Hitachi C12LCH [70/98] Türkçe
![Hitachi C12LCH [70/98] Türkçe](/views2/1081450/page70/bg46.png)
69
Türkçe
3. Tutamaç (B) ayarı (Íekil 9)
6 mm.’lik cıvatayı kutuyla gelen 10 mm.’lik lokma
anahtarını kullanarak gevßetin. Kulpu (B), alt yüzeyi
tezgah veya dößeme yüzeyi ile temas edinceye kadar
ayarlayın.
4. Mengene Takımının Kullanımı (Standart aksesuar)
(Íekil 10)
(1) Mengene takımı 6 mm.’lik kelebek cıvatayı gevßetmek
suretiyle ya sol siper ((B) Siperi) veya saå sipere ((A)
Siperi) tutturulabilir.
(2) Vida tutamacı, iß parçasının yüksekliåine göre 6 mm.’lik
kelebek cıvatayı (B) gevßetme suretiyle yükseltilip
alçaltılabilir. Ayarlamadan sonra 6 mm.’lik kelebek
cıvatayı (B) sıkıca sıkıßtırın ve vida tutamacını
sabitleßtirin.
(3) Üst tokmaåı çevirerek iß parçasını yerine sabitleßtirin.
DÓKKAT
䡬 Óß parçasını sipere sabitlemek için her zaman, kıskaç
veya mengeneyle iyice sıkıßtırın; aksi taktirde iß parçası
tabladan savrulup fiziksel bir yaralanmaya yol açabilir.
DÓKKAT
䡬 Motor baßının kesim için indirildiåi zaman mengene
takımıyla temas etmemesine dikkat edin. Eåer böyle
bir ihtimal söz konusu ise 6 mm.’lik kelebek cıvatayı
gevßetin ve mengene takımını, testere bıçaåı ile temas
etmeyecek bir konuma getirin.
5. Alt siperliåin kullanımı için onay (Íekil 11)
Bu elektrikli alet bir alt siperlik ile donatılmıßtır. Dik açı
kesimde, alt siperliåi kullanın. Bundan sonra, geniß arka
yüzü olan bir malzemeyi kullanarak sabit bir kesim
yapabilirsiniz.
Sol açılı kesimde, Íekil 11’de gösterildiåi gibi alt siperliåi
kaldırın ve saat yönünün tersine çevirin.
DÓKKAT
䡬 Sol açılı kesimde, alt siperliåi saat yönünün tersine
çevirin (Íekil 8). Eåer saat yönünün tersine çevrilmezse,
aletin gövdesi veya testere bıçaåı, alt siperle temas
edebilir ve sakatlanmaya yol açabilir.
6. Mürekkep çizgisinin kullanılması
Motor kısmının indirilmesinden sonra, alt koruyucu
yükseltilir ve testere bıçaåı ortaya çıkar.
Mürekkep çizgisini testere bıçaåı ile aynı hizalayın.
DÓKKAT
Testere bıçaåı dönerken alt koruyucuyu asla kaldırmayın.
Alt koruyucu temas ederek, sadece kesim hassasiyetini
azaltmakla kalmayacak, aynı zamanda koruyucuya da
zarar verebilecektir.
7. Lazer çizgisinin pozisyon ayarı (Sadece C12LCH/
C12FCH Modeli için)
Mürekkep çizgisi bu alette lazer ißaretleyicinin üzerine
yapılabilir. Bir düåmeyle lazer ißaretleyici açılabilir (Íekil
12).
Sayısal Gösterge düåmesi açıkken, lazer ißaretleyici
düåmesini çevirmeniz, lazer ißaretleyiciyi çalıßtırır.
(sadece C12FCH’ın üzerindeki lazer ißaretleyici
düåmesi.)
Kesim seçiminize baålı olarak lazer çizgisi, kesim
genißliåinin (testere bıçaåı) sol tarafı ile veya saå taraftaki
mürekkep çizgisi ile hizalanabilir.
Lazer çizgisi, fabrika çıkıßında testere bıçaåının
genißliåine göre ayarlanır. Óßteåinize uyacak ßekilde
aßaåıdaki aßamaları takip ederek testere bıçaåı ve
lazer çizgisinin pozisyonlarını ayarlayın.
(1) Lazer ißaretleyiciyi açın ve iß parçasında yüksekliåi 38
mm., genißliåi 89 mm. ve derinliåi yaklaßık 5 mm. olan
bir oluk açın. Üzerinde oluk açılmıß iß parçasını
mengeneyle tutturun ve kımıldatmayın.
(2) Sonra 4 mm.’lik altıgen bir çubuk anahtarını, dißli
kutusunun yanındaki 12 çaplı deliåe sokun ve lazer
çizgisini oynatmak için altıgen yuva takım vidasını çevirin.
(Altıgen yuva vidasını saat yönünde çevirirseniz, lazer
çizgisi saåa doåru kayacak, ve de saat yönünün tersine
çevirirseniz, lazer çizgisi sola kayacaktır) Testere
bıçaåının sol tarafıyla hizalanmıß mürekkep çizgisiyle
çalıßıyorsanız, lazer çizgisini yuvanın sol ucuyla hizalayın
(Íekil 13). Testere bıçaåının saå tarafıyla hizaladıåınızda,
lazer çizgisi yuvanın saå tarafı ile hizaya gelir.
(3) Lazer çizgisinin konumunu ayarladıktan sonra, iß
parçasına dik açılı bir mürekkep çizgisi çekin ve
mürekkep çizgisini lazer çizgisiyle hizalayın. Mürekkep
çizgisini hizalarken, iß parçasını azar azar kaydırın ve
lazer çizgisinin mürekkep çizgisiyle çakıßtıåı bir
pozisyonda mengene ile sıkıßtırın. Tekrar oluk üzerinde
çalıßın ve lazer çizgisinin konumunu kontrol edin. Lazer
çizgisinin konumunu deåißtirmek istiyorsanız, (1)’den
(3)’e kadar olan aßamaları takip ederek tekrar gerekli
ayarlamaları yapın.
DÓKKAT (Íekil 15 ve Íekil 16)
䡬 Fißi prize sokmadan önce, ana aletin ve lazer
ißaretleyicinin kapalı olmasına dikkat edin.
䡬 Çalıßtırma sırasında fiß prize sokulu olduåu için, lazer
çizgisinin konum ayarlaması sırasında, açma/kapama
tetiåini aßırı dikkatli kullanın. Eåer açma/kapama tetiåi
dikkatsizce çekilirse, testere bıçaåı dönmeye baßlayarak
beklenmedik kazalara yol açabilir.
䡬 Baßka amaçlarla kullanmak üzere lazer ißaretleyiciyi
yerinden sökmeyin.
DÓKKAT
䡬 Lazer radyasyonu – Ißına direk bakmayın.
䡬 Tezgahta lazer radyasyonu var. Ißına direk bakmayın.
Eåer gözünüz direk olarak lazer ıßınlarına maruz kalırsa,
zarar görebilir.
䡬 Sökmeyin.
䡬 Lazer ißaretleyiciye kuvvetle vurmayın (ana gövdesine);
aksi taktirde lazer çizgisinin konumu bozulabilir ve lazer
ißaretleyici zarar görebileceåi gibi ömrü de kısalabilir.
䡬 Lazer ißaretleyiciyi sadece kesme ißlemleri sırasında
açık tutun. Lazer ißaretleyicinin uzun süre açık tutulması,
ömrünün kısalmasına yol açabilir.
䡬 Kontrol veya ayarların burada belirtilenlerin dıßında
kullanılması, tehlikeli radyasyona maruz kalmaya yol
açabilir.
NOT
䡬 Mürekkep çizgisini lazer çizgisiyle kesißtirerek kesme
ißlemini gerçekleßtirin.
䡬 Mürekkep çizgisi lazer çizgisiyle kesißtiåinde, ıßıåın
gücü deåißken olacak, ve size çizgilerin uyumunu daha
kolay ayırt etme ßansı vererek, düzgün kesme olanaåı
verecektir. Bu da kesim hatalarını en aza indirecektir.
䡬 Dıßarıda veya pencere kenarındaki ißlemlerde gün ıßıåı,
lazer çizgisinin görünmesini zorlaßtırabilir. Bu gibi
durumlarda, ißleme devam etmek için direk olarak gün
ıßıåına maruz kalmayan bir yere geçin.
䡬 Kabloyu motor baßının arkasına doåru çekißtirmeyin ve
parmaåınıza veya bir tahta parçasına veya benzer
ßeylere dolamayın; kablo yerinden çıkabilir ve lazer
ißaretleyici çalıßmayabilir.
䡬 Lazer çizgisinin doåru konumda olup olmadıåını düzenli
olarak kontrol edin. Bunu ßu ßekilde yapın: Óß parçasının
üzerinde 38 mm. yüksekliåinde ve 89 mm genißliåinde
Содержание
- C 12lch c12lc c 12fch 1
- Compound miter saw kapp und gehrungssäge º ïùûôîfi ùë ìâ û ûù îâê ï pilarka gérvágó kombinovaná pila gönye kesme topáoçoäìaó ôëîa 1
- English 14
- General operational precautions 14
- Precautions on using compound miter saw 14
- English 15
- Specifications 15
- Adjusting the power tool prior to use 16
- Application 16
- English 16
- Optional accessories sold separately 16
- Practical applications 16
- Prior to operation 16
- Standard accessories 16
- Unpacking 16
- English 17
- English 18
- English 19
- Mounting and dismounting saw blade 19
- English 20
- Maintenance and inspection 20
- English 21
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 22
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Sicherheitshinweise zur nutzung der kapp und gehrungssäge 23
- Anwendung 24
- Auspacken 24
- Deutsch 24
- Sonderzubehör separat zu beziehen 24
- Standardzubehör 24
- Technische daten 24
- Vor der verwendung 24
- Deutsch 25
- Einstellung des elektrowerkzeugs vor der verwendung 25
- Praktische anwendungen 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Anbringen und entfernen des sägeblattese 28
- Deutsch 28
- Deutsch 29
- Wartung und inspektion 29
- Deutsch 30
- Ïïëóèî 31
- Π ª ƒ º π π àƒ π 31
- Ïïëóèî 32
- Ƒ ºà π ã π ª ãƒ à º ª º 32
- º ƒª 33
- Ïïëóèî 33
- Ƒ πƒ π ƒ ª ø à π ãøƒπ 33
- Ƒπ ª 33
- Ƒπ π àƒ π 33
- Π ƒ ª 33
- Ïïëóèî 34
- Ƒ π º ƒª 34
- Ƒà ªπ à ƒπ à ƒ π à ƒπ ム34
- Ïïëóèî 35
- Ïïëóèî 36
- Ïïëóèî 37
- À ƒ π ã 38
- À ƒª π à ƒª ƒπ ø ª 38
- Ïïëóèî 38
- Ïïëóèî 39
- Ïïëóèî 40
- Podstawowe środki ostrożności 41
- Polski 41
- Wskazówki bezpieczeństwa przy użyciu pilarki 41
- Polski 42
- Akcesoria standardowe 43
- Dane techniczne 43
- Opcjonalne akcesoria należy kupować osobno 43
- Polski 43
- Przed użyciem 43
- Rozpakowanie 43
- Zastosowanie 43
- Piłowanie 44
- Polski 44
- Regulacja urządzenia przed przystąpieniem do pracy 44
- Polski 45
- Polski 46
- Polski 47
- Wymiana ostrza 47
- Konserwacja i kontrola 48
- Polski 48
- Polski 49
- Magyar 50
- Általános biztonságtechnikai előírások 50
- Magyar 51
- Óvintézkedések gérvágó fűrész használata esetén 51
- Alkalmazás 52
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 52
- Kicsomagolás 52
- Magyar 52
- Műszaki adatok 52
- Opcionális tartozékok értékesítésük külön történik 52
- Standard tartozékok 52
- A szerszámgép használt elitti beállítása 53
- Magyar 53
- Vágási eljárások 53
- Magyar 54
- Magyar 55
- A fűrészlap felszerelése és eltávolítása 56
- Magyar 56
- Karbantartás és ellenirzés 57
- Magyar 57
- Magyar 58
- Bezpečnostní opatření při použití kombinované pily 59
- Všeobecné provozní pokyny 59
- Čeština 59
- Parametry 60
- Čeština 60
- Použití 61
- Praktické použití 61
- Před použitím 61
- Seřízení elektrického nářadí před použitím 61
- Standardní příslušenství 61
- Volitelné příslušenství dodává se samostatně 61
- Vybalení 61
- Čeština 61
- Čeština 62
- Čeština 63
- Montáž a demontáž pilového kotouče 64
- Čeština 64
- Údržba a kontrola 65
- Čeština 65
- Čeština 66
- Dósk testereyó kullanirken alinacak önlemler 67
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 67
- Türkçe 67
- Teknók özellókler 68
- Türkçe 68
- Aletó kullanmadan önce 69
- Kesme óílemó 69
- Kullanmadan önce elektr ókló aletón ayarlanmasi 69
- Kutudan çikarma 69
- Standart aksesuarlar 69
- Türkçe 69
- Uygulama 69
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayróca satólór 69
- Türkçe 70
- Türkçe 71
- Testere biçaåinin takilmasi ve sökümü 72
- Türkçe 72
- Bakim ve ónceleme 73
- Türkçe 73
- Türkçe 74
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 75
- Pyccíëè 75
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà àcèoãúâobahàà topñoboóhoâ èàãõ 76
- Pyccíëè 76
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 77
- Pacèakobka 77
- Pyccíëè 77
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 77
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 77
- Èpàmehehàe 77
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà èoctabãüûtcü otñeãúho 77
- Peéìãàpobahàe ùãektpoàhctpìmehta èepeñ ùkcèãìatañàeâ 78
- Pyccíëè 78
- Èpoñeñìpa peâahàü 78
- Pyccíëè 79
- Pyccíëè 80
- Pyccíëè 81
- Pyccíëè 82
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 82
- Ìctahobka à chütàe peüìôeéo ñàcka 82
- Pyccíëè 83
- Pyccíëè 84
- C12lch 1 3 85
- C12lch 2 3 86
- C12lch 3 3 87
- C12lc 1 3 88
- C12lc 2 3 89
- C12lc 3 3 90
- C12fch 1 3 91
- C12fch 2 3 92
- C12fch 3 3 93
- Addresses of authorized servicing agent 97
- Head office in japan 98
- Hitachi koki co ltd 98
- Hitachi power tools europe gmbh 98
- K kato board director 98
- Representative office in europe 98
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 98
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 98
Похожие устройства
- LG A09LHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M275nw Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LSH Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHH Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MG2245 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSE Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHD Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-BMS11/B Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSHE Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ABL-EEUE Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7SS Инструкция по эксплуатации
- LG A09LH1 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ARD-EEUE Red Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7UY Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWU Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-204NX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C13U Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWG Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ без подлокотников черное 26-28(CH-204NXBl) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6MFA Инструкция по эксплуатации