Hitachi DB 3 DL [8/58] English
![Hitachi DB 3 DL [8/58] English](/views2/1000358/page8/bg8.png)
Содержание
- Db 3dl 1
- Hitachi 1
- ㅃ潶敲䙟䑂 䱟䕅彈 1
- ㅃ潶敲䙟䑂 䱟䕅彰〱 2
- 潶敲䉟䑂 䱟䕅彰〲 3
- 潶敲䉟䑂 䱟䕅彰〳 4
- 〱䕮束䑂 䱟䕅 5
- English 6
- General safety rules 6
- Applications 7
- Battery removal installation 7
- Charging 7
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions for cordless driver drill 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- How to use 8
- Prior to operation 8
- English 9
- English 10
- Guarantee 10
- Maintenance and inspection 10
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 11
- Deutsch 11
- 〲䝥牟䑂 䱟䕅 11
- Deutsch 12
- Standardzubehör 12
- Technische daten 12
- Vorsichtsmassnahmen für den akku bohrschrauber 12
- Achtung 13
- Deutsch 13
- Herausnehm en einsetzen derbatterie 13
- Sonderzubehör separat zu beziehen 13
- Verwendung 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Anwendung 14
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Wartung und inspektion 15
- Deutsch 16
- Garantie 16
- Eààqviká 17
- Renika метра а фале1а 17
- 〳䝲敟䑂 䱟䕅 17
- Eààqviká 18
- Kanonika ееартнмата 18
- Texnika xapakthpistika 18
- Метра профулаене па то йрапамокат2ав1до мпатар1ае 18
- Проа1рет1ка ееартнмата nwaoúvtai ехырюта 18
- Eààqviká 19
- F1pin th aeitoypria 19
- Nos na to xphzimonolhsete 19
- Афа1ре2н kai топооетнен мпатар1ае 19
- Ефармогее 19
- Фортин 19
- Eààqviká 21
- Synthphsh kai eaetxos 21
- Effyhzh 22
- Eààqviká 22
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 23
- Polski 23
- 〴偯江䑂 䱟䕅 23
- Polski 24
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkr tarki 24
- Standardowe wyposazenie i przystawki 24
- Wymagania techniczne 24
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 25
- Jak uzywac 25
- Ladowanie 25
- Polski 25
- Przed rozpocz ciem pracy 25
- Wymontowanie i montaz akumulatora 25
- Zastosowanie 25
- Polski 26
- Konserwacja i inspekcja 27
- Polski 27
- Gwarancja 28
- Polski 28
- Ltalanos biztonsàgtechnikai elóìràsok 29
- Magyar 29
- 〵䡵湟䑂 䱟䕅 29
- Az akkumulâtoros csavarhùzô és fùrôgép hasznâlatâra vonatkozô ôvintézkedések 30
- Magyar 30
- Müszaki adatok 30
- Standard tartozékok 30
- A készülék hasznâlata 31
- Alkalmazàsok 31
- Az akkumulâtor kivétele behelyezése 31
- Az üzemelés elòtti óvintézkedések 31
- Külôn beszerezhetôk 31
- Magyar 31
- Pc10nâlis tartozékok 31
- Tôltés 31
- Magyar 32
- Karbantartás és ellenõrzés 33
- Magyar 33
- Garancia 34
- Magyar 34
- Cestina 35
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 35
- 䍺敟䑂 䱟䕅 35
- Bezpecnostni podmìnky pro akumulàtorovou vrtacku 36
- Cestina 36
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlasf 36
- Parametry 36
- Standardnì prìslusenstvi 36
- Cestina 37
- Nabíjení 37
- Pouziti 37
- Pouzití 37
- Pred pouzitím 37
- Vyjmutí vyména akumulátoru 37
- Cestina 38
- Cestina 39
- Záruka 39
- Údrzbaakontrola 39
- Genelgüvenlik kurallari 40
- Matlari saklayiniz 40
- Türkge 40
- 呵牟䑂 䱟䕅 40
- Elektrikli 41
- Kablosuz 41
- Matkap íqín 41
- Standart aksesuarlar 41
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr 41
- Tekník òzellìkler 41
- Türkqe 41
- Vídalama alet 41
- Ònlemler 41
- Bataryanin qikarilmasi takilmasi 42
- Kullanim 0ncesínde 42
- Nasil kullanilir 42
- Sarj etme 42
- Türkge 42
- Uygulamalar 42
- Türkte 43
- Bakim ve nceleme 44
- Garantì 44
- Türkçe 44
- Общие правила по технике безопасности 45
- Русский 45
- 〸創獟䑂 䱟䕅 45
- Беспроводной дрели шуруповерта 46
- Меры предосторожности для 46
- Русский 46
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 47
- Зарядка 47
- Области применения 47
- Русский 47
- Снятие установка батареи 47
- Стандартные принадлежности 47
- Технические характеристики 47
- Перед началом работы 48
- Практическое применение 48
- Русский 48
- Русский 49
- Гарантия 50
- Русский 50
- Техническое обслуживание и осмотр 50
- Русский 51
- 〹䉡捫彄䈳䑌彅 52
- Garantieschein zârucni ust 53
- Guarantee certificate garancia bizonylat 53
- Gwarancja гарантийный сертификат 53
- Niltonoihtiko erryhihi garantì sertifikasi 53
- Hitachi 54
- Hitachi koki 54
- Русский 57
- 䍯癥牂彄䈳䑌彅䕟瀵 57
- Hitachi koki co ltd 58
- Hitachi power tools europe gmbh 58
- ㄱ䍯癥牆彄䈳䑌彅䕟䠴 58
Похожие устройства
- Sony KLV-22BX301 Инструкция по эксплуатации
- Synology DX510 Инструкция по эксплуатации
- Acer AS 3830T-2313G32nbb Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-DJ8S Инструкция по эксплуатации
- Alesis MULTIMIX 8USB Инструкция по эксплуатации
- Bosch UNEO 0.603.952.020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Classixx 5 WLG24060OE Инструкция по эксплуатации
- Akai ADV-60DR Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32BX420 Инструкция по эксплуатации
- Synology RX1211/RX1211RP Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-DJ8 Инструкция по эксплуатации
- Alesis FUSION 6HD Инструкция по эксплуатации
- Acer AS 5750G-2314G50Mnbb Инструкция по эксплуатации
- Akai ADV-63DR BL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx 5 SpeedPerfect WLG20160OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 14,4 V-Li 0.611.905.402 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-46CX520 Инструкция по эксплуатации
- Synology RX4 / RX410 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-DB9 Инструкция по эксплуатации
- Alesis FUSION 8HD Инструкция по эксплуатации
English Inserting the battery will turn on the charger the pilot lamp lights up CAUTION If the pilot lamp does not light up pull out the power cord from the receptacle and check the battery mounting condition The pilot lamp goes off to indicate that the battery is fully charged CAUTION If the battery is heated due to direct sunlight etc just after operation the charger pilot lamp may not light At that time cool the battery first then start charging O Regarding recharging time Tablei showstherechargingtimerequired according to the type of battery Table 1 Recharging time approx min at 20 C Battery voltage V 3 6 V Battery capacity Ah 1 5 Ah EBM315 30 min NOTE The recharging time may vary according to the ambient temperature 3 Disconnect the charger s power cord from the receptacle 4 Hold the charger firmly and pull out the battery NOTE After operation pull out batteries from the charger first and then keep the batteries properly Regarding electric batteries etc discharge in case of new As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period is not activated the electric discharge might be low when using them the first and second time This is a temporary phenomenon and normal time required for recharging will be restored by recharging the batteries 2 3 times How to make the batteries perform longer 1 Recharge the batteries before they become completely exhausted When you feel that the power of the tool becomes weaker stop using the tool and recharge its battery If you continue to use the tool and exhaust the electric current the battery may be damaged and its life will become shorter 2 Avoid recharging at high temperatures A rechargeable battery will be hot immediately after use If such a battery is recharged immediately after use its internal chemical substance will deteriorate and the battery life will be shortened Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while CAUTION O When the battery charger has been continuously used the battery charger will be heated thus constituting thecause of the failures Once the charging has been completed give 15 minutes rest until the next charging O If the battery charger doesnot work while the battery is mounted correctly it is probable that the battery or 7 charger is malfunctioning Take it to your authorized Service Center PRIOR TO OPERATION 1 Setting up and checking the work environment Check if the work environment is suitable by following the precautions HOW TO USE How to make the batteries perform longer O Recharge the batteries before they becomecompletely exhausted When you feel that the power of the tool becomes weaker stop using the tool and recharge its battery If you continue to use the tool and exhaust the electric current the battery may be damaged and its life will become shorter 1 Installing the bit Always follow the following procedure to install driver bit Fig 4 1 Pull the guide sleeve forward 2 Insert the bit into the hexagonal hole in the socket 3 Release the guide sleeve and it returns to its original positi on CAUTION If the guide sleeve does not return to its original position then the bit is not installed properly 2 Removing the bit Please do the opposite point on the method of installing bit 3 Automatic spindle lock mechanism When the main switch is off the bit slocked in place and the tool can be used as a manual screwdriver 4 Confirm that the battery is mounted correctly 5 Change rotation speed Operate the shift knob to change the rotational speed Move the shift knob in the direction of the arrow see Figs 5 and 6 When the shift knob is set to LOW the drill rotates at a low speed When set to HIGH the drill rotates at a high speed CAUTION O When changing the rotational speed with the shift knob confirm that the switch is off Changing the speed while the motor is rotating will damage the gears O When a large force is required for operation set the shift knob to LOW If HIGH is set and the unit is used it may cause the motor to burn out or malfunction prematurely 6 Confirm the clutch dial position See Fig 7 The tightening torque of this unit can be adjusted according to the clutch dial position at which the clutch dial is set 1 When using this unit as a screwdriver line up the one of the numbers 1 5 9 21 on the clutch dial or the black dots with the triangle markon the outer body 2 When using this unit as a drill align the clutch dial drill mark M with the triangle mark on the outer body CAUTION O The clutch dial cannot be set between the numerals 1 5 9 21 or the black dots