Hitachi DB 3 DL [48/58] Русский
![Hitachi DB 3 DL [48/58] Русский](/views2/1000358/page48/bg30.png)
Содержание
- Db 3dl 1
- Hitachi 1
- ㅃ潶敲䙟䑂 䱟䕅彈 1
- ㅃ潶敲䙟䑂 䱟䕅彰〱 2
- 潶敲䉟䑂 䱟䕅彰〲 3
- 潶敲䉟䑂 䱟䕅彰〳 4
- 〱䕮束䑂 䱟䕅 5
- English 6
- General safety rules 6
- Applications 7
- Battery removal installation 7
- Charging 7
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions for cordless driver drill 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- How to use 8
- Prior to operation 8
- English 9
- English 10
- Guarantee 10
- Maintenance and inspection 10
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 11
- Deutsch 11
- 〲䝥牟䑂 䱟䕅 11
- Deutsch 12
- Standardzubehör 12
- Technische daten 12
- Vorsichtsmassnahmen für den akku bohrschrauber 12
- Achtung 13
- Deutsch 13
- Herausnehm en einsetzen derbatterie 13
- Sonderzubehör separat zu beziehen 13
- Verwendung 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Anwendung 14
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Wartung und inspektion 15
- Deutsch 16
- Garantie 16
- Eààqviká 17
- Renika метра а фале1а 17
- 〳䝲敟䑂 䱟䕅 17
- Eààqviká 18
- Kanonika ееартнмата 18
- Texnika xapakthpistika 18
- Метра профулаене па то йрапамокат2ав1до мпатар1ае 18
- Проа1рет1ка ееартнмата nwaoúvtai ехырюта 18
- Eààqviká 19
- F1pin th aeitoypria 19
- Nos na to xphzimonolhsete 19
- Афа1ре2н kai топооетнен мпатар1ае 19
- Ефармогее 19
- Фортин 19
- Eààqviká 21
- Synthphsh kai eaetxos 21
- Effyhzh 22
- Eààqviká 22
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 23
- Polski 23
- 〴偯江䑂 䱟䕅 23
- Polski 24
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkr tarki 24
- Standardowe wyposazenie i przystawki 24
- Wymagania techniczne 24
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 25
- Jak uzywac 25
- Ladowanie 25
- Polski 25
- Przed rozpocz ciem pracy 25
- Wymontowanie i montaz akumulatora 25
- Zastosowanie 25
- Polski 26
- Konserwacja i inspekcja 27
- Polski 27
- Gwarancja 28
- Polski 28
- Ltalanos biztonsàgtechnikai elóìràsok 29
- Magyar 29
- 〵䡵湟䑂 䱟䕅 29
- Az akkumulâtoros csavarhùzô és fùrôgép hasznâlatâra vonatkozô ôvintézkedések 30
- Magyar 30
- Müszaki adatok 30
- Standard tartozékok 30
- A készülék hasznâlata 31
- Alkalmazàsok 31
- Az akkumulâtor kivétele behelyezése 31
- Az üzemelés elòtti óvintézkedések 31
- Külôn beszerezhetôk 31
- Magyar 31
- Pc10nâlis tartozékok 31
- Tôltés 31
- Magyar 32
- Karbantartás és ellenõrzés 33
- Magyar 33
- Garancia 34
- Magyar 34
- Cestina 35
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 35
- 䍺敟䑂 䱟䕅 35
- Bezpecnostni podmìnky pro akumulàtorovou vrtacku 36
- Cestina 36
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlasf 36
- Parametry 36
- Standardnì prìslusenstvi 36
- Cestina 37
- Nabíjení 37
- Pouziti 37
- Pouzití 37
- Pred pouzitím 37
- Vyjmutí vyména akumulátoru 37
- Cestina 38
- Cestina 39
- Záruka 39
- Údrzbaakontrola 39
- Genelgüvenlik kurallari 40
- Matlari saklayiniz 40
- Türkge 40
- 呵牟䑂 䱟䕅 40
- Elektrikli 41
- Kablosuz 41
- Matkap íqín 41
- Standart aksesuarlar 41
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr 41
- Tekník òzellìkler 41
- Türkqe 41
- Vídalama alet 41
- Ònlemler 41
- Bataryanin qikarilmasi takilmasi 42
- Kullanim 0ncesínde 42
- Nasil kullanilir 42
- Sarj etme 42
- Türkge 42
- Uygulamalar 42
- Türkte 43
- Bakim ve nceleme 44
- Garantì 44
- Türkçe 44
- Общие правила по технике безопасности 45
- Русский 45
- 〸創獟䑂 䱟䕅 45
- Беспроводной дрели шуруповерта 46
- Меры предосторожности для 46
- Русский 46
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 47
- Зарядка 47
- Области применения 47
- Русский 47
- Снятие установка батареи 47
- Стандартные принадлежности 47
- Технические характеристики 47
- Перед началом работы 48
- Практическое применение 48
- Русский 48
- Русский 49
- Гарантия 50
- Русский 50
- Техническое обслуживание и осмотр 50
- Русский 51
- 〹䉡捫彄䈳䑌彅 52
- Garantieschein zârucni ust 53
- Guarantee certificate garancia bizonylat 53
- Gwarancja гарантийный сертификат 53
- Niltonoihtiko erryhihi garantì sertifikasi 53
- Hitachi 54
- Hitachi koki 54
- Русский 57
- 䍯癥牂彄䈳䑌彅䕟瀵 57
- Hitachi koki co ltd 58
- Hitachi power tools europe gmbh 58
- ㄱ䍯癥牆彄䈳䑌彅䕟䠴 58
Похожие устройства
- Sony KLV-22BX301 Инструкция по эксплуатации
- Synology DX510 Инструкция по эксплуатации
- Acer AS 3830T-2313G32nbb Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-DJ8S Инструкция по эксплуатации
- Alesis MULTIMIX 8USB Инструкция по эксплуатации
- Bosch UNEO 0.603.952.020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Classixx 5 WLG24060OE Инструкция по эксплуатации
- Akai ADV-60DR Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32BX420 Инструкция по эксплуатации
- Synology RX1211/RX1211RP Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-DJ8 Инструкция по эксплуатации
- Alesis FUSION 6HD Инструкция по эксплуатации
- Acer AS 5750G-2314G50Mnbb Инструкция по эксплуатации
- Akai ADV-63DR BL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx 5 SpeedPerfect WLG20160OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 14,4 V-Li 0.611.905.402 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-46CX520 Инструкция по эксплуатации
- Synology RX4 / RX410 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-DB9 Инструкция по эксплуатации
- Alesis FUSION 8HD Инструкция по эксплуатации
Русский ПРИМЕЧАНИЕ время зарядки может колебаться в зависимости от температур внешней среды 3 Отсоедините шнур питания зарядного устройства от сетевой розетки 4 Крепко возьмитесь за зарядное устройство и вытащите батарею ПРИМЕЧАНИЕ После завершения зарядки выньте батареи из зарядного устройства и храните их надлежащим образом Относительно электрического с новыми батареями и т п разряда в случае Поскольку химическое вещество внутри новых батарей и батарей которые не использовались в течение продолжительного периода не активизированы может произойти небольшой электрический разряд при использовании их в первый и во второй раз Это временное явление а нормальное время необходимое для зарядки восстановится после 2 3 перезарядок батарей I Как продлить срок службы батарей 1 Перезаряжайте батареи до того как они будут полностью разряжены Когда Вы почувствуете что мощность инструмента становится слабее остановите работу инструмента и перезарядите его батареи Если Вы продолжите использование инструмента до окончания заряда батарея может быть повреждена а срок ее службы станет значительно короче 2 Избегайте перезарядки батареи при высокой температуре Аккумуляторная батарея будет горячей непосредственно после ее использования Если такую батарею перезарядить непосредственно после использования химическое вещество внутри батареи будет ухудшаться а срок службы батареи значительно сократится Оставьте батарею на некоторое время для охлаждения и перезарядите ее после того как она остынет ВНИМАНИЕ О При длительном использовании зарядное устройство нагревается что может стать причиной неполадок После окончания зарядки сделайте 15минутную паузу перед следующей зарядкой О Если зарядное устройство не работает при правильной установке батареи возможно что батарея или само устройство неисправны В таком случае обратитесь в авторизированный сервисный центр ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 1 47 Обеспечение и профилактический контроль условий эксплуатации Проверьте подходят ли условия эксплуатации для обеспечения мер предосторожности ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ Как продлить срок службы батарей О Перезаряжайте батареи до того как они будут полностью разряжены Когда Вы почувствуете что мощность инструмента становится слабее остановите работу инструмента и перезарядите его батареи Если Вы продолжите использование инструмента до окончания заряда батарея может быть повреждена а срок ее службы станет значительно короче 1 Установка насадки Всегда выполняйте следующие действия для того чтобы установить насадку шуруповерта Рис 4 1 Оттяните вперед направляющий обод 2 Вставьте насадку в шестигранное отверстие в розетке 3 Отпустите направляющий обод и он возвратится в исходное положение ОСТОРОЖНО Если направляющий обод не возвратится в исходное положение значит насадка установлена неправильно 2 Удаление насадки Выполните действия противоположные описанным в методе установки насадки 3 Механизм автоматической блокировки шпинделя Когда главный выключатель выключен шпиндель фиксируется и инструмент можно использовать как ручную отвертку 4 Проверьте и убедитесь в том что батарея установлена правильно 5 Изменение скорости вращения Для изменения скорости вращения задействуйте кнопку переключения Передвиньте кнопку переключения в направлении указанном стрелкой см Рис 5 и 6 Когда кнопка переключения установлена в положение LOW дрель вращается в режиме низких оборотов Когда она установлена в положение HIGH дрель вращается в режиме высоких оборотов ОСТОРОЖНО О При изменении скорости вращения при помощи кнопки переключения обязательно убедитесь в том что выключатель находится в выключенном положении Изменение скорости вращения в то время когда двигатель продолжает вращаться может привести к повреждению механизма передачи О Когда для проведения операции требуется большая сила установите переключатель в позицию LOW Если активизировано положение HIGH и устройство используется это может привести к преждевременному сгоранию или повреждению мотора 6 Установка правильного положения диска муфты см Рис 7 Крутящий момент данного устройства можно регулировать соответствующей установкой положения диска муфты 1 При использовании данного устройства в качестве шуруповерта совместите одну из цифр 1 5 9 21 на диске муфты или же одну из черных точек с треугольной меткой на внешней стороне корпуса