Honda BF 225 XCDU BF225DXCDU Руководство по эксплуатации онлайн [166/166] 832550
Содержание
- L c u r 3
- Коды модификаций 3
- Подвесной мотор bf175d bf200d bf225d bf250d поставляется в следующих модификациях отличающихся длиной вала и направлением вращения гребного вала 3
- Пример обозначения модификации 3
- Как определить направление вращения гребного винта 4
- Типы пультов дистанционного управления 4
- Таблички с серийными номерами 5
- Содержание 6
- Содержание 7
- Безопасность 8
- Ответственность водителя маломерного судна 8
- Переключайте передачи только при низкой частоте вращения коленчатого вала двигателя не переключайте передачи при высокой частоте вращения коленчатого вала двигателя 8
- Сведения о мерах безопасности 8
- Безопасность 9
- Опасность отравления оксидом углерода 9
- Противопожарные меры 9
- Расположение предупреждающих табличек 10
- Год выпуска 2018 2019 2020 2021 2022 11
- Код года j k l m n 11
- Название и адрес производителя а также данные авторизованного представителя и импортера указаны в разделе сертификат соответствия ec данного руководства 11
- Расположение предупреждающих табличек 11
- Расположение сертификационной таблички се 11
- Сертификационная табличка ce 11
- На рисунках представлен подвесной мотор типа х 12
- Основные узлы и компоненты 12
- Основные узлы и компоненты 13
- Основные узлы и компоненты 14
- Двухмоторная силовая установка 15
- Основные узлы и компоненты 15
- Пульт верхнего расположения тип d2 одномоторная силовая установка 15
- Пульт с электронным управлением дополнительное оборудование пульт врезного типа тип d1 15
- Основные узлы и компоненты 16
- Панель выключателя start stop дополнительное оборудование 16
- Панель замка зажигания дополнительное оборудование с механическим ключом и выключателем start stop горизонтального типа 16
- С ключом honda smart key горизонтального типа 16
- С механическим ключом без выключателя start stop горизонтального типа 16
- Дисплей в сборе дополнительное оборудование 17
- Основные узлы и компоненты 17
- Панель аварийного выключателя двигателя дополнительное оборудование 17
- Панель кнопок механизма регулировки наклона подъема мотора из воды с сервоприводом дополнительное оборудование 17
- Панель функциональных кнопок дополнительное оборудование для пульта врезного типа 17
- Основные узлы и компоненты 18
- Пульт бокового расположения тип r1 18
- Пульт врезного типа тип r2 18
- Пульт дистанционного управления дополнительное оборудование 18
- Двухмоторная силовая установка 19
- Для пульта верхнего расположения управления двухмоторной силовой установкой 19
- Основные узлы и компоненты 19
- Панель управления дополнительное оборудование пульт врезного типа пульт верхнего расположения 19
- Пульт верхнего расположения тип r3 одномоторная силовая установка 19
- Для двухмоторной силовой установки для трехмоторной силовой установки 20
- Общее оборудование для всех модификаций 20
- Основные узлы и компоненты 20
- Панель управления без индикаторов дополнительное оборудование пульт врезного типа пульт верхнего расположения управления двухмоторной силовой установкой 20
- Органы управления и принципы работы 21
- Рычаг дистанционного управления тип r1 21
- Органы управления и принципы работы 22
- Рычаг дистанционного управления тип d2 22
- Органы управления и принципы работы 23
- Рычаг дистанционного управления тип r1 23
- Органы управления и принципы работы 24
- Рычаг дистанционного управления тип r2 24
- Органы управления и принципы работы 25
- Рычаг дистанционного управления тип r3 25
- Замок зажигания 26
- Кнопка фиксатора рычага в нейтральном положении предназначена для предотвра щения случайного перемещения рычага для перемещения рычага дистанционного управления необходимо нажать на кнопку фиксатора данный пульт дистанционного управления оснащен замком зажигания автомобильного типа на пульте врезного типа тип d1 и на пульте верхнего расположения тип d2 за мок зажигания расположен на панели замка зажигания на пульте бокового расположения тип r1 замок зажигания расположен со стороны судоводителя возле пульта дистанционного управления на пульте врезного типа тип r2 и на пульте верхнего расположения тип r3 замок зажигания расположен в центре панели управления 26
- Кнопка фиксатора рычага в нейтральном положении тип d1 26
- Органы управления и принципы работы 26
- Памятка осуществить пуск двигателя будет невоз можно до тех пор пока рычаг дистанци онного управления не будет переведен в нейтральное положение а скоба аварийного линя не будет вставлена под кнопку аварий ного выключателя двигателя 26
- Положения замка зажигания start пуск для пуска двигателя стар тером on вкл для работы двигателя после пуска off выкл для остановки двигателя за жигание выключено 26
- Примечание не оставляйте замок зажигания в положении on ключ зажигания в положении on при неработающем двигателе это приведет к раз ряду аккумуляторной батареи 26
- Тип d1и d2 без выключателя start stop 26
- Тип r1 26
- Тип r2 26
- Тип r2 и r3 26
- Выключатель питания с ключом honda smart key 27
- Выключатель питания с механическим ключом 27
- Ключ honda smart key 27
- Органы управления и принципы работы 27
- Выключатель start stop 28
- Органы управления и принципы работы 28
- Органы управления и принципы работы 29
- Функциональные кнопки тип d1 29
- Органы управления и принципы работы 30
- Функциональные кнопки тип d2 30
- Органы управления и принципы работы 31
- Органы управления и принципы работы 32
- Рычаг отключения редуктора тип r1 кнопка отключения редуктора тип r2 r3 32
- Тип r1 32
- Тип r2 32
- Индикатор зуммер системы pgm fi тип r1 33
- Органы управления и принципы работы 33
- Тип r2 и r3 33
- Тип r3 33
- Дисплей в сборе 34
- Индикатор зуммер генератора тип r1 34
- Индикатор зуммер давления масла тип r1 34
- Органы управления и принципы работы 34
- При неисправности системы электрообору дования включается индикатор генератора и подается звуковой сигнал зуммера 34
- Тип r2 и r3 34
- Дисплей в сборе 35
- Индикатор зуммер перегрева двигателя тип r1 35
- Органы управления и принципы работы 35
- При неисправности системы охлаждения двигателя включается индикатор перегре ва двигателя и подается звуковой сигнал зуммера при этом происходит уменьшение частоты вращения двигателя 35
- При низком уровне масла и или неисправ ности системы смазки двигателя гаснет индикатор давления моторного масла и по дается звуковой сигнал зуммера при этом происходит уменьшение частоты вращения коленчатого вала двигателя 35
- Тип r2 и r3 35
- Зуммер влагоотделителя 36
- Органы управления и принципы работы 36
- Двухмоторная силовая установка 37
- Кнопка механизма регулировки наклона подъема мотора из воды с сервоприводом 37
- Механизм подъема мотора из воды с сервоприводом 37
- Органы управления и принципы работы 37
- Тип r1 37
- Тип r2 37
- Тип r3 одномоторная силовая установка 37
- Двухмоторная силовая установка 38
- Органы управления и принципы работы 38
- Памятка в случае двух или трехмоторной силовой установки регулировка наклона подъема моторов из воды осуществляется синхронно для всех подвесных моторов с помощью со ответствующей кнопки на рычаге дистанци онного управления при этом угол наклона подъема каждого мотора из воды можно отрегулировать индивидуально с помощью соответствующих кнопок на панели 38
- Панель кнопок механизма регулировки наклона подъема мотора из воды с сервоприводом 38
- Тип d1 тип d2 одномоторная силовая установка 38
- Кнопка сервопривода подъема мотора из воды кожух двигателя 39
- Механизм подъема мотора из воды 39
- Органы управления и принципы работы 39
- Указатель угла наклона подвесного мотора дополнительное оборудование 39
- Клапан отключения сервопривода 40
- Органы управления и принципы работы 40
- Аварийный выключатель двигателя 41
- Аварийный линь скоба 41
- Линь аварийного выключателя двигателя предназначен для экстренной остановки двигателя при падении судоводителя за борт или в случае потери управления судном 41
- Органы управления и принципы работы 41
- Скоба должна быть вставлена под кноп ку аварийного выключателя двигателя в противном случае пуск двигателя будет невозможен при снятии скобы с аварий ного выключателя двигатель автоматически останавливается 41
- Тип d1 d2 41
- Тип r1 41
- Тип r2 и r3 41
- Запасная скоба аварийного выключателя двигателя дополнительное оборудование 42
- Органы управления и принципы работы 42
- Тип d1 d2 42
- Тип r1 42
- Тип r2 и r3 42
- Анод противокоррозионной защиты 43
- Органы управления и принципы работы 43
- Триммер 43
- Фиксатор мотора в поднятом положении 43
- Водозаборник системы охлаждения 44
- Замки кожуха двигателя 44
- Контрольное отверстие системы охлаждения 44
- Органы управления и принципы работы 44
- Диагностический разъем nmea 45
- Органы управления и принципы работы 45
- Счетчик моточасов 45
- Тахометр дополнительное оборудование 45
- Выполняйте сброс счетчика моточасов после каждого технического обслуживания прово димого как через определенное количество месяцев так и на основании показания счетчика моточасов 46
- Органы управления и принципы работы 46
- Периодическое техническое обслуживание требуется при наступлении предписанно го количества моточасов или прохожде нии определенного количества месяцев с предыдущего технического обслуживания таким образом периодическое техническое обслуживание может потребоваться через определенное количество месяцев с момента предыдущего технического обслуживания даже если счетчик моточасов еще не подал предупреждение о необходимости про ведения технического обслуживания см регламент технического обслуживания на стр 117 46
- Тросовое управление 1 заглушите двигатель 2 установите рычаг реверса в положение f или r 3 установите замок зажигания в положение on вкл однократно прозвучит зуммер 4 вставьте и выньте скобу аварийного выключателя двигателя 5 раз в течение 20 минут однократно прозвучит зуммер и произойдет сброс счетчика моточасов 46
- Органы управления и принципы работы 47
- Высота транца 48
- Установка 48
- Высота установки 49
- Расположение 49
- Установка 49
- Установка 50
- Установка лодочного подвесного мотора 50
- Проверка угла наклона мотора на установившейся скорости 51
- Установка 51
- Установка 52
- Установка 53
- Установка 54
- Тип dbw 55
- Установка 55
- Тросовое управление 56
- Установка 56
- Тросовое управление 57
- Установка 57
- Подсоединение топливопровода 58
- Установка 58
- Контрольный осмотр перед пуском 59
- Снятие и установка кожуха двигателя 59
- Контрольный осмотр перед пуском 60
- Моторное масло 60
- Контрольный осмотр перед пуском 61
- Контрольный осмотр перед пуском 62
- Контрольный осмотр перед пуском 63
- Топливо содержащее спирт 63
- Контрольный осмотр перед пуском 64
- Проверка гребного винта и шплинта 64
- Контрольный осмотр перед пуском 65
- Проверьте плавность перемещения рычага дистанционного управления 65
- Снимите крышку рычага дистанционного управления 1 ослабьте гайку 2 поворотом винта фрикционного демпфера по или против часовой стрелки отрегулируйте 3 величину сопротивления перемещению рычага управления при открытии дроссельной заслонки и увеличении скорости судна затяните гайку чтобы зафиксировать выбранное положение винта фрикционного демп 4 фера установите на место крышку рычага дистанционного управления 5 65
- Фрикционный демпфер рычага дистанционного управления тип d1 тип d2 65
- Контрольный осмотр перед пуском 66
- Проверьте плавность перемещения рычага дистанционного управления сопротивление перемещению рычага дис танционного управления можно отрегу лировать вращением винта фрикционного демпфера по или против часовой стрелки 66
- Тип r1 66
- Тип r2 66
- Тип r3 66
- Топливный фильтр с влагоотделителем 66
- Топливный фильтр с влагоотделителем рас положен рядом с блоком предохранителей проверьте наличие воды во влагоотделителе топливного фильтра при наличии воды слейте ее см стр 127 66
- Аккумуляторная батарея 67
- Контрольный осмотр перед пуском 67
- Проверка аккумуляторной батареи 67
- Контрольный осмотр перед пуском 68
- Прочие проверки 68
- Предпусковая подача топлива 69
- Пуск двигателя 69
- Пуск двигателя тип d1 и d2 69
- Пуск двигателя 70
- В положение start пуск при работающем двигателе 71
- Вставьте ключ в выключатель питания и переведите его в положение on вкл 4 нажмите выключатель start stop 71
- Запрещается поворачивать ключ зажигания 71
- Поверните выключатель питания вправо 71
- Поверните ключ зажигания в положение start пуск для пуска двигателя сразу после пуска двигателя отпустите ключ зажигания отпущенный ключ зажигания вернется в положение on вкл перейдите к пункту 5 71
- Примечание 71
- Пуск двигателя 71
- С ключом honda smart key 71
- С механическим ключом без выключателя start stop 71
- С механическим ключом и с выключателем start stop 71
- Тип d1 тип d2 71
- Установите рычаг дистанционного управления в нейтральное положение осуществить пуск двигателя невозможно до тех пор пока рычаг дистанционного управления не будет переведен в нейтральное положение 71
- Пуск двигателя 72
- Пуск двигателя 73
- Пуск двигателя 74
- Тип r1 74
- Пуск двигателя 75
- Пуск двигателя 76
- Пуск двигателя 77
- Тип r2 и r3 77
- Пуск двигателя 78
- Тип r2 тип r3 78
- Пуск двигателя 79
- Пуск двигателя 80
- Пуск двигателя 81
- Режим выбора станции 81
- Эксплуатация 82
- Переключение передач тип d1 83
- Эксплуатация 83
- Переключение передач тип d2 84
- Эксплуатация 84
- Внимание 85
- Запрещается резко дергать за рычаг дис танционного управления перемещайте рычаг плавно увеличивайте угол открытия дроссельной заслонки и обороты двигателя только после того как вы будете уверены в полном включении реверса 85
- Переключение передач тип r1 85
- Переместите рычаг дистанционного управ ления примерно на 32 в положение перед него хода или реверса для того чтобы включить нужную передачу 85
- При дальнейшем перемещении рычага дис танционного управления на угол более 32 от нейтрального положения происходит увеличение степени открытия дроссельной заслонки и скорости хода судна 85
- Рычаг дистанционного управления забло кирован если не нажата кнопка фиксатора рычага в нейтральном положении 85
- Эксплуатация 85
- Переключение передач тип r2 86
- Эксплуатация 86
- Переключение передач тип r3 87
- Эксплуатация 87
- Движение с постоянной скоростью 88
- Левый правый 88
- Одномоторная силовая установка двухмоторная силовая установка 88
- Одномоторная силовая установка двухмоторная силовая установка панельного типа 88
- Самое низкое положение 88
- Эксплуатация 88
- Эксплуатация 89
- Эксплуатация 90
- Режим троллинга 91
- Эксплуатация 91
- Режим использования одного рычага для двух и трехмоторной силовой установки 92
- Эксплуатация 92
- Двухмоторная силовая установка 93
- Памятка в случае двух или трехмоторной силовой установки регулировка наклона подъема моторов из воды осуществляется синхронно для всех подвесных моторов с помощью со ответствующей кнопки на рычаге дистанци онного управления при этом угол наклона подъема каждого мотора из воды можно отрегулировать индивидуально с помощью соответствующих кнопок на панели 93
- Регулировка угла наклона мотора 93
- Тип d1 тип d2 одномоторная силовая установка 93
- Эксплуатация 93
- Двухмоторная силовая установка 94
- Механизм регулировки наклона подъема мотора из воды с сервоприводом функцио нирует при нажатой кнопке и отключается при ее отпускании для того чтобы немного увеличить угол наклона мотора нажмите с достаточным усилием и сразу же отпустите кнопку up вверх для того чтобы немного уменьшить угол наклона мотора нажмите с достаточным усилием и сразу же отпустите кнопку dn вниз 94
- Памятка в случае двух или трехмоторной силовой установки регулировка наклона подъема моторов из воды осуществляется синхронно для всех подвесных моторов с помощью со ответствующей кнопки на рычаге дистанци онного управления при этом угол наклона подъема каждого мотора из воды можно отрегулировать индивидуально с помощью соответствующих кнопок на панели 94
- При необходимости регулировки датчика ограничения угла наклона мотора обра щайтесь к официальному дилеру компании honda нажимая на кнопки up вверх и dn вниз механизма регулировки накло на подъема мотора из воды с сервоприво дом установите оптимальный угол наклона мотора который соответствует условиям движения судна 94
- Трехмоторная силовая установка 94
- Эксплуатация 94
- Эксплуатация 95
- Эксплуатация 96
- Двухмоторная силовая установка 97
- Переведите рычаг дистанционного управления в положение нейтрали и заглушите двигатель 2 нажмите кнопку up вверх механизма регулировки наклона подъема мотора из воды с сервоприводом и поднимите подвесной мотор в требуемое положение в зависимости от условий 97
- Поднимайте подвесной мотор чтобы избе жать ударов о дно при подходе судна к берегу или во время стоянки на мелководье в случае двухмоторной силовой установки подъем моторов нужно осуществлять одно временно 97
- Подъем лодочного подвесного мотора из воды 97
- Тип d1 тип d2 одномоторная силовая установка 97
- Эксплуатация 97
- Двухмоторная силовая установка 98
- Памятка в случае двух или трехмоторной силовой установки регулировка наклона подъема моторов из воды осуществляется синхронно для всех подвесных моторов с помощью со ответствующей кнопки на рычаге дистанци онного управления при этом угол наклона подъема каждого мотора из воды можно отрегулировать индивидуально с помощью соответствующих кнопок на панели 98
- Панель кнопок механизма регулиров ки наклона подъема мотора из воды с сервоприводом 98
- Трехмоторная силовая установка 98
- Эксплуатация 98
- Швартовка 99
- Эксплуатация 99
- Клапан отключения сервопривода 100
- Кнопка сервопривода подъема мотора из воды 100
- Эксплуатация 100
- Регулировка триммера 101
- Эксплуатация 101
- До устранения неисправности двигателя частота вращения коленчатого вала не возрастает при увеличении угла открытия дроссельной заслонки после устранения неисправности обороты двигателя плавно увеличатся 102
- При падении давления масла в системе смаз ки двигателя и или при перегреве двигателя срабатывает одна или обе системы предупре ждения судоводителя в случае срабатыва ния систем снижается частота вращения коленчатого вала двигателя выключается зеленый индикатор нормального давления масла и включается красный индикатор перегрева двигателя непрерывный звуковой сигнал подается при срабатывании любой из систем 102
- При перегреве двигателя через 20 секунд по сле срабатывания системы защиты двигателя и понижения частоты вращения двигателя двигатель автоматически остановится каждая из систем защиты двигателя pgm fi генератора переменного тока перегрева двигателя водоотделителя активизируется в результате условий указанных в приведен ной ниже таблице 102
- Эксплуатация 102
- Тип r1 r2 и r3 103
- Эксплуатация 103
- Тип с дисплеем в сборе 104
- Эксплуатация 104
- Эксплуатация 105
- Эксплуатация 106
- Эксплуатация 107
- Использование нескольких подвесных моторов одновременно 108
- Эксплуатация 108
- Эксплуатация лодочного подвесного мотора на мелководье 108
- Аварийная остановка двигателя тип d1 и d2 109
- Выключение двигателя тип d1 d2 109
- Остановка двигателя 109
- Тип r1 109
- Тип r2 и r3 109
- Если вы пользуетесь переносным топлив ным баком и собираетесь длительное время не эксплуатировать судно либо требуется перевозка подвесного мотора отсоедините топливопровод от штуцера на двигателе 110
- Нажмите выключатель start stop чтобы остановить двигатель 110
- Остановка двигателя 110
- Памятка если двигатель не остановился после нажа тия выключателя start stop отсоедините топливопровод от штуцера на двигателе 110
- С механическим ключом 3 поверните ключ в положение off выкл выньте его из замка зажигания и уберите с ключом honda smart key 3 поверните выключатель питания вправо или нажмите кнопку блокировки на ключе honda smart key чтобы отключить питание 110
- С механическим ключом с ключом honda smart key 110
- Выключение двигателя тип d1и d2 без выключателя start stop тип r1 r2 и r3 111
- Остановка двигателя 111
- Памятка после движения с полностью открытой дроссельной заслонкой и перед остановкой двигателя необходимо охладить его для охлаждения двигателя дайте ему поработать на холостых оборотах в течение нескольких минут 111
- Переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение 111
- Тип d1 111
- Тип d2 111
- Остановка двигателя 112
- Тип d1и d2 без выключателя start stop тип r2 и r3 112
- Тип r1 112
- Отсоединение топливопровода 113
- Транспортировка 113
- Транспортировка 114
- Транспортировка судна с установленным мотором 114
- Очистка и промывка 115
- Техническое обслуживание 116
- Запасные части и комплект инструментов не входят в комплект поставки подвесного мотора с направлением вращения гребного вала противоположным стандартному 117
- Техническое обслуживание 117
- Памятка 1 при эксплуатации в соленой воде смазку необходимо выполнять чаще 2 если вы не располагаете необходимым инструментом и не обладаете специальными навыками то данные операции должны выполняться силами официального дилера honda описание выполнения операций технического обслуживания приведено в руководстве по техническому обслуживанию и ремонту 3 при коммерческой эксплуатации ведите учет моточасов для определения времени очередного технического обслуживания 6 при достижении 1 3 ресурса или более пожалуйста замените 10 только для пульта дистанционного управления с тросовым приводом 118
- Регламент технического обслуживания 118
- Техническое обслуживание 118
- Техническое обслуживание 119
- Замена моторного масла в двигателе 120
- Техническое обслуживание 120
- Техническое обслуживание 121
- Свечи зажигания 122
- Техническое обслуживание 122
- Техническое обслуживание 123
- Техническое обслуживание 124
- Техническое обслуживание 125
- Необходимо выполнять чаще 126
- Памятка смажьте антикоррозионным маслом те 126
- Периодичность смазки первая смазка выполняется через 20 мото часов или через месяц после приобретения подвесного мотора в дальнейшем через каждые 100 моточасов или 6 месяцев 126
- При эксплуатации в соленой воде смазку 126
- Смазка протрите двигатель снаружи ветошью смо ченной в чистом масле смажьте морской противокоррозионной смазкой следующие элементы 126
- Техническое обслуживание 126
- Шарниры куда не может проникнуть консистентная смазка 126
- Техническое обслуживание 127
- Топливный фильтр с влагоотделителем 127
- Техническое обслуживание 128
- Техническое обслуживание 129
- Система контроля уровня вредных выбросов с отработавшими газами 130
- Техническое обслуживание 130
- Аккумуляторная батарея 131
- Техническое обслуживание 131
- Техническое обслуживание 132
- Техническое обслуживание 133
- Техническое обслуживание 134
- Предохранитель генератора 135
- Техническое обслуживание 135
- Гребной винт 136
- Техническое обслуживание 136
- Погруженный лодочный подвесной мотор 137
- Проверка лодочного подвесного мотора после эксплуатации 137
- Техническое обслуживание 137
- Техническое обслуживание 138
- Топливо 139
- Хранение 139
- Хранение 140
- Хранение 141
- Хранение аккумуляторной батареи 141
- Положение лодочного подвесного мотора при хранении 142
- Хранение 142
- Утилизация 143
- Включение индикаторов системы предупреждения о неисправности 144
- Неисправности и способы их устранения 144
- Неисправности и способы их устранения 145
- Запустите двигатель см стр 68 5 выполните переключение в режим f передний ход или r реверс переместив вал исполнительного механизма переключения передач с 6 помощью крестовой отвертки и рукоятки из комплекта инструмента вернувшись к причалу остановите двигатель и пришвартуйте судно 146
- Неисправности и способы их устранения 146
- Переключение передач в экстренных ситуациях для типа dbw 146
- При невозможности переключения передач выполните переключение вручную как описано ниже и вернитесь на базу на доступных оборотах двигателя установите рычаг дистанционного управления в нейтральное положение см стр 20 21 1 остановите двигатель см стр 108 2 снимите кожух двигателя см стр 58 3 включите нейтраль вставив крестовую отвертку с рукояткой из комплекта инструмента см стр 116 в отверстие в исполнительном меха 4 низме переключения передач и переместив с ее помощью вал 146
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 147
- Технические характеристики 147
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 148
- Технические характеристики 148
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 149
- Технические характеристики 149
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 150
- Технические характеристики 150
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 151
- Технические характеристики 151
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 152
- Технические характеристики 152
- Без провода аккумуляторной батареи с гребным винтом мощностные характеристики лодочных подвесных моторов honda указаны в соответствии с iso8665 мощность на гребном валу 153
- Технические характеристики 153
- Безопасное расстояние для компаса 154
- Технические характеристики 154
- Шумовые и вибрационные характеристики 154
- Адреса основных дистрибьюторов компании honda 155
- Адреса основных дистрибьюторов компании honda 156
- Адреса основных дистрибьюторов компании honda 157
- Сертификат соответствия ес 158
- Сертификат соответствия ес 159
- Сертификат соответствия ес 160
- Сертификат соответствия ес 161
- Сертификат соответствия ес 162
- Алфавитный указатель 163
- Алфавитный указатель 164
Похожие устройства
- Honda BF2.3DHSCHU Руководство по эксплуатации
- Honda BF250AXU Инструкция по эксплуатации
- Huter GGT-2900S 70/2/24 паспорт
- Honda BF250DXRU Руководство по эксплуатации
- Honda BF 250 UDU BF250DUDU Руководство по эксплуатации
- Honda BF 250 XCDU BF250DXCDU Руководство по эксплуатации
- Honda BF30DK2SRTU Руководство по эксплуатации
- Huter GGT-2900T 70/2/23 Инструкция по эксплуатации
- Honda BF50DK2SRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF50DK4LRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF5DHSHU Руководство по эксплуатации
- Huter GGT-430T 70/2/32 Паспорт
- Huter GGT-443S 70/2/59 Руководство по эксплуатации
- Toyama 2 такта, 40 л.с., 80.1 кг T40FWS-T Инструкция к товару
- Toyama 4 такта, 20 л.с, 52.7 кг F20AFWS Инструкция к товару
- Toyama 4 такта, 40 л.с, 102.1 кг F40FEL-T-EFI Инструкция к товару
- Toyama 4 такта, 40л.с, 102.1 кг F40FES-T-EFI Инструкция к товару
- Toyama 4 такта, 9.8 л.с, 38 кг F9.8BMS Руководство пользователя
- Toyama 4 такта, 9.8 л.с, 41 кг F9.8FWS Инструкция к товару
- Toyama 4 такта, 9.9 л.с, 51 кг F9.9BMS Инструкция к товару