Hitachi CG47EY (T) [27/86] Zuvtnpnan
![Hitachi CG47EY (T) [27/86] Zuvtnpnan](/views2/1264876/page27/bg1b.png)
Содержание
- Cg47ej cg47ej t cg47ey t 1
- Dostrihovac trávy krovinorez çim kesicisi çah kesicisi trimmer gazon motocoasa motorna kosa motorna kosa траво кос и л ка три 1
- Grasstrimmer brush cutter rasentrimmer motorsense 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Podkaszarka kosa spalinowa 1
- Мер 1
- Meanings of symbols 5
- Some units do not carry them 5
- What is what 6
- Warnings and safety instructions 7
- Specifications 8
- Assembly procedures 9
- Maintenance 10
- Operating procedures 10
- Ax 9 900rpm 13
- Hinweis 13
- Inhalt teilebezeichnungen 2 warn und sicherheitshinweise 3 technische daten 4 zusammenbau 5 betrieb 6 wartung 7 13
- Nicht alle geräte sind mit diesen symbolen versehen 13
- Symbolbedeutungen 13
- Teilebezeichnungen 14
- Warn und sicherheitshinweise 15
- Tenchnische daten 16
- Zusammenbau 17
- Betrieb 18
- Wartung 19
- Ene ny 21
- L gopßoxwv 21
- Riepiexáp va 21
- Urrápxouv crs opicrpéveç 21
- Енмеюхн 21
- Ti eivai 22
- Llpoeisotto ir teic к хс unosafoig астфахесас 23
- Xotpcxktripiotlkcx 24
- Auvotppoxoyngnç 25
- Eáv napéxstai 25
- Aiasikotaioc 26
- Eltoupylocç 26
- Oaxcitoupyíaç каррпиратер 27
- Zuvtnpnan 27
- Niektóre urzqdzenia ich nie majq 29
- Spis tresci zasadnicze podzespoty urzgdzenia 2 ostrzezenie i instrukcje bezpieczenstwa 3 specyfikacje 4 procedury montazu 5 procedury obslugi 6 konserwacja 7 29
- Znaczenie symboli 29
- Zasadnicze podzespoty urzqdzenia 30
- Ostrzezenie i instrukcje bezpieczeñstwa 31
- Specyfikacje 32
- Procedury montazu 33
- Procedury obslugi 34
- Konserwacja 35
- A szimbólumok jelentése 37
- Megjegyzés 37
- Néhàny egység nem rendelkezik velùk 37
- Mi micsoda 38
- Figyelmeztetések és biztonsàgi ôvintézkedések 39
- Müszaki adatok 40
- Ósszeszerelési eljárások 41
- Mûkodtetési eljárások 42
- Karbantartás 43
- Vigyázat 43
- Nektere jednotky jimi nejsou oznaceny 45
- Obsah co je co 2 varovani a bezpecnostni pokyny 3 specifikace 4 montazni postupy 5 obsluha 6 udrzba 7 45
- Poznamka 45
- Vyznam symbolfl 45
- Co je co 46
- Varovànî 47
- Varování a bezpecnostní pokyny 47
- Specifikace 48
- Montázní postupy 49
- Obsluha 50
- Ùdrzba 51
- Bazi únitelerde bu sembolleryoktur 53
- Sembollerin anlamlari 53
- Tanimlar 54
- Uyarilar ve güvenlik talimatlari 55
- Spesifikasyonlar 56
- Montaj iglemleri 57
- Qahgtirma 58
- Ce i ce este 2 avertismente çi instructiuni de sigurantà 3 specificatii 4 proceduri de asamblare 5 proceduri de operare 6 intretinere 7 61
- Sensul simbolurilor 61
- Unele unitati nu le prezintà 61
- Ce gi ce este 62
- Avertisment 63
- Avertismente i instructiuni de sigurantà 63
- Specificatii 64
- Proceduri de asamblare 65
- Proceduri de operare 66
- Ìntretinere 67
- Kazalo opis delov 2 opozorila in varnostna navodila 3 specifikacije 4 postopek montaze 5 postopki upravljanja 6 vzdrzevanje 7 69
- Pomen simbolov 69
- Simboli niso oznaceni na vseh enotah 69
- Opis delov 70
- Opozorila in varnostna navodila 71
- Specifikacije 72
- Postopek montaze 73
- Postopek upravljanja 74
- Vzdrzevanje 75
- Внимание 77
- Значение символов или табличек 77
- Некоторые устройства не снабжены ими 77
- Содержание детали устройства 2 предостережения и инструкции по технике безопасности 3 спецификации 4 порядок сборки 5 эксплуатация 6 техобслуживание 7 77
- Детали устройства 78
- Предостережения и инструкции по технике безопасности 79
- Спецификации 80
- Порядок сборки 81
- Эксплуатация 82
- Винт но 83
- Винте о 83
- Техобслуживание 83
- Hitachi koki co ltd 86
- Hitachi koki europe ltd 86
- Nikko tanaka engineering co ltd 86
- Yoshio osada director 86
Похожие устройства
- Hitachi CG22EAS (NB) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG27EAS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG40EAS Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 327RX (бензокоса) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 343R (9680821-01) Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 90 (бензокоса) Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 87 Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 250 (триммер бензиновый) Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 400 кусторез Инструкция по эксплуатации
- Stihl KM 56 RC-E комбимотор Инструкция по эксплуатации
- Stihl KM 130 R комбимотор Инструкция по эксплуатации
- Stihl KM 90 R комбимотор Инструкция по эксплуатации
- Champion T263 Инструкция по эксплуатации
- Champion T266 (мотокоса) Инструкция по эксплуатации
- Champion T516 Инструкция по эксплуатации
- Champion T334FS Инструкция по эксплуатации
- Champion T336 Инструкция по эксплуатации
- Champion T436 (мотокоса) Инструкция по эксплуатации
- Efco Stark 25 tr Инструкция по эксплуатации
- Efco Stark 44 Инструкция по эксплуатации
SHMEiniH niÉOTE то Koopní YPÓYopnÇ anEXEoOÉpcoaqç q Tpapq TE то TTTEpÚYio an XEo0Épcoaqç ÉKTarqç aváY qç eáv napÉxrrai OE nEpírrrcoaq ÉicraKTqç aváyKqç EIK 22 SHMEIQSH Oi KOVOVIKÉÇ oтpoфÉç avá copa OE XEITOOPYÍO PEXOVTÍ EÍVOI 2500 3000 oтpoфÉç avá copa SHMEIÍ2SH OTapaTqoTE TOV Kivqrqpa Kai aфalpÉaтE та Srapárqpa EIK 24 ЕХХатсоотЕ Tqv TaxÓTqra TOO Kivqrqpa Kai XEITOOPYIÍOTE Tq aooKEuq oro PEXOVTÍ Yia ptpiKÓ ХЕПТО mira KXEÍOTE TO 8iaKÓnrq aváфXE qç А ПРОЕ1ДОПО1НХН Eva E áprqpa Konqç pnopsí va npoKaXÉaEi траиратюро Ka0ú ç avvEXÍÇti va nEplaтpÉфÉтal афотои araparqoEi o Kivqrqpaç q EXEU0EPW0EÍ o ÉXEYX Ç XEiroupYÍaç OTav q СОСКЕ oq Eivai KXEtarq E aico0EÍT ÓTI TO E áprqpa Konqç Éxti OTapaTqoEi va XEITOUPYEÍ npiv ТОПО0ЕТГ СЕТЕ Tq aoaKEuq катсо MEpiKá povTÉXa noo ncoXoóvrai OE nEpioxÉç p aoorqpoóç vópooç EKnopnqç KaoaaEpícov SEV IÜ0ÉTOOV TIÇ po0pía iç Yia oipqXq KOI xapqXq TaxÓTqra TÉTOIEÇ po0pía iç pnopEÍ va ÉПlтpÉфoov rq XEITOOPYÍO TOO Kivqrqpa É co anó то EnirpEnópEvo ópia EKnopnqç KaoaaEpícov Г ia aorá та povrÉXa q póvq póOpiaq TOO KappnipaTÉp Eivai q póOpiaq Tqç Taxórqraç TOO PEXOVTÍ Гю povTÉXa E onXiapÉva pE poOpíoEiç xopqXqç KOI oфqXqç Taxórqraç та KappnopaTÉp EÍvai npopoOpiapÉva anó то EpYOoráaio EOTEPEÓOOOEÇ poOpíoEiç pnopEÍ va íkXriaronoiqaoov rqv anóSoaq pE áaq то KXípa то офорЕтро КТХ nOTÉ pq ПEplaтpÉфETE TIÇ poOpiaTIKÉÇ 0Í EÇ Kará 8iaorqpaTa рЕуаХотЕра TCOV 90O KOOCÓÇ pnopEÍ va npoKXq0EÍ 3Xá q OTOV Kivqrqpa XÓYW XavOaapÉvqç póOpioqç Eáv EV EÍOTÉ É OIKEICOPÉVOI p TOV TÓno póOpiaqç ÇqTEÍOTE 0oq0Eia anó TOV EpnopiKÓ avTinpóacono Tqç HITACHI ZuvTnpnan А ПРОЕ1ДОПО1НХН OTOV o Kivqrqpaç píaKETai OE PEXOVTÍ TO E áprqpa H SYNTHPHSH ANTIKATASTASH H H ЕПИКЕУН TON miKEYQN EAErXOY TON KAYSAEPIQN KAI TOY ZYZTHMATOS MnOPOYN NA TINOYN АПО ENASYNEPrEIO Е1Д1КО SE EKTOS POMOY KINHTHPES H АПО ENAN TEXNIKO Konqç 8ÉV npÉnEi OE Kapía nEpínrcoaq va n plaтpÉфEтaL PúÔpiaq TOV KappnipaTÉp EIK 25 А ПРОЕ1ДОПО1НХН To E áprqpa Konqç pnopEÍ va nEplaтpÉфEтal ката Tq ótápKEia TCOV puOpíoEiov TOV KappnupaTÉp А ПРОЕ1ДОПО1НХН ПОТЕ pqv EKKIVEÍTE TOV Kivqrqpa xwpíç va ÉXETE ovvappoXoYqoEi nXqpcoç то каХирра TOV aupnXÉKTq Kai то awXqva ДнхфорЕпка o avpnXEKTqç pnopEÍ va XaoKápEi Kai va npoKaXÉCEi траиратюро STO KappnipaTÉp то Kaóaipo avaKaTEÓETai pE aÉpa Ката Tq SoKipq TOO KivqTqpa oro EpYoaráaio то KappnipaTÉp Eivai poOpiapÉvo Mia npóa0ETq pó0piaq pnopEÍ va anaiTq0 Í aópфcova pE то KXípa KOI то офорЕтро То KappnipaTÉp ÉxEi pia SovaTÓTqra pó0piaqç T Bí8a púBpiaqç TaxÚTqraç pfXavrí PóOpiaq TaxvrqTaç pfXavrí T EXÉY TE ÓTI ТО ф1Хтро TOO aÉpa Eivai каОаро Orav q TaxÓTqTa TOO PEXOVTÍ Eivai acoarq то E áprqpa Konqç 8EV 0a пЕрютрЕфЕтаи Av anaiTEÍTai pó0piaq KXEÍOTE 0Е 10атрофа Tqv T 0í8a pE TOV KivqTqpa OE XEITOOPYÍO pÉxpi то E ápTqpa Konqç va apxíaEi va пЕрютрЕфЕтас EÉPISCÓOTÉ арютЕроатрофа Tq 0í8a péxpi va araparqoEi то E ápTqpa Konqç H acoarq TaxÓTqra TOO PEXOVTÍ ÉXHI ЕПГГЕОХ0Н ÓTOV o Kivqrqpaç SOOXEÓEI opaXá OE ÓXEÇ TIÇ 0ÉOEIÇ noXó nio KÓTCO anó TIÇ aтpoфÉç avá ХЕПТО ПОО ÉXEI ÓTOV то E ápTqpa Konqç apxíÇa va пЕрютрЕфЕтаи Av то E ápTqpa Konqç пEplaтpÉфEтal акора PETÓ Tq póOpiaq Taxórqraç TOO PEXOVTÍ EniKOivcovqorE pE TOV EpnopiKÓ avTinpóaiono Tqç HITACHI ЛО А ПРОЕ1ДОПО1НХН Eáv то E áprqpa Konqç návco QE HÉTPEÇ q áXXa Bpaóapara arapaTqaTE TOV Kivqrqpa Kai aiYoupEUTEÍTE ÓTI то E áprqpa Kai та ахепка Tpqpara EÍvai а01кта Orav Ypaaíôt q фбХХа TOXIXTOÚV YÓpco anó TO E áprqpa OíXrpo aÉpa EIK 26 To фíXтpo aÉpa npÉnEi va EÍvai каОаро anó OKÓvq KOI Ppcopiá YIO Tqv апофоуП oaXciTOupYÍaç каррпиратЕр npo XqpáTcov EKKÍvqaqç MEÍcoaqç Sóvapqç TOO Kivqrqpa nEpiTTqç ф0opáç TCOV pEpcóv TOO Kivqrqpa Mq KavoviKqç KaraváXcoaqç Kaoaípoo KaOapíÇETE то фíXтpo aÉpa KaOqpEpivá q aoxvÓTEpa ÓTOV ÉPYÓÇÉOTE OE nEpioxÉç pE onEp oXiKq OKÓvq Ka0apiapóç тои ф1Хтроо aÉpa AфalpÉoт то KáXoppa TOO фíXтpoo aÉpa KOI ТО ф Хтро 1 EEnXÉvETE pE ÇEOTÓ oanoovóvEpo EXÉY TE ÓTI ТО ф Хтро EÍvai каОаро npiv Tqv EnavaaovappoXÓYqaq Eva ф Хтро aÉpa noo Éxfi XPnoiponoiq0EÍ Yia Kánoio Siáorqpa 8EV pnopEÍ va KaOapiOTEÍ nXqpcoç EnopÉvcoç npÉnEi va avriKaOíorarai тактик pE Éva VÉO Eva KaraarpappÉvo ф Хтро npÉnEi va avriKaOíorarai OíXrpo Kauaípoo EIK 27 ASEiáoTE óXo то Kaóaipo anó Tq SE apEvq Kaoaípoo KOI aфalpÉoт то фíXтpo Kaoaípoo anó Tq E apEvq Tpa q TE та atomía тоо ф Хтроо É co anó то arqpiYpa KOI EnXóvaTE то ф Хтро p ÇEOTÓ v pó Kai anopponavTiKÓ EEnXóvaTE KaXá pÉxpi va E Ya ô í ÓXo то anopponavriKÓ niÉOTE pqv атофЕТЕ то napanavíaio v pó KOI аф атЕ то ф1Хтро va OTEYvcóaEi pE TOV aÉpa SHMEiniH Eáv то фíXтpo EÍvai aKXqpó E aiTÍaç onEpPoXiKqç Ppcopiáç avTiKaraoTqoTE то GR 7