Hitachi C12LCH [36/98] Ïïëóèî
![Hitachi C12LCH [36/98] Ïïëóèî](/views2/1081450/page36/bg24.png)
35
∂ÏÏËÓÈο
8. ¶ÈӷΛ‰· „ËÊȷ΋˜ ÔıfiÓ˘ (ÁÈ· C12LCH Î·È C12LC)
(∂ÈÎ. 17 Î·È ∂ÈÎ. 18)
(1) ταν ενεργοποιείτε τον διακπτη τησ ψηφιακήσ
οθνησ εµφανίζεται η τιµή 0° για τη γωνία
λοξοτοµήσ και κλίσησ, ανεξάρτητα απ τη γωνία
τησ κύριασ µονάδασ.
(2) Ευθυγραµµίστε τη γωνία τησ κύριασ µονάδασ µε
τη γωνία κλίσησ (0°) και τη γωνία λοξοτοµήσ (0°)
και κρατήστε πατηµένα τα αντίστοιχα κουµπιά
επαναφοράσ για 0,2 δευτερλεπτα τουλάχιστον.
(3) Αν γυρίσετε τον διακπτη του σηµειωτή λέιζερ
ταν η ψηφιακή οθνη είναι αναµµένη, ο σηµειωτήσ
λέιζερ θα ανάψει. (Στο C12FCH, µνον ο διακπτησ
του σηµειωτή λέιζερ.)
¶ƒ√™√Ã∏
䡬 ταν χρησιµοποιείτε την ψηφιακή πινακίδα, το
τµήµα τησ κεφαλήσ του µοτέρ πρέπει να βρίσκεται
στην ανώτερη θέση και η λεπίδα να είναι
σταµατηµένη.
䡬 Αν η τιµή που εµφανίζεται στην ψηφιακή οθνη τησ
γωνίασ λοξοτοµήσ είναι διαφορετική απ τoν οδηγ
γωνιακήσ απστασησ (για παράδειγµα, 45,0° → 45,5°,
31,6° → 32,0°), ο οδηγσ απστασησ είναι πιθαν
να αποκλίνει ελαφρώσ απ τη σωστή θέση. Αν
συµβαίνει κάτι τέτοιο, κάντε τα ακλουθα.
(1) Μετακινήστε την περιστρεφµενη βάση αριστερά
και δεξιά µε την πλευρική χειρολαβή χαλαρωµένη
και τοποθετήστε την περιστρεφµενη βάση στη
σωστή θέση.
(2) Αν οι τιµέσ στην οθνη και στον οδηγ απστασησ
εξακολουθούν να µην είναι ίδιεσ, επαναφέρετε
την περιστρεφµενη βάση στη θέση 0°. Κατπιν
µετακινήστε την περιστρεφµενη βάση αριστερά
και δεξιά µε την πλευρική χειρολαβή
χαλαρωµένη, πωσ φαίνεται στην ∂ÈÎ. 19. Αφού
γίνει η ρύθµιση στη σωστή θέση 0°, πατήστε πάλι
το κουµπί επαναφοράσ.
™∏ª∂πø™∏
䡬 Πριν αρχίσετε να κβετε, ευθυγραµµίστε τη γωνία
τησ κύριασ µονάδασ µε τη γωνία κλίσησ (0°) και
τη γωνία λοξοτοµήσ (0°) και κρατήστε πατηµένα τα
αντίστοιχα κουµπιά επαναφοράσ για 0,2
δευτερλεπτα τουλάχιστον. Αν πατήσετε τον
διακπτη τησ ψηφιακήσ οθνησ στη θέση ON χωρίσ
να ευθυγραµµίσετε την κύρια µονάδα στισ 0°, οι
τιµέσ που θα εµφανίζονται στην ψηφιακή οθνη και
στη γωνία τησ κύριασ µονάδασ δεν θα είναι ίδιεσ.
䡬 Ο σηµειωτήσ λέιζερ δεν θα ανάψει αν ο διακπτησ
τησ ψηφιακήσ οθνησ είναι σβηστσ. (µνο στο
C12LCH)
䡬 Μην χρησιµοποιείτε την κύρια µονάδα κοντά σε
εξοπλισµ που παράγει ηλεκτρικ θρυβο πωσ
γεννήτριεσ. Ο ηλεκτρικσ θρυβοσ µπορεί να
προκαλέσει εσφαλµένεσ ενδείξεισ ή ελαττωµατική
λειτουργία τησ ψηφιακήσ οθνησ.
9. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÔ‹˜
(1) πωσ φαίνεται στην ∂ÈÎ. 20, το πλάτοσ τησ πριονωτήσ
λάµασ είναι το πλάτοσ τησ κοπήσ. Εποµένωσ,
ολισθήστε το αντικείµενο εργασίασ προσ τα δεξιά
(πωσ φαίνεται απ τη θέση του χειριστή) ταν θέλετε
µήκοσ
ή προσ τα αριστερά ταν θέλετε µήκοσ .
(Μνο για το Μοντέλο C12LCH/C12FCH)
Αν χρησιµοποιείται ένασ σηµειωτήσ λέιζερ,
ευθυγραµµίστε τη γραµµή λέιζερ µε την αριστερή
πλευρά τησ πριονωτήσ λάµασ και µετά ευθυγραµµίστε
την κατευθυντήρια γραµµή µε τη γραµµή λέιζερ.
(2) Μλισ η πριονωτή λάµα φθάσει στη µέγιστη
ταχύτητα, σπρώξτε αργά προσ τα κάτω το χερούλι
σπρώχνοντασ ταυτχρονα το µοχλ ασφάλισησ (D)
και φέρτε την πριονωτή λάµα κοντά στο υλικ που
πρκειται να κοπεί.
(3) ταν η πριονωτή λεπίδα έρθει σε επαφή µε το
αντικείµενο εργασίασ, σπρώξετε τη λαβή προσ τα
κάτω βαθµιαία για να κψετε το αντικείµενο εργασίασ.
(4) Αφτου κψετε το αντικείµενο εργασίασ στο
επιθυµητ βάθοσ, κλείστε το ρεύµα του εργαλείου
OFF και αφήστε την πριονωτή λάµα να σταµατήσει
εντελώσ πριν ανυψώσετε τη λαβή απ το
αντικείµενο εργασίασ για να το φέρετε στην πλήρωσ
ανακληµένη θέση του.
¶ƒ√™√Ã∏
䡬 Για τισ µέγιστεσ διαστάσεισ κοπήσ ανατρέξετε στον
πίνακα “TEXNIKA ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ”.
䡬 Η αυξηµένη πίεση στη λαβή δεν θα αυξήσει την
ταχύτητα κοπήσ. Αντίθετα, η υπερβολική πίεση
µπορεί να προκαλέσει υπερφρτιση του µοτέρ και
/ή ελαττωµένη απδοση κοπήσ.
䡬 Επιβεβαιώστε τι η σκανδάλη διακπτησ είναι
κλειστή OFF και τι το βύσµα παροχήσ ρεύµατοσ
έχει αφαιρεθεί απ την πρίζα ταν το εργαλείο δεν
βρίσκεται σε χρήση.
䡬 Πάντοτε να κλείνεται το ρεύµα και να αφήνεται
την πριονωτή λεπίδα να σταµατάει εντελώσ πριν
ανυψώσετε την λαβή απ το αντικείµενο εργασίασ.
Αν η λαβή ανυψωθεί ενώ η πριονωτή λάµα ακµα
περιστρέφεται, το κοµµένο κοµµάτι µπορεί να
σφηνώσει στην πριονωτή λάµα προκαλώντασ το
επικίνδυνο πέταγµα κοµµατιών.
䡬 Κάθε φορά που ολοκληρώνεται ένα κψιµο ή ένα
βαθύ κψιµο κλείστε το διακπτη, και ελέγξετε αν
η πριονωτή λάµα έχει σταµατήσει. Μετά ανυψώστε
τη λαβή και επιστρέψτε την στην πλήρωσ
ανακληµένη θέση τησ.
䡬 Σιγουρευτείτε απλυτα να αφαιρέσετε το κοµµένο
υλικ απ την περιστροφική πλάκα, και µετά
προχωρήστε στο επµενο βήµα.
10. ¢È·‰Èηۛ˜ ÏÔÍÔÙÔÌ‹˜
(1) Ξεσφίξτε το πλευρικ χερούλι και σπρώξτε το µοχλ
για τουσ γωνιακούσ αναστολείσ. Κατπιν, ρυθµίστε
την περιστροφική πλάκα µέχρι να ευθυγραµµιστεί
ο δείκτησ µε την επιθυµητή ρύθµιση στην κλίµακα
λοξοτοµήσ (∂ÈÎ. 21).
(2) Ξανασφίξετε την πλευρική λαβή για να στερεώσετε
την περιστρεφµενη πλάκα στην επιθυµητή θέση.
™∏ª∂πø™∏
䡬 Θετικοί οδηγοί απστασησ παρέχονται στα αριστερά
και δεξιά του κέντρου ρύθµισησ 0°, στισ 15°, 22,5°
31,6° και 45° µοίρεσ ρύθµισησ.
Ελέγξετε αν η κλίµακα τησ λοξοτοµήσ και το άκρο
του δείκτη είναι κατάλληλα ευθυγραµµισµένοι.
䡬 Η λειτουργία του δισκοπρίονου µε την κλίµακα
λοξοτοµήσ και τον δείκτη µη ευθυγραµµισµένουσ,
ή µε την πλευρική λαβή χι κατάλληλα σφιγµένη,
θα προκαλέσει την ελάττωση τησ ακρίβειασ κοπήσ.
¶ƒ√™√Ã∏
䡬 Ποτέ µην αφαιρείτε το πλευρικ χερούλι. Η χρήση
του εργαλείου χωρίσ αυτ µπορεί να είναι επικίνδυνη.
Για να αποφευχθεί ενδεχµενο ατύχηµα ή
τραυµατισµσ, να σφίγγετε πάντοτε καλά το χερούλι
λοξοτοµήσ.
Содержание
- C 12lch c12lc c 12fch 1
- Compound miter saw kapp und gehrungssäge º ïùûôîfi ùë ìâ û ûù îâê ï pilarka gérvágó kombinovaná pila gönye kesme topáoçoäìaó ôëîa 1
- English 14
- General operational precautions 14
- Precautions on using compound miter saw 14
- English 15
- Specifications 15
- Adjusting the power tool prior to use 16
- Application 16
- English 16
- Optional accessories sold separately 16
- Practical applications 16
- Prior to operation 16
- Standard accessories 16
- Unpacking 16
- English 17
- English 18
- English 19
- Mounting and dismounting saw blade 19
- English 20
- Maintenance and inspection 20
- English 21
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 22
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Sicherheitshinweise zur nutzung der kapp und gehrungssäge 23
- Anwendung 24
- Auspacken 24
- Deutsch 24
- Sonderzubehör separat zu beziehen 24
- Standardzubehör 24
- Technische daten 24
- Vor der verwendung 24
- Deutsch 25
- Einstellung des elektrowerkzeugs vor der verwendung 25
- Praktische anwendungen 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Anbringen und entfernen des sägeblattese 28
- Deutsch 28
- Deutsch 29
- Wartung und inspektion 29
- Deutsch 30
- Ïïëóèî 31
- Π ª ƒ º π π àƒ π 31
- Ïïëóèî 32
- Ƒ ºà π ã π ª ãƒ à º ª º 32
- º ƒª 33
- Ïïëóèî 33
- Ƒ πƒ π ƒ ª ø à π ãøƒπ 33
- Ƒπ ª 33
- Ƒπ π àƒ π 33
- Π ƒ ª 33
- Ïïëóèî 34
- Ƒ π º ƒª 34
- Ƒà ªπ à ƒπ à ƒ π à ƒπ ム34
- Ïïëóèî 35
- Ïïëóèî 36
- Ïïëóèî 37
- À ƒ π ã 38
- À ƒª π à ƒª ƒπ ø ª 38
- Ïïëóèî 38
- Ïïëóèî 39
- Ïïëóèî 40
- Podstawowe środki ostrożności 41
- Polski 41
- Wskazówki bezpieczeństwa przy użyciu pilarki 41
- Polski 42
- Akcesoria standardowe 43
- Dane techniczne 43
- Opcjonalne akcesoria należy kupować osobno 43
- Polski 43
- Przed użyciem 43
- Rozpakowanie 43
- Zastosowanie 43
- Piłowanie 44
- Polski 44
- Regulacja urządzenia przed przystąpieniem do pracy 44
- Polski 45
- Polski 46
- Polski 47
- Wymiana ostrza 47
- Konserwacja i kontrola 48
- Polski 48
- Polski 49
- Magyar 50
- Általános biztonságtechnikai előírások 50
- Magyar 51
- Óvintézkedések gérvágó fűrész használata esetén 51
- Alkalmazás 52
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 52
- Kicsomagolás 52
- Magyar 52
- Műszaki adatok 52
- Opcionális tartozékok értékesítésük külön történik 52
- Standard tartozékok 52
- A szerszámgép használt elitti beállítása 53
- Magyar 53
- Vágási eljárások 53
- Magyar 54
- Magyar 55
- A fűrészlap felszerelése és eltávolítása 56
- Magyar 56
- Karbantartás és ellenirzés 57
- Magyar 57
- Magyar 58
- Bezpečnostní opatření při použití kombinované pily 59
- Všeobecné provozní pokyny 59
- Čeština 59
- Parametry 60
- Čeština 60
- Použití 61
- Praktické použití 61
- Před použitím 61
- Seřízení elektrického nářadí před použitím 61
- Standardní příslušenství 61
- Volitelné příslušenství dodává se samostatně 61
- Vybalení 61
- Čeština 61
- Čeština 62
- Čeština 63
- Montáž a demontáž pilového kotouče 64
- Čeština 64
- Údržba a kontrola 65
- Čeština 65
- Čeština 66
- Dósk testereyó kullanirken alinacak önlemler 67
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 67
- Türkçe 67
- Teknók özellókler 68
- Türkçe 68
- Aletó kullanmadan önce 69
- Kesme óílemó 69
- Kullanmadan önce elektr ókló aletón ayarlanmasi 69
- Kutudan çikarma 69
- Standart aksesuarlar 69
- Türkçe 69
- Uygulama 69
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayróca satólór 69
- Türkçe 70
- Türkçe 71
- Testere biçaåinin takilmasi ve sökümü 72
- Türkçe 72
- Bakim ve ónceleme 73
- Türkçe 73
- Türkçe 74
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 75
- Pyccíëè 75
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà àcèoãúâobahàà topñoboóhoâ èàãõ 76
- Pyccíëè 76
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 77
- Pacèakobka 77
- Pyccíëè 77
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 77
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 77
- Èpàmehehàe 77
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà èoctabãüûtcü otñeãúho 77
- Peéìãàpobahàe ùãektpoàhctpìmehta èepeñ ùkcèãìatañàeâ 78
- Pyccíëè 78
- Èpoñeñìpa peâahàü 78
- Pyccíëè 79
- Pyccíëè 80
- Pyccíëè 81
- Pyccíëè 82
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 82
- Ìctahobka à chütàe peüìôeéo ñàcka 82
- Pyccíëè 83
- Pyccíëè 84
- C12lch 1 3 85
- C12lch 2 3 86
- C12lch 3 3 87
- C12lc 1 3 88
- C12lc 2 3 89
- C12lc 3 3 90
- C12fch 1 3 91
- C12fch 2 3 92
- C12fch 3 3 93
- Addresses of authorized servicing agent 97
- Head office in japan 98
- Hitachi koki co ltd 98
- Hitachi power tools europe gmbh 98
- K kato board director 98
- Representative office in europe 98
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 98
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 98
Похожие устройства
- LG A09LHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M275nw Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LSH Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHH Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MG2245 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSE Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHD Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-BMS11/B Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSHE Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ABL-EEUE Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7SS Инструкция по эксплуатации
- LG A09LH1 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ARD-EEUE Red Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7UY Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWU Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-204NX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C13U Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWG Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ без подлокотников черное 26-28(CH-204NXBl) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6MFA Инструкция по эксплуатации