Hitachi CG47EY (T) [19/86] Wartung
![Hitachi CG47EY (T) [19/86] Wartung](/views2/1264876/page19/bg13.png)
Содержание
- Cg47ej cg47ej t cg47ey t 1
- Dostrihovac trávy krovinorez çim kesicisi çah kesicisi trimmer gazon motocoasa motorna kosa motorna kosa траво кос и л ка три 1
- Grasstrimmer brush cutter rasentrimmer motorsense 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Podkaszarka kosa spalinowa 1
- Мер 1
- Meanings of symbols 5
- Some units do not carry them 5
- What is what 6
- Warnings and safety instructions 7
- Specifications 8
- Assembly procedures 9
- Maintenance 10
- Operating procedures 10
- Ax 9 900rpm 13
- Hinweis 13
- Inhalt teilebezeichnungen 2 warn und sicherheitshinweise 3 technische daten 4 zusammenbau 5 betrieb 6 wartung 7 13
- Nicht alle geräte sind mit diesen symbolen versehen 13
- Symbolbedeutungen 13
- Teilebezeichnungen 14
- Warn und sicherheitshinweise 15
- Tenchnische daten 16
- Zusammenbau 17
- Betrieb 18
- Wartung 19
- Ene ny 21
- L gopßoxwv 21
- Riepiexáp va 21
- Urrápxouv crs opicrpéveç 21
- Енмеюхн 21
- Ti eivai 22
- Llpoeisotto ir teic к хс unosafoig астфахесас 23
- Xotpcxktripiotlkcx 24
- Auvotppoxoyngnç 25
- Eáv napéxstai 25
- Aiasikotaioc 26
- Eltoupylocç 26
- Oaxcitoupyíaç каррпиратер 27
- Zuvtnpnan 27
- Niektóre urzqdzenia ich nie majq 29
- Spis tresci zasadnicze podzespoty urzgdzenia 2 ostrzezenie i instrukcje bezpieczenstwa 3 specyfikacje 4 procedury montazu 5 procedury obslugi 6 konserwacja 7 29
- Znaczenie symboli 29
- Zasadnicze podzespoty urzqdzenia 30
- Ostrzezenie i instrukcje bezpieczeñstwa 31
- Specyfikacje 32
- Procedury montazu 33
- Procedury obslugi 34
- Konserwacja 35
- A szimbólumok jelentése 37
- Megjegyzés 37
- Néhàny egység nem rendelkezik velùk 37
- Mi micsoda 38
- Figyelmeztetések és biztonsàgi ôvintézkedések 39
- Müszaki adatok 40
- Ósszeszerelési eljárások 41
- Mûkodtetési eljárások 42
- Karbantartás 43
- Vigyázat 43
- Nektere jednotky jimi nejsou oznaceny 45
- Obsah co je co 2 varovani a bezpecnostni pokyny 3 specifikace 4 montazni postupy 5 obsluha 6 udrzba 7 45
- Poznamka 45
- Vyznam symbolfl 45
- Co je co 46
- Varovànî 47
- Varování a bezpecnostní pokyny 47
- Specifikace 48
- Montázní postupy 49
- Obsluha 50
- Ùdrzba 51
- Bazi únitelerde bu sembolleryoktur 53
- Sembollerin anlamlari 53
- Tanimlar 54
- Uyarilar ve güvenlik talimatlari 55
- Spesifikasyonlar 56
- Montaj iglemleri 57
- Qahgtirma 58
- Ce i ce este 2 avertismente çi instructiuni de sigurantà 3 specificatii 4 proceduri de asamblare 5 proceduri de operare 6 intretinere 7 61
- Sensul simbolurilor 61
- Unele unitati nu le prezintà 61
- Ce gi ce este 62
- Avertisment 63
- Avertismente i instructiuni de sigurantà 63
- Specificatii 64
- Proceduri de asamblare 65
- Proceduri de operare 66
- Ìntretinere 67
- Kazalo opis delov 2 opozorila in varnostna navodila 3 specifikacije 4 postopek montaze 5 postopki upravljanja 6 vzdrzevanje 7 69
- Pomen simbolov 69
- Simboli niso oznaceni na vseh enotah 69
- Opis delov 70
- Opozorila in varnostna navodila 71
- Specifikacije 72
- Postopek montaze 73
- Postopek upravljanja 74
- Vzdrzevanje 75
- Внимание 77
- Значение символов или табличек 77
- Некоторые устройства не снабжены ими 77
- Содержание детали устройства 2 предостережения и инструкции по технике безопасности 3 спецификации 4 порядок сборки 5 эксплуатация 6 техобслуживание 7 77
- Детали устройства 78
- Предостережения и инструкции по технике безопасности 79
- Спецификации 80
- Порядок сборки 81
- Эксплуатация 82
- Винт но 83
- Винте о 83
- Техобслуживание 83
- Hitachi koki co ltd 86
- Hitachi koki europe ltd 86
- Nikko tanaka engineering co ltd 86
- Yoshio osada director 86
Похожие устройства
- Hitachi CG22EAS (NB) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG27EAS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG40EAS Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 327RX (бензокоса) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 343R (9680821-01) Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 90 (бензокоса) Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 87 Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 250 (триммер бензиновый) Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 400 кусторез Инструкция по эксплуатации
- Stihl KM 56 RC-E комбимотор Инструкция по эксплуатации
- Stihl KM 130 R комбимотор Инструкция по эксплуатации
- Stihl KM 90 R комбимотор Инструкция по эксплуатации
- Champion T263 Инструкция по эксплуатации
- Champion T266 (мотокоса) Инструкция по эксплуатации
- Champion T516 Инструкция по эксплуатации
- Champion T334FS Инструкция по эксплуатации
- Champion T336 Инструкция по эксплуатации
- Champion T436 (мотокоса) Инструкция по эксплуатации
- Efco Stark 25 tr Инструкция по эксплуатации
- Efco Stark 44 Инструкция по эксплуатации
HINWEIS Drücken Sie Im Falle eines Notfalls den Schnellauslöseknopf oder ziehen Sie die Schnellauslöseklappe falls vorhanden HINWEIS Die Standard Leerlaufdrehzahl liegt bei 2500 bis 3000 Umdrehungen pro Minute Abb 22 Stoppen Abb 24 Verringern Sie die Motordrehzahl und lassen Sie den Motor einige Minuten Im Leerlauf laufen bevor Sie den Zündschalter 24 ausschalten HINWEIS Bei einigen in Ländern mit strengen Abgasvorschriften vertriebenen Modellen besitzt der Vergaser keine Hlghund mo A WARNUNG Wenn die Schneidvorrichtung bei der Arbeit Steine oder andere Gegenstände berührt den Motor ausschalten und kontrollieren ob Messer oder sonstige Teile beschädigt worden sind Wenn sich Gras oder Pfl anzenteile in der Schneidvorrichtung verfangen haben den Motor ausschalten und die Fremdkörper entfernen Low Elnstellmögllchkeit Bei derartigen Einstellungen könnten die zulässigen Abgaswerte überschritten werden Solche Modelle ermöglichen lediglich eine Einstellung der Leerlaufdrehzahl Die Vergaser der Modelle die mit einer High und LowEinstellmögllchkeit ausgestattet sind wurden werksseitig voreingestellt Die Leistung kann durch eine Nachjustierung unter Berücksichtigung von Klima Höhe usw optimiert werden A WARNUNG Schneidwerkzeug kann auch nach dem Ausschalten des Motors oder Freigeben des Leistungsreglers Verletzungen verursachen solange es sich weiterdreht Das Gerät nach dem Ausschalten des Motors erst am Boden abstellen wenn das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist Wartung WARTUNG AUSTAUSCH ODER REPARATUR DER ABGASKONTROLLVORRICHTUNGEN UND SYSTEME KANN VON JEDER AUF KLEINMOTOREN NICHT FÜR DEN STRASSEN VERKEHR VORGESEHENE MOTOREN SPEZIALISIERTEN FACH WERKSTATT ODER PERSON DURCHGEFÜHRT WERDEN Die Einstellschraube sollte jedoch niemals um mehr als 90 Grad gedreht werden da eine falsche Einstellung zu Motorschäden führen kann Wenn Sie mit Vergasereinstellungen nicht vertraut sind wenden Sie sich bitte an Ihren HITACHI Händler A WARNUNG Im Leerlauf darf sich das Schneidwerkzeug auf keinen Fall mitdrehen Luftfilter Abb 26 Den Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz befreien zur Vermeidung von Vergaserstörungen Startschwierigkeiten Leistungsverminderung Vergaserseinstellung Abb 25 A WARNUNG Das Schneidwerkzeug kann während der Vergasereinstellung rotieren Unnötigem Verschleiß von Motortellen Unnormal hohem Kraftstoff verbrauch Den Luftfilter mindestens einmal täglich reinigen bei extremer Staubbelastung entsprechend häufiger A WARNUNG Den Motor niemals mit nicht montierter Kupplungsabdeckung Seitengehäuse oder nicht angebrachtem Rohr starten Anderenfalls könnte sich die Kupplung lösen und Verletzungen verursachen Im Vergaser werden Luft und Kraftstoff gemischt Die Grundelnstellung des Vergasers wurde beim werkseitigen Probelauf des Motors bereits vorgenommen Je nach Klima und Höhenlage des Einsatzorts kann eine Korrektur dieser Einstellung erforderlich werden Der Vergaser bietet eine Elnstellmögllchkeit T Leerlauf Einstellschraube Reinigung des Luftfilters Den Luftfilterdeckel abnehmen und den Filter 1 herausnehmen Den Filter in warmer Seifenlauge spülen Den Luftfilter erst wieder einbauen wenn er vollständig trocken ist Ein Luftfiter der bereits längere Zeit verwendet wurde wird nicht vollständig sauber Er sollte daher in regelmäßigen Abständen durch einen neuen ersetzt werden Ein beschädigter Luftfilter muss umgehend ausgewechselt werden Kraftstofffilter Abb 27 Einstellung des Leerlaufs T Der Luftfi Iter muss sauber sein Bel korrekter Einstellung dreht das Schneidwerkzeug sich Im Leerlauf nicht mit Falls eine Einstellung notwendig Ist bei laufendem Motor die Leerlauf Einstellschraube T im Uhrzeigersinn hineindrehen bis das Schneidwerkzeug sich zu drehen beginnt Die Schraube danach gegen den Uhrzeigersinn wieder herausdrehen bis sich das Schneidwerkzeug nicht mehr mitdreht Die Leerlaufdrehzahl ist richtig eingestellt wenn der Motor In jeder Lage gut unterhalb der Drehzahl läuft bei der das Schneidwerkzeug sich zu drehen beginnt Wenn die Leerlaufdrehzahl nicht so eingestellt werden kann dass sich das Schneidwerkzeug nicht mitdreht Ihren HITACHIFachhändler aufsuchen Den Kraftstoff vollständig aus dem Tank ablassen und die Kraftstofffilterleltung aus dem Tank entfernen Den Filtereinsatz aus der Haltevorrichtung ziehen und In warmem Wasser mit Reinigungsmittel ausspülen Danach sorgfältig abspülen bis alle Reinigungsmittelreste entfernt sind Überschüssiges Wasser herausdrücken nicht auswringen und den Einsatz dann an der Luft trocknen lassen HINWEIS Aufgrund von übermäßiger Verschmutzung hart gewordene Filter durch neue ersetzen DE 7