Electrolux ECG6600 [72/616] Tilberedning av cappuccino

Electrolux ECG6600 [72/616] Tilberedning av cappuccino
n
72
1
Bare bruk kaffe for helautomatiske
espressomaskiner. Ikke fyll i kaffebøn-
ner, vannløselige og frysetørkede
engangsprodukter eller annet drikke-
pulver i trakten. For fin kaffe kan føre
til blokkeringer.
3
Dersom trakten er blokkert (på grunn
av fukt i apparatet eller fordi det er fylt
opp med mer enn 2 måleskjeer kaffe),
så bruk en kniv eller et skjeskaft til å
skyve kaffen nedover (figur 23). Ta der-
etter ut kaffetrakteren og rengjør den
sammen med kaffemaskinen som
beskrevet i „Rengjøring av kaffetrakte-
ren“ side 80".
0 Sett på lokket.
3
Dersom du ikke trykker på en knott i
løpet av noen sekunder etter at funk-
sjonen ”Formalt kaffe” er valgt, foreslår
apparatet neste skritt på displayet:
«PRESS 1 OR 2 CUPS KEY»
(TRYKK PÅ KNOTTEN FOR 1
ELLER 2 KOPPER).
0 Velg ønsket koppstørrelse med dreie-
bryteren „Koppstørrelse“ (figur 13).
Valgt koppstørrelse vises.
0 Trykk på knotten "1 kopp kaffe" for
å lage én kopp eller knotten „2 kopper“
for 2 kopper.
Kaffen lages.
3
For å gå tilbake til modusen for kaffe-
bønner etter at kaffen er laget, drei drei-
ebryteren ”Kaffestyrke / formalt kaffe”
(figur 21) til en tilfeldig kaffestyrkeinn-
stilling (igjen kan kaffemøllen brukes).
10 Tilberedning av cappuccino
eller varm melk (kaffe og
melkeskum)
Med denne funksjonen kan du enten
lage varm, skummet melk eller cap-
puccino i én arbeidsoperasjon.
0 Løsne lokket til melkebeholderen ved å
dreie forsiktig med urviserne, og ta det
av.
0 Fyll beholderen med nok melk
(figur 24). Ikke overskrid markerings-
linjen MAKS på beholderhåndtaket (til-
svarer ca. 1000 ml).
3
Helst bør det brukes skummet melk
eller lettmelk med kjøleskaptemperatur
(ca. 5 °C).
0 Påse at innsugningsrøret er riktig satt
inn (figur 25); sett deretter lokket på
melkebeholderen og lås ved å dreie
forsiktig mot urviserne.
0 Trekk av varmtvannsutløpet (figur 10)
og sett melkebeholderen på dysen
(figur 26). Påse at melkebeholderen er
satt inn på riktig måte.
0 Med skyveren på lokket kan du utføre
en trinnløs innstilling av graden melke-
skum (figur 27):
Melken skummes mye.
Melken skummes lite.
3
Når melkebeholderen er satt inn, fore-
slår apparatet neste skritt på displayet:
«PRESS JUG KEY X1 FOR CAP-
PUCCINO, X2 FOR MILK ONLY»
(TRYKK PÅ KANNEKN. 1X FOR
CAPPUCCINO, 2X FOR MELK).
10.1 Tilberedning av cappuccino
0 Velg ønsket kaffestyrke for cappucci-
noen med dreiebryteren „Kaffestyrke“
(figur 14). Valgt kaffestyrke vises.
3
Koppstørrelsen på den øverste linjen
(f.eks. «ESPRESSO CUP»
(ESPRESSOKAFFE)) er uten betyd-
ning; mengden tilberedt kaffe på
menyen «CAPPUCCINO PRO-
GRAM»
(CAPPUCCINOPROGRAM) er fast-
satt.
0 Sving ut melkeutløpsrøret (figur 28) og
plasser en tilstrekkelig stor kopp under
kaffeutslippsenheten og under melke-
utløpsrøret.
0 Trykk én gang på knotten „Kanne/ cap-
puccino“ (figur29).
Oppvarmet og skummet melk og der-
etter kaffe slippes ut i koppen.
822_949_354 ECG6600-East_Elux.book Seite 72 Freitag, 1. Februar 2008 11:36 23

Содержание

S22 949 354 ECG6600 East Elux book Seite 72 Freitag 1 Februar 2008 11 36 23 CN j Bare bruk kaffe for helautomatiske pg3 espressomaskiner Ikke fyll i kaffebonner vannloselige og frysetorkede engangsprodukter eller annet drikkepulver i trakten For fin kaffe kan fore til blokkeringer j Dersom trakten er blokkert pä grunn avfukti apparatet eller fordi det er fylt opp med mer enn 2 mäleskjeer kaffe sä bruk en kniv eller et skjeskaft til ä skyve kaffen nedover figur 23 Ta deretter ut kaffetrakteren og rengjor den sammen med kaffemaskinen som beskrevet i Rengjoring av kaffetrakte ren side 80 BST Sett pä lokket j Dersom du ikke trykker pä en knott i lopet av noen sekunder etter at funksjonen Formalt kaffe er valgt foreslär apparatet neste skritt pä displayet PRESS 1 OR 2 CUPS KEY TRYKK PÄ KNOTTEN FOR 1 ELLER 2 KÖPPER CS Velg onsket koppstorrelse med dreiebryteren Koppstorrelse figur 13 Valgt koppstorrelse vises US Trykk pä knotten 1 kopp kaffe CP for ä läge en kopp eller knotten 2 kopper for 2 kopper Kaffen lages j For ä gä tilbake til modusen for kaffebonner etter at kaffen er läget drei dreiebryteren Kaffestyrke formalt kaffe figur 21 til en tilfeldig kaffestyrkeinnstilling igjen kan kaffemollen brukes 10 Tilberedning av cappuccino eller varm melk kaffe og melkeskum Med denne funksjonen kan du enten läge varm skummet melk eller cap puccino i en arbeidsoperasjon CS Losne lokket til melkebeholderen ved ä dreie forsiktig med urviserne og ta det av Fyll beholderen med nok melk figur 24 Ikke overskrid markeringslinjen MAKS pä beholderhändtaket tilsvarer ca 1000 ml Heist bor det brukes skummet melk eller lettmelk med kjoleskaptemperatur ca 5 C IES Päse at innsugningsroret er riktig satt inn figur 25 sett deretter lokket pä melkebeholderen og läs ved ä dreie forsiktig mot urviserne IES Trekk av varmtvannsutlopet figur 10 og sett melkebeholderen pä dysen figur 26 Päse at melkebeholderen er satt inn pä riktig mäte IES Med skyveren pä lokket kan du utfore en trinnlos innstilling av graden melke skum figur 27 Melken skummes mye Melken skummes lite När melkebeholderen er satt inn fore slär apparatet neste skritt pä displayet PRESS JUG KEY XI FOR CAP PUCCINO X2 FOR MILK ONLY TRYKK PÄ KANNEKN IX FOR CAPPUCCINO 2X FOR MELK 10 1 Tilberedning av cappuccino ES Velg onsket kaffestyrke for cappuccinoen med dreiebryteren Kaffestyrke figur 14 Valgt kaffestyrke vises 4 Koppstorrelsen pä den overste linjen f eks ESPRESSO CUP ESPRESSOKAFFE er Uten betydning mengden tilberedt kaffe pä menyen CAPPUCCINO PRO GRAM CAPPUCCINOPROGRAM er fast satt IES Sving ut melkeutlopsroret figur 28 og plasser en tilstrekkelig stör kopp under kaffeutslippsenheten og under melke utlopsroret IES Trykk én gang pä knotten Kanne cap puccino figur29 Oppvarmet og skummet melk og der etter kaffe slippes ut i koppen