Hitachi C12LCH [81/98] Pyccíëè
![Hitachi C12LCH [81/98] Pyccíëè](/views2/1081450/page81/bg51.png)
80
PyccÍËÈ
OCTOPOÜHO
䡬 HËÍoÖÀa Ìe cÌËÏaÈÚe ÄoÍoÇyï pyÍoÓÚÍy;
ËcÔoÎëÁoÇaÌËe ËÌcÚpyÏeÌÚa ÄeÁ Ìee ÓÇÎÓeÚcÓ
oÔacÌêÏ.
C áeÎëï ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ ÌecäacÚÌêx cÎyäaeÇ Ë
ÚpaÇÏ ÇceÖÀa ÔpoäÌo ÁaÚÓÖËÇaÈÚe pyÍoÓÚÍy
ÔoÇopoÚa.
11. èpoáecc peÁaÌËÓ ÔpË ÌaÍÎoÌe (PËc. 22)
(1) OcÎaÄëÚe ÁaÊËÏÌoÈ pêäaÖ Ë ÌaÍÎoÌËÚe ÔoÎoÚÌo
ÔËÎê ÇÎeÇo.
(2) OÚpeÖyÎËpyÈÚe yÖoÎ ÌaÍÎoÌa Ç ÊeÎaeÏoÏ
ÔoÎoÊeÌËË, ÌaÄÎïÀaÓ Áa åÍaÎoÈ ÌaÍÎoÌa Ë
ËÌÀËÍaÚopoÏ, ÁaÚeÏ ÁaÚÓÌËÚe ÁaÊËÏÌoÈ pêäaÖ.
èPEÑìèPEÜÑEHàE
䡬 KoÖÀa ÁaÖoÚoÇÍa ÁaÍpeÔÎeÌa Ìa ÎeÇoÈ ËÎË ÔpaÇoÈ
cÚopoÌe cÚoÎa, ÍopoÚÍaÓ oÚpeÁaÌÌaÓ äacÚë
ocÚaÌeÚcÓ Ìa ÔpaÇoÈ ËÎË ÎeÇoÈ cÚopoÌe ÔoÎoÚÌa
ÔËÎê. BceÖÀa ÇêÍÎïäaÈÚe ÔËÚaÌËe Ë ÔoÁÇoÎÓÈÚe
ÔoÎoÚÌy ÔËÎê ÔoÎÌocÚëï ocÚaÌoÇËÚëcÓ ÔepeÀ ÚeÏ,
ÍaÍ ÔoÎÌocÚëï ÔoÀÌÓÚë pêäaÖ c ÁaÖoÚoÇÍË.
EcÎË ÔoÀÌÓÚë pêäaÖ Ç Úo ÇpeÏÓ, ÍaÍ ÔoÎoÚÌo eçe
ÇpaçaeÚcÓ, oÚpeÁaÌÌaÓ äacÚë ÏoÊeÚ ÄêÚë ÁaÊaÚa
ÔoÎoÚÌoÏ ÔËÎê, äÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í oÔacÌoÏy
paÁÄpacêÇaÌËï ÙpaÖÏeÌÚoÇ.
䡬 EcÎË Ôpoáecc peÁaÌËÓ ÔpË ÌaÍÎoÌe ocÚaÌoÇÎeÌ Ìa
cepeÀËÌe ÔyÚË, ÔpoÀoÎÊËÚe Ôpoáecc peÁaÌËÓ ÔocÎe
ÔoÎÌoÖo ÔoÀÌÓÚËÓ ÏoÚopÌoÈ ÖoÎoÇÍË Ç ËcxoÀÌoe
ÔoÎoÊeÌËe.
EcÎË ÌaäaÚë eÖo c cepeÀËÌê ÔyÚË, ÄeÁ oÚÇoÀa ÌaÁaÀ,
íÚo ÔpËÇeÀeÚ Í ÚoÏy, äÚo ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoe
ÔpËcÔocoÄÎeÌËe ÄyÀeÚ ÁaÊaÚo Ç ÔpopeÁaÌÌoÏ ÔaÁe
ÁaÖoÚoÇÍË Ë ÍocÌeÚcÓ ÔoÎoÚÌa ÔËÎê.
12. ToäÌaÓ peÖyÎËpoÇÍa yÖÎa peÁaÌËÓ ÔpË ÌaÍÎoÌe
(PËc. 23 Ë PËc. 24)
(1) BoÁëÏËÚecë Áa pyÍoÓÚÍy Ìa ÖoÎoÇÍe ÀÇËÖaÚeÎÓ Ë
ycÚaÌoÇËÚe ee ÔoÀ ÌeoÄxoÀËÏêÏ yÖÎoÏ peÁaÌËÓ ÔpË
ÌaÍÎoÌe. BpeÏeÌÌo ÁaÚÓÌËÚe ÁaÊËÏÌoÈ pêäaÖ.
OCTOPOÜHO
䡬 EcÎË ee ÌeÀocÚaÚoäÌo ÔpoäÌo ÁaÚÓÌyÚë, ÖoÎoÇÍa
ÀÇËÖaÚeÎÓ ÏoÊeÚ ÇÌeÁaÔÌo cÀÇËÌyÚëcÓ ËÎË
cocÍoÎëÁÌyÚë, äÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÚpaÇÏe.
ìÄeÀËÚecë, äÚo Bê ÀocÚaÚoäÌo ÔpoäÌo ÁaÚÓÌyÎË
ÖoÎoÇÍy ÀÇËÖaÚeÎÓ ÚaÍËÏ oÄpaÁoÏ, äÚo oÌ Ìe ÄyÀeÚ
ÀÇËÖaÚëcÓ.
(2) èpoËÁÇeÀËÚe peÖyÎËpoÇÍË yÖÎa peÁaÌËÓ ÔpË ÌaÍÎoÌe,
ÇÁÓÇåËcë Áa pyÍoÓÚÍy Ë ÔepeÀÇËÖaÓ ÖoÎoÇÍy (A).
èPàMEóAHàE
䡬 èoÇopoÚ ÖoÎoÇÍË (A) Ôo äacoÇoÈ cÚpeÎÍe ÀeÎaeÚ
ÇoÁÏoÊÌoÈ ÚoäÌyï peÖyÎËpoÇÍy ÖÎaÇÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa
ÇÎeÇo (ecÎË cÏoÚpeÚë cÔepeÀË).
èoÇopoÚ ÖoÎoÇÍË (A) ÔpoÚËÇ äacoÇoÈ cÚpeÎÍË ÀeÎaeÚ
ÇoÁÏoÊÌoÈ ÚoäÌyï peÖyÎËpoÇÍy ÖÎaÇÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa
ÇÔpaÇo (ecÎË cÏoÚpeÚë cÔepeÀË).
EcÎË Bê ÌaÍÎoÌËÚe ÖÎaÇÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ç
ÌaÔpaÇÎeÌËË, ÍoÚopoe Ìe coÁÀaeÚ ÌaÖpyÁÍË Ìa
ÔÎacÚËÌy (A) Ë ÔoÚÓÌËÚe ÔÎacÚËÌy (A), ÔoÎoÊeÌËe
ÍoÌÚaÍÚa ËÁÏeÌËÚcÓ Ë ÔpaÇËÎëÌêÈ yÖoÎ ÌaÍÎoÌa
cÚaÌeÚ paÇÌêÏ 3°.
EcÎË Bê ÌaÍÎoÌËÚe ÖÎaÇÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ç
ÌaÔpaÇÎeÌËË, ÍoÚopoe Ìe coÁÀaeÚ ÌaÖpyÁÍË Ìa
ÔÎacÚËÌy (B) Ë ÔoÚÓÌËÚe ÔÎacÚËÌy (B), ÔoÎoÊeÌËe
ÍoÌÚaÍÚa ËÁÏeÌËÚcÓ Ë ÔpaÇËÎëÌêÈ yÖoÎ ÌaÍÎoÌa
cÚaÌeÚ paÇÌêÏ 48°.
(3) èocÎe ycÚaÌoÇÍË Ìa ÊeÎaeÏêÈ yÖoÎ, ÁaÚÓÌËÚe
ÁaÊËÏÌoÈ pêäaÖ Ë ÁaÊÏËÚe ÖoÎoÇÍy ÀÇËÖaÚeÎÓ.
OCTOPOÜHO
䡬 BceÖÀa ÔpoÇepÓÈÚe, äÚo ÁaÊËÏÌoÈ pêäaÖ ÁaÍpeÔÎeÌ
Ë ÖoÎoÇÍa ÀÇËÖaÚeÎÓ ÁaÊaÚa. EcÎË Bê ÔoÔêÚaeÚecë
ÔpoËÁÇecÚË peÁaÌËe ÔoÀ yÖÎoÏ, Ìe ÁaÊaÇ ÖoÎoÇÍy
ÀÇËÖaÚeÎÓ, ÖoÎoÇÍa ÀÇËÖaÚeÎÓ ÏoÊeÚ ÌeoÊËÀaÌÌo
cÀÇËÌyÚëcÓ, äÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÚpaÇÏe.
13. èpoáecc ÍoÏÄËÌËpoÇaÌÌoÖo peÁaÌËÓ
KoÏÄËÌËpoÇaÌÌoe peÁaÌËe ÏoÊeÚ ÄêÚë ÇêÔoÎÌeÌo
ÔyÚeÏ cÎeÀoÇaÌËÓ yÍaÁaÌËÓÏ ÔyÌÍÚoÇ 10 Ë 11 Çêåe.
óÚoÄê yÁÌaÚë ÏaÍcËÏaÎëÌêe paÁÏepê ÔpË
ÍoÏÄËÌËpoÇaÌÌoÏ peÁaÌËË, oÄpaÚËÚecë Í ÚaÄÎËáe
“TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà”.
OCTOPOÜHO
䡬 BceÖÀa ÁaÍpeÔÎÓÈÚe ÁaÖoÚoÇÍy co cÚopoÌê ÔpaÇoÈ
pyÍË ÔpË ÍoÏÄËÌËpoÇaÌÌoÏ peÁaÌËË. HËÍoÖÀa Ìe
ÔoÇopaäËÇaÈÚe cÚoÎ ÇÔpaÇo ÀÎÓ ÇêÔoÎÌeÌËÓ
ÍoÏÄËÌËpoÇaÌÌoÖo peÁaÌËÓ, ÚaÍ ÍaÍ ÔoÎoÚÌo ÔËÎê
ÏoÊeÚ ÁaÚeÏ ÍocÌyÚëcÓ ÁaÊËÏa ËÎË ÚËcÍoÇ, ÍoÚopêe
yÀepÊËÇaïÚ ÁaÖoÚoÇÍy, ÇêÁÇaÚë ÚpaÇÏê ËÎË
ÔoÇpeÊÀeÌËÓ.
14. PeÁaÌËe ÀÎËÌÌêx ÏaÚepËaÎoÇ
èpË peÁaÌËË ÀÎËÌÌêx ÏaÚepËaÎoÇ ËcÔoÎëÁyÈÚe
ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌyï ÔÎaÚÙopÏy ÚoÈ Êe ÇêcoÚê, äÚo Ë
ÇêcoÚa ÙËÍcaÚopa (ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌaÓ
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚë) Ë ocÌoÇaÌËe cÔeáËaÎëÌoÖo
ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌoÖo oÄopyÀoÇaÌËÓ.
OÄéeÏ: ÀepeÇÓÌÌêÈ ÏaÚepËaÎ
(åËpËÌa ¿ ÇêcoÚa ¿ ÀÎËÌa)
200 ÏÏ ¿ 50 ÏÏ ¿ 1400 ÏÏ
15. ìcÚaÌoÇÍa ÙËÍcaÚopoÇ (ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌaÓ
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚë)
îËÍcaÚopê ÔoÏoÖaïÚ ÔpoäÌo yÀepÊËÇaÚë Ìa ÏecÚe
ÀÎËÌÌêe ÁaÖoÚoÇÍË Ço ÇpeÏÓ Ôpoáecca peÁaÌËÓ.
(1) KaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 25, ËcÔoÎëÁyÈÚe cÚaÎëÌoÈ
yÖoÎëÌËÍ ÀÎÓ ÚoÖo, äÚoÄê ÔopaÇÌÓÚë ÇepxÌËÈ ÍpaÈ
ÙËÍcaÚopoÇ c ÔoÇepxÌocÚëï ocÌoÇaÌËÓ.
OcÎaÄëÚe 6 ÏÏ ÄapaåÍoÇyï ÖaÈÍy. èoÇepÌËÚe 6 ÏÏ
ÄoÎÚ peÖyÎËpoÇÍË ÇêcoÚê Ë oÚpeÖyÎËpyÈÚe ÇêcoÚy
ÙËÍcaÚopa.
(2) èocÎe ÇêÔoÎÌeÌËÓ peÖyÎËpoÇÍË ÔpoäÌo ÁaÚÓÌËÚe
ÄapaåÍoÇyï ÖaÈÍy Ë ÁaÍpeÔËÚe ÙËÍcaÚop 6 ÏÏ
åapoÇêÏ ÄoÎÚoÏ (ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌaÓ
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚë). EcÎË ÀÎËÌa 6 ÏÏ ÄoÎÚa
peÖyÎËpoÇÍË ÇêcoÚê ÌeÀocÚaÚoäÌa, ÔoÀÎoÊËÚe cÌËÁy
ÚoÌÍyï ÔÎacÚËÌy. ìÄeÀËÚecë, äÚo ÍoÌeá 6 ÏÏ ÄoÎÚa
peÖyÎËpoÇÍË ÇêcoÚê Ìe ÚopäËÚ ËÁ ÙËÍcaÚopa.
16. CÚoÔop ÀÎÓ ÚoäÌoÖo peÁaÌËÓ (CÚoÔop Ë ÙËÍcaÚop
ÓÇÎÓïÚcÓ ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌêÏË ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚÓÏË)
CÚoÔop oÄÎeÖäaeÚ ÔpoÀoÎÊËÚeÎëÌoe ÚoäÌoe peÁaÌËe
Ç ÔpeÀeÎax ÀÎËÌ oÚ 280 ÏÏ Ào 450 ÏÏ.
ÑÎÓ ycÚaÌoÇÍË cÚoÔopa, ÔpËÍpeÔËÚe eÖo Í ÙËÍcaÚopy
ÔpË ÔoÏoçË 6 ÏÏ ÄapaåÍoÇoÖo ÄoÎÚa, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo
Ìa PËc. 26.
17. èoÀÚÇepÊÀeÌËe ÀÎÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ÚËcÍoÇ
oÔpeccoÇÍË ÇeÌáa, cÚoÔopa oÔpeccoÇÍË ÇeÌáa (L)
Ë (R) (ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌêe ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË)
(1) CÚoÔop oÔpeccoÇÍË ÇeÌáa (L) Ë (R) (ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌêe
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË) ÔoÁÇoÎÓïÚ yÔpocÚËÚë peÁÍy
oÔpeccoÇÍË ÇeÌáa ÄeÁ ÌaÍÎoÌa ÔoÎoÚÌa ÔËÎê.
ìcÚaÌoÇËÚe Ëx Ç ocÌoÇaÌËË Ôo oÄeËÏ cÚopoÌaÏ, ÍaÍ
ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 27. èocÎe ÇcÚaÇÍË ÁaÚÓÌËÚe 6 ÏÏ
åapoÇêe ÄoÎÚê, äÚoÄê ÁaÍpeÔËÚë cÚoÔopê
oÔpeccoÇÍË ÇeÌáa.
(2) TËcÍË oÔpeccoÇÍË ÇeÌáa (B) (ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌaÓ
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚë) ÏoÖyÚ ÄêÚë ycÚaÌoÇÎeÌê ÍaÍ Ìa
Содержание
- C 12lch c12lc c 12fch 1
- Compound miter saw kapp und gehrungssäge º ïùûôîfi ùë ìâ û ûù îâê ï pilarka gérvágó kombinovaná pila gönye kesme topáoçoäìaó ôëîa 1
- English 14
- General operational precautions 14
- Precautions on using compound miter saw 14
- English 15
- Specifications 15
- Adjusting the power tool prior to use 16
- Application 16
- English 16
- Optional accessories sold separately 16
- Practical applications 16
- Prior to operation 16
- Standard accessories 16
- Unpacking 16
- English 17
- English 18
- English 19
- Mounting and dismounting saw blade 19
- English 20
- Maintenance and inspection 20
- English 21
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 22
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Sicherheitshinweise zur nutzung der kapp und gehrungssäge 23
- Anwendung 24
- Auspacken 24
- Deutsch 24
- Sonderzubehör separat zu beziehen 24
- Standardzubehör 24
- Technische daten 24
- Vor der verwendung 24
- Deutsch 25
- Einstellung des elektrowerkzeugs vor der verwendung 25
- Praktische anwendungen 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Anbringen und entfernen des sägeblattese 28
- Deutsch 28
- Deutsch 29
- Wartung und inspektion 29
- Deutsch 30
- Ïïëóèî 31
- Π ª ƒ º π π àƒ π 31
- Ïïëóèî 32
- Ƒ ºà π ã π ª ãƒ à º ª º 32
- º ƒª 33
- Ïïëóèî 33
- Ƒ πƒ π ƒ ª ø à π ãøƒπ 33
- Ƒπ ª 33
- Ƒπ π àƒ π 33
- Π ƒ ª 33
- Ïïëóèî 34
- Ƒ π º ƒª 34
- Ƒà ªπ à ƒπ à ƒ π à ƒπ ム34
- Ïïëóèî 35
- Ïïëóèî 36
- Ïïëóèî 37
- À ƒ π ã 38
- À ƒª π à ƒª ƒπ ø ª 38
- Ïïëóèî 38
- Ïïëóèî 39
- Ïïëóèî 40
- Podstawowe środki ostrożności 41
- Polski 41
- Wskazówki bezpieczeństwa przy użyciu pilarki 41
- Polski 42
- Akcesoria standardowe 43
- Dane techniczne 43
- Opcjonalne akcesoria należy kupować osobno 43
- Polski 43
- Przed użyciem 43
- Rozpakowanie 43
- Zastosowanie 43
- Piłowanie 44
- Polski 44
- Regulacja urządzenia przed przystąpieniem do pracy 44
- Polski 45
- Polski 46
- Polski 47
- Wymiana ostrza 47
- Konserwacja i kontrola 48
- Polski 48
- Polski 49
- Magyar 50
- Általános biztonságtechnikai előírások 50
- Magyar 51
- Óvintézkedések gérvágó fűrész használata esetén 51
- Alkalmazás 52
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 52
- Kicsomagolás 52
- Magyar 52
- Műszaki adatok 52
- Opcionális tartozékok értékesítésük külön történik 52
- Standard tartozékok 52
- A szerszámgép használt elitti beállítása 53
- Magyar 53
- Vágási eljárások 53
- Magyar 54
- Magyar 55
- A fűrészlap felszerelése és eltávolítása 56
- Magyar 56
- Karbantartás és ellenirzés 57
- Magyar 57
- Magyar 58
- Bezpečnostní opatření při použití kombinované pily 59
- Všeobecné provozní pokyny 59
- Čeština 59
- Parametry 60
- Čeština 60
- Použití 61
- Praktické použití 61
- Před použitím 61
- Seřízení elektrického nářadí před použitím 61
- Standardní příslušenství 61
- Volitelné příslušenství dodává se samostatně 61
- Vybalení 61
- Čeština 61
- Čeština 62
- Čeština 63
- Montáž a demontáž pilového kotouče 64
- Čeština 64
- Údržba a kontrola 65
- Čeština 65
- Čeština 66
- Dósk testereyó kullanirken alinacak önlemler 67
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 67
- Türkçe 67
- Teknók özellókler 68
- Türkçe 68
- Aletó kullanmadan önce 69
- Kesme óílemó 69
- Kullanmadan önce elektr ókló aletón ayarlanmasi 69
- Kutudan çikarma 69
- Standart aksesuarlar 69
- Türkçe 69
- Uygulama 69
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayróca satólór 69
- Türkçe 70
- Türkçe 71
- Testere biçaåinin takilmasi ve sökümü 72
- Türkçe 72
- Bakim ve ónceleme 73
- Türkçe 73
- Türkçe 74
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 75
- Pyccíëè 75
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà àcèoãúâobahàà topñoboóhoâ èàãõ 76
- Pyccíëè 76
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 77
- Pacèakobka 77
- Pyccíëè 77
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 77
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 77
- Èpàmehehàe 77
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà èoctabãüûtcü otñeãúho 77
- Peéìãàpobahàe ùãektpoàhctpìmehta èepeñ ùkcèãìatañàeâ 78
- Pyccíëè 78
- Èpoñeñìpa peâahàü 78
- Pyccíëè 79
- Pyccíëè 80
- Pyccíëè 81
- Pyccíëè 82
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 82
- Ìctahobka à chütàe peüìôeéo ñàcka 82
- Pyccíëè 83
- Pyccíëè 84
- C12lch 1 3 85
- C12lch 2 3 86
- C12lch 3 3 87
- C12lc 1 3 88
- C12lc 2 3 89
- C12lc 3 3 90
- C12fch 1 3 91
- C12fch 2 3 92
- C12fch 3 3 93
- Addresses of authorized servicing agent 97
- Head office in japan 98
- Hitachi koki co ltd 98
- Hitachi power tools europe gmbh 98
- K kato board director 98
- Representative office in europe 98
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 98
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 98
Похожие устройства
- LG A09LHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M275nw Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LSH Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHH Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MG2245 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSE Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHD Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-BMS11/B Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSHE Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ABL-EEUE Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7SS Инструкция по эксплуатации
- LG A09LH1 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BZZZ5000ARD-EEUE Red Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7UY Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWU Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-204NX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C13U Инструкция по эксплуатации
- LG A09AWG Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ без подлокотников черное 26-28(CH-204NXBl) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C6MFA Инструкция по эксплуатации