Daikin EHSX04P50DA7 [68/76] Технические характеристики
![Daikin EHSX08P30DA [68/76] Технические характеристики](/views2/1788045/page68/bg44.png)
10 Технические характеристики
Руководство по установке и техническому обслуживанию
66
Daikin Altherma EHS(X/H)
Daikin Altherma integrated solar unit
008.1444007_00 – 07/2018 – RU
1 Сравнить общий объем заправки хладагента в системе (m
c
)
с максимальной заправкой хладагента (m
max
), допустимой
для помещения установки (A
room
) (см. ).
▪ Если m
c
≤ m
max
: устройство может быть установлено в этом
помещении без дополнительных требований.
▪ Если m
c
> m
max
: выполните следующие шаги.
2 Сравнить минимальную площадь пола (A
min
) из с площадью
пола помещения установки (A
room
) и соседнего помещения
(A
room2
).
▪ Если A
min
≤ A
room
+ A
room2
: выполните следующие шаги.
▪ Если A
min
≤ A
room
+ A
room2
: обратитесь к местному дилеру.
3 Рассчитайте количество хладагента (dm), превышающее
значение m
max
: dm=m
c
–m
max
4 Рассчитать минимальную площадь отверстия (VA
min
) для
естественной вентиляции между помещением установки и
соседним помещением (см. ).
5 Устройство может быть установлено, если:
– Имеются 2 вентиляционных отверстия между помещени-
ем установки и соседним помещением (по одному свер-
ху и снизу)
– Нижнее отверстие: нижнее отверстие должно отвечать
требованиям минимальной площади отверстия (VA
min
).
Оно должно находиться как можно ближе к полу. Если
вентиляционное отверстие начинается внизу, высота
должна быть ≥20мм. Нижняя сторона отверстия должна
находится на расстоянии 100мм от пола. По меньшей
мере 50% необходимой площади отверстия должно на-
ходится на расстоянии <200мм от пола. Вся площадь
отверстия должна находится на расстоянии <300мм от
пола.
– Верхнее отверстие: площадь верхнего отверстия должна
быть больше или равна площади нижнего отверстия.
Нижняя сторона верхнего отверстия должна находиться
на расстоянии не менее 1,5м над верхним краем нижне-
го отверстия.
– Вентиляционные отверстия снаружи не считаются под-
ходящими вентиляционными отверстиями.
A
room
(м
2
) Максимальный расход хладагента в по-
мещении (m
max
) (кг)
28 1,814
29 1,846
30 1,877
31 1,909
Табли-
ца10-21
Максимальный расход хладагента в помещении
m
c
(кг) Минимальная площадь пола A
min
(м²)
1,84 28,81
1,86 29,44
1,88 30,08
1,90 30,72
Табли-
ца10-22
Минимальная площадь пола внутреннего устрой-
ства
m
c
m
max
dm=m
c
–m
max
(кг) Минимальная площадь венти-
ляционного отверстия (см
2
)
1,9 0,1 1,80 729
1,9 0,3 1,60 648
1,9 0,5 1,40 567
1,9 0,7 1,20 486
1,9 0,9 1,00 418
1,9 1,1 0,80 370
1,9 1,3 0,60 301
1,9 1,5 0,40 216
1,9 1,7 0,20 115
Табли-
ца10-23
Минимальная площадь вентиляционного отвер-
стия
Содержание
- Daikin altherma integrated solar unit 1
- Живанию 1
- Ническому обслу 1
- Руководство по установке и тех 1
- Гидравлическое подключение 37 3
- Заметки 70 3
- Общие правила безопасности 2 3
- Описание изделия 8 3
- Осмотр и техобслуживание 39 3
- Ошибки и неисправности 44 3
- Передача оператору и гарантия 7 3
- Предметный указатель 73 3
- Пуск в эксплуатацию 34 3
- Руководство по установке и техническому обслуживанию 3
- Снятие с эксплуатации 60 3
- Содержание 3
- Технические характеристики 63 3
- Установка и монтаж 12 3
- Общие правила безопасности 4
- Подробная инструкция по безопасности 4
- Вода может стекать через спуск 5
- Значение предупреждений и символов 5
- На месте установки должно быть 5
- Накопительный бак и контур горя 5
- Необходимо регулярно использо вать для удаления накипи и про верять что оно не засорено 5
- Ную трубу устройства сброса дав ления выпускное отверстие долж но оставаться открытым в атмо сферу 5
- Общие правила безопасности 5
- Соблюдение указаний 5
- Установлено устройство сброса давления с номинальным давле нием менее 0 6 мпа 6 бар присоединенная к нему спускная труба должна быть установлена с постоянным уклоном и свободным изливом в защищенном от мороза помещении см глава 4 5
- Устройство сброса давления 5
- Чей воды можно опорожнить при этом важно соблюдать указания в главе 5
- Инструкции по технике безопасности при монтаже и эксплуатации 6
- Использование по назначению 6
- Общие правила безопасности 6
- Общие сведения 6
- Помещение установки устройства 6
- Общие правила безопасности 7
- Система отопления и санитарно техническое подключение 7
- Требования к воде системы отопления 7
- Электромонтаж 7
- Общие правила безопасности 8
- Эксплуатация 8
- Гарантийные условия 9
- Инструктаж для эксплуатирующей организации 9
- Передача оператору и гарантия 9
- Rocon b1 33 26 10
- Описание изделия 10
- Структура и составные части 10
- Описание изделия 11
- Описание изделия 12
- Описание изделия 13
- Работа 3 ходовых переключающих клапанов 13
- Габариты и присоединительные размеры 14
- Установка и монтаж 14
- Установка и монтаж 15
- J 1x k 1x 16
- Транспортировка и поставка 16
- Установка и монтаж 16
- Выбор места размещения 17
- Установка и монтаж 17
- Установка теплового насоса 17
- Установка устройства 17
- Демонтаж переднего стекла 18
- Перемещение корпуса контроллера в сервисное положение 18
- Подготовка устройства к установке 18
- Снятие защитного кожуха 18
- Установка и монтаж 18
- Открывание корпуса контроллера 19
- Снятие теплоизоляции 19
- Установка и монтаж 19
- Направленность подключений подающей и обратной линий системы отопления 20
- Открытие выпускного клапана 20
- Установка и монтаж 20
- Открытие кожуха 21
- Установка и монтаж 21
- Крепление поворотной кнопки к контроллеру 22
- Монтаж соединительного набора db 22
- Монтаж соединительного набора внешнего теплогенератора 22
- Установка и монтаж 22
- Установка опциональных принадлежностей 22
- Установка резервного электронагревателя 22
- Монтаж соединительного набора p 23
- Подключение воды 23
- Установка и монтаж 23
- Подключение трубопроводов гидравлической системы 24
- Установка и монтаж 24
- Подключение слива 25
- Установка и монтаж 25
- Электрическое подключение 25
- Rocon bm2c rtx ehs 26
- Общая схема электрических соединений 26
- Установка и монтаж 26
- Установка и монтаж 27
- A1p rocon bm2c 28
- Rocon hp 2 28
- Rtx ehs 28
- Общая информация об электрическом подключении 28
- Подключение наружного блока теплового насоса 28
- Подключение устройства к сети 28
- Положение печатных плат и клеммных колодок 28
- Установка и монтаж 28
- Внешний переключающий контакт 29
- Внешний сигнал запроса eba 29
- Подключение датчика наружной температуры опционально 29
- Установка и монтаж 29
- Подключение внешнего теплогенератора 30
- Установка и монтаж 30
- Подключение комнатного термостата 31
- Подключение конвектора hp 31
- Подключение опциональных компонентов системы 31
- Установка и монтаж 31
- Низкотарифное подключение к сети ht nt 32
- Подключение переключающих контактов выходы aux 32
- Установка и монтаж 32
- Подключение интеллектуального контроллера smart grid sg 33
- Подключение хладагента 33
- Прокладка трубопроводов хладагента 33
- Установка и монтаж 33
- Заполнение системы 34
- Заполните теплообменник горячей воды 34
- Испытание под давлением и контур хладагента 34
- Проверка качества воды и регулировка манометра 34
- Установка и монтаж 34
- Заполнение накопительного бака 35
- Заполнение системы отопления 35
- Установка и монтаж 35
- Необходимые условия 36
- Первичный пуск в эксплуатацию 36
- Пуск в эксплуатацию 36
- Пуск устройства и ввод в эксплуатацию 36
- Удаление воздуха из системы гидравлики 36
- Необходимые условия 37
- Параметр программы сушки бесшовного пола только при необходимости 37
- Повторный ввод в эксплуатацию 37
- Проверка минимального объемного расхода 37
- Пуск в эксплуатацию 37
- Пуск в эксплуатацию 38
- Гидравлическое подключение 39
- Подключение гидравлической системы 39
- Altherma ehs x h 40
- Rocon hp 40
- Гидравлическое подключение 40
- Общая информация об осмотре и техобслуживании 41
- Осмотр и техобслуживание 41
- Осмотр и техобслуживание 42
- Заполнение и долив накопительного бака 43
- Осмотр и техобслуживание 43
- Работы по осмотру и техобслуживанию 43
- Заполнение и долив системы отопления 44
- Осмотр и техобслуживание 44
- Осмотр и техобслуживание 45
- Обзор возможных неисправностей 46
- Ошибки и неисправности 46
- Поиск и устранение неисправностей 46
- Ошибки и неисправности 47
- Ошибки и неисправности 48
- Ошибки и неисправности 49
- Коды неисправностей 50
- Ошибки и неисправности 50
- Ошибки и неисправности 51
- Ошибки и неисправности 52
- Ошибки и неисправности 53
- Ошибки и неисправности 54
- Ошибки и неисправности 55
- Ошибки и неисправности 56
- Ошибки и неисправности 57
- Ошибки и неисправности 58
- Ошибки и неисправности 59
- Ошибки и неисправности 60
- Аварийный режим 61
- Ошибки и неисправности 61
- Временный вывод из эксплуатации 62
- Опорожнение накопительного бака 62
- Снятие с эксплуатации 62
- Опорожнение контура отопления и контура горячей воды 63
- Снятие с эксплуатации 63
- Окончательный вывод из эксплуатации и утилизация 64
- Снятие с эксплуатации 64
- Основные данные 65
- Технические характеристики 65
- Графические характеристики 66
- Графические характеристики датчиков 66
- Технические характеристики 66
- Графические характеристики насоса 67
- Минимальная площадь пола и вентиляционные отверстия 67
- Моменты затяжки 67
- Технические характеристики 67
- Технические характеристики 68
- Cooling output 69
- Fuse 16a 69
- J11 j7 j5 69
- J16 j8 j9 j13 j3 j12 j2 j14 j6 69
- Power surge category 69
- Rcd fi 69
- Rj45 can 69
- T1 n t2 pe n t3 n 69
- Uv dhw 69
- Рису нок 10 5 69
- Схема электрического подключения 69
- Технические характеристики 69
- Технические характеристики 70
- Технические характеристики 71
- Заметки 72
- Заметки 73
- Заметки 74
- Symbols 75
- Предметный указатель 75
Похожие устройства
- Daikin EHSX04P50DA7 Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX04P30DA Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX04P30DA Схема
- Daikin EHSX04P30DA Руководство по эксплуатации
- Daikin EHSX04P30DA Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX04P30DA Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX04P50DA Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX04P50DA Схема
- Daikin EHSX04P50DA Руководство по эксплуатации
- Daikin EHSX04P50DA Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX04P50DA Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX08P30DA Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX08P50DA7 Схема
- Daikin EHSX08P50DA7 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EHSX08P50DA7 Руководство по эксплуатации
- Daikin EHSX08P30DA Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX08P30DA Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX08P50DA7 Руководство по применению для установщика
- Daikin EHSX08P50DA7 Руководство по применению для пользователя
- Daikin EHSX08P50DA Инструкция по эксплуатации