτάζεται µέσα στην δέσµη τησ ακτίνασ. Αν το
µάτι σασ εκτεθεί απ’ ευθείασ στην δέσµη τησ
ακτίνασ λέιζερ, µπορεί να τραυµατίσει.
䡬 Μην το αποσυναρµολογήσετε.
䡬 Μην κτυπήσετε δυνατά τον δείκτη λέιζερ (το κύριο
σώµα ή το εργαλείο): διαφορετικά η γραµµή λέιζερ
µπορεί να τεθεί εκτσ θέσησ προκαλώντασ ζηµιά
στο δείκτη λέιζερ καθώσ επίσησ και ελάττωση του
χρνου ζωήσ του.
䡬 Κρατάτε το δείκτη λέιζερ αναµµένο µνο κατά την
διάρκεια τησ εργασίασ κοπήσ. Το παρατεταµένο
άναµµα του δείκτη λέιζερ µπορεί να προκαλέσει
την ελάττωση του χρνου ζωήσ του.
䡬 Η χρήση χειριστηρίων, προσαρτηµάτων, ή η
εκτέλεση διαδικασιών διαφορετικέσ απ αυτέσ που
αναφέρονται στο παρν µπορούν να οδηγήσουν
στην έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία.
™∏ª∂πø™∏
䡬 Εκτελέστε την κοπή επικαλύπτοντασ την
κατευθυντήρια γραµµή µε τη γραµµή λέιζερ.
䡬 ταν αλληλοεπικαλυφθούν η κατευθυντήρια γραµµή
µε τη γραµµή λέιζερ, το ισχυρ και το αδύνατο φωσ
θα αλλάξουν δηµιουργώντασ µια σταθερή λειτουργία
κοπήσ επειδή µπορείτε να διακρίνετε εύκολα τη
σύµπτωση των γραµµών. Με αυτν τον τρπο, τα
σφάλµατα κοπήσ περιορίζονται στο ελάχιστο.
䡬 Κατά τη λειτουργία σε εξωτερικ χώρο ή σε χώρο
κοντά στο παράθυρο µπορεί να καταστεί δύσκολο να
παρατηρήσετε την γραµµή λέιζερ εξαιτίασ του ηλιακού
φωτισµού. Σε αυτέσ τισ συνθήκεσ, µετακινηθείτε σε
ένα χώρο που δεν βρίσκεται απ ευθείασ κάτω απ
το ηλιακ φωσ και εκτελέσετε την εργασία.
䡬 Μην τραβήξετε το καλώδιο πίσω απ την κεφαλή
του µοτέρ η βάλετε το δάκτυλ σασ, ή ένα ξύλο
ή οτιδήποτε παρµοιο γύρω απ αυτ. ∆ιαφορετικά,
το καλώδιο µπορεί να βγει έξω και ο δείκτησ λέιζερ
µπορεί να µην ανάβει.
䡬 Να ελέγχετε και να βεβαιώνεστε σε περιοδική βάση
τι η θέση τησ γραµµήσ λέιζερ είναι σωστή. Σχετικά
µε τη µέθοδο ελέγχου, σχεδιάστε µία
κατευθυντήρια γραµµή σε ορθή γωνία πάνω στο
αντικείµενο εργασίασ µε ύψοσ περίπου 38 mm και
πλάτοσ 89 mm, και βεβαιωθείτε τι η γραµµή λέιζερ
είναι ευθυγραµµισµένη µε την κατευθυντήρια
γραµµή [Η απκλιση µεταξύ κατευθυντήριασ
γραµµήσ κασέτα αντιδραστηρίων γραµµήσ λέιζερ
πρέπει να είναι µικρτερη απ το πλάτοσ τησ
κατευθυντήριασ γραµµήσ (0,5 mm)] (∂ÈÎ. 14).
Содержание
- C 12lch c12lc c 12fch 1
- Compound miter saw kapp und gehrungssäge º ïùûôîfi ùë ìâ û ûù îâê ï pilarka gérvágó kombinovaná pila gönye kesme topáoçoäìaó ôëîa 1
- English 14
- General operational precautions 14
- Precautions on using compound miter saw 14
- English 15
- Specifications 15
- Adjusting the power tool prior to use 16
- Application 16
- English 16
- Optional accessories sold separately 16
- Practical applications 16
- Prior to operation 16
- Standard accessories 16
- Unpacking 16
- English 17
- English 18
- English 19
- Mounting and dismounting saw blade 19
- English 20
- Maintenance and inspection 20
- English 21
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 22
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Sicherheitshinweise zur nutzung der kapp und gehrungssäge 23
- Anwendung 24
- Auspacken 24
- Deutsch 24
- Sonderzubehör separat zu beziehen 24
- Standardzubehör 24
- Technische daten 24
- Vor der verwendung 24
- Deutsch 25
- Einstellung des elektrowerkzeugs vor der verwendung 25
- Praktische anwendungen 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Anbringen und entfernen des sägeblattese 28
- Deutsch 28
- Deutsch 29
- Wartung und inspektion 29
- Deutsch 30
- Ïïëóèî 31
- Π ª ƒ º π π àƒ π 31
- Ïïëóèî 32
- Ƒ ºà π ã π ª ãƒ à º ª º 32
- º ƒª 33
- Ïïëóèî 33
- Ƒ πƒ π ƒ ª ø à π ãøƒπ 33
- Ƒπ ª 33
- Ƒπ π àƒ π 33
- Π ƒ ª 33
- Ïïëóèî 34
- Ƒ π º ƒª 34
- Ƒà ªπ à ƒπ à ƒ π à ƒπ ム34
- Ïïëóèî 35
- Ïïëóèî 36
- Ïïëóèî 37
- À ƒ π ã 38
- À ƒª π à ƒª ƒπ ø ª 38
- Ïïëóèî 38
- Ïïëóèî 39
- Ïïëóèî 40
- Podstawowe środki ostrożności 41
- Polski 41
- Wskazówki bezpieczeństwa przy użyciu pilarki 41
- Polski 42
- Akcesoria standardowe 43
- Dane techniczne 43
- Opcjonalne akcesoria należy kupować osobno 43
- Polski 43
- Przed użyciem 43
- Rozpakowanie 43
- Zastosowanie 43
- Piłowanie 44
- Polski 44
- Regulacja urządzenia przed przystąpieniem do pracy 44
- Polski 45
- Polski 46
- Polski 47
- Wymiana ostrza 47
- Konserwacja i kontrola 48
- Polski 48
- Polski 49
- Magyar 50
- Általános biztonságtechnikai előírások 50
- Magyar 51
- Óvintézkedések gérvágó fűrész használata esetén 51
- Alkalmazás 52
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 52
- Kicsomagolás 52
- Magyar 52
- Műszaki adatok 52
- Opcionális tartozékok értékesítésük külön történik 52
- Standard tartozékok 52
- A szerszámgép használt elitti beállítása 53
- Magyar 53
- Vágási eljárások 53
- Magyar 54
- Magyar 55
- A fűrészlap felszerelése és eltávolítása 56
- Magyar 56
- Karbantartás és ellenirzés 57
- Magyar 57
- Magyar 58
- Bezpečnostní opatření při použití kombinované pily 59
- Všeobecné provozní pokyny 59
- Čeština 59
- Parametry 60
- Čeština 60
- Použití 61
- Praktické použití 61
- Před použitím 61
- Seřízení elektrického nářadí před použitím 61
- Standardní příslušenství 61
- Volitelné příslušenství dodává se samostatně 61
- Vybalení 61
- Čeština 61
- Čeština 62
- Čeština 63
- Montáž a demontáž pilového kotouče 64
- Čeština 64
- Údržba a kontrola 65
- Čeština 65
- Čeština 66
- Dósk testereyó kullanirken alinacak önlemler 67
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 67
- Türkçe 67
- Teknók özellókler 68
- Türkçe 68
- Aletó kullanmadan önce 69
- Kesme óílemó 69
- Kullanmadan önce elektr ókló aletón ayarlanmasi 69
- Kutudan çikarma 69
- Standart aksesuarlar 69
- Türkçe 69
- Uygulama 69
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayróca satólór 69
- Türkçe 70
- Türkçe 71
- Testere biçaåinin takilmasi ve sökümü 72
- Türkçe 72
- Bakim ve ónceleme 73
- Türkçe 73
- Türkçe 74
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 75
- Pyccíëè 75
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà àcèoãúâobahàà topñoboóhoâ èàãõ 76
- Pyccíëè 76
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 77
- Pacèakobka 77
- Pyccíëè 77
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 77
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 77
- Èpàmehehàe 77
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà èoctabãüûtcü otñeãúho 77
- Peéìãàpobahàe ùãektpoàhctpìmehta èepeñ ùkcèãìatañàeâ 78
- Pyccíëè 78
- Èpoñeñìpa peâahàü 78
- Pyccíëè 79
- Pyccíëè 80
- Pyccíëè 81
- Pyccíëè 82
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 82
- Ìctahobka à chütàe peüìôeéo ñàcka 82
- Pyccíëè 83
- Pyccíëè 84
- C12lch 1 3 85
- C12lch 2 3 86
- C12lch 3 3 87
- C12lc 1 3 88
- C12lc 2 3 89
- C12lc 3 3 90
- C12fch 1 3 91
- C12fch 2 3 92
- C12fch 3 3 93
- Addresses of authorized servicing agent 97
- Head office in japan 98
- Hitachi koki co ltd 98
- Hitachi power tools europe gmbh 98
- K kato board director 98
- Representative office in europe 98
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 98
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 98
Похожие устройства
- LG A09LHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M275nw Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LSH Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHH Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MG2245 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSE Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHD Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-BMS11/B Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSHE Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ABL-EEUE Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7SS Инструкция по эксплуатации
- LG A09LH1 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ARD-EEUE Red Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7UY Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWU Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-204NX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C13U Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWG Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ без подлокотников черное 26-28(CH-204NXBl) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6MFA Инструкция по эксплуатации