Hitachi C10FCE2 [89/106] Русский

Hitachi C10FCE2 [89/106] Русский
88
PyccÍËÈ
(6) TçaÚeÎëÌo oäËcÚËÚe ÔpoÏêÇaÚeÎë (B) Ë ÄoÎÚ, Ë
ycÚaÌoÇËÚe Ëx Ìa åÔËÌÀeÎë ÔoÎoÚÌa ÔËÎê.
(7) HaÊÏËÚe Ìa ÁaçeÎÍy åÔËÌÀeÎÓ Ë ÁaÚÓÌËÚe ÄoÎÚ,
ÔoÇopaäËÇaÓ eÖo ÇÎeÇo cÚaÌÀapÚÌêÏ
ÔpËcÔocoÄÎeÌËeÏ ÍÎïäoÏ (10 ÏÏ ÌaÍËÀÌêÏ ÍÎïäoÏ)
ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 28.
OCTOPOÜHO
ìÄeÀËÚecë, äÚo ÁaçeÎÍa åÔËÌÀeÎÓ ÇepÌyÎacë Ç
oÚÚÓÌyÚoe ÔoÎoÊeÌËe ÔocÎe ycÚaÌoÇÍË ËÎË cÌÓÚËÓ
ÔoÎoÚÌa ÔËÎê.
ÂaÚÓÌËÚe ÄoÎÚ, äÚoÄê oÌ Ìe ocÎaÄ Ço ÇpeÏÓ
íÍcÔÎyaÚaáËË.
ìÄeÀËÚecë, äÚo ÄoÎÚ ÀoÎÊÌêÏ oÄpaÁoÏ ÁaÚÓÌyÚ,
ÔepeÀ ÚeÏ, ÍaÍ ÇÍÎïäaÚë ÀÇËÖaÚeÎë.
2. CÌÓÚËe ÔoÎoÚÌa ÔËÎê
CÌËÏËÚe ÔoÎoÚÌo ÔËÎê, ÔoÇÚopËÇ Ç oÄpaÚÌoÏ
ÔopÓÀÍe oÔepaáËË, oÔËcaÌÌêe Çêåe Ç ÔapaÖpaÙe 1.
èoÎoÚÌo ÔËÎê ÎeÖÍo ÏoÊeÚ ÄêÚë cÌÓÚo ÔocÎe
ÔoÀÌÓÚËÓ ÌËÊÌeÖo ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoÖo
ÔpËcÔocoÄÎeÌËÓ.
OCTOPOÜHO
HËÍoÖÀa Ìe ÔêÚaÈÚecë ycÚaÌaÇÎËÇaÚë ÔoÎoÚÌa ÔËÎê
ËÌêx paÁÏepoÇ, äeÏ 235 ÏÏ - 255 ÏÏ Ç ÀËaÏeÚpe.
TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à
OCMOTP
èPEÑìèPEÜÑEHàE
Bo ËÁÄeÊaÌËe ÌecäacÚÌoÖo cÎyäaÓ ËÎË ÚpaÇÏê,
ÇceÖÀa yÄeÊÀaÈÚecë, äÚo ÔycÍoÇoÈ ÇêÍÎïäaÚeÎë
ÇêÍÎïäeÌ Ç ÔoÎoÊeÌËe OFF (BõKã) Ë ÇËÎÍa ÇêÌyÚa
ËÁ poÁeÚÍË, ÔepeÀ ÚeÏ, ÍaÍ ÔpoËÁÇoÀËÚë ÎïÄoe
oÄcÎyÊËÇaÌËe ËÎË oÄcÎeÀoÇaÌËe íÚoÖo ËÌcÚpyÏeÌÚa.
1. OÄcÎeÀoÇaÌËe ÔoÎoÚÌa ÔËÎê
BceÖÀa ÌeÏeÀÎeÌÌo ÁaÏeÌÓÈÚe ÔoÎoÚÌo ÔËÎê ÔpË
ÔepÇêx ÔpËÁÌaÍax ËÁÌoca ËÎË ÔoÇpeÊÀeÌËÓ.
èoÇpeÊÀeÌÌoe ÔoÎoÚÌo ÔËÎê ÏoÊeÚ cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ
ÚpaÇÏê, a ËÁÌoåeÌÌoe ÔoÎoÚÌo ÔËÎê ÏoÊeÚ ÇêÁÇaÚë
ÌeíÙÙeÍÚËÇÌyï paÄoÚy Ë ÇoÁÏoÊÌyï ÔepeÖpyÁÍy
ÏoÚopa.
OCTOPOÜHO
HËÍoÖÀa Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe ÚyÔoe ÔoÎoÚÌo ÔËÎê. EcÎË
ÔoÎoÚÌo ÔËÎê ÚyÔoe, eÖo coÔpoÚËÇÎeÌËe ÌaÊaÚËï
pyÍË Ìa pyÍoÓÚÍy ËÌcÚpyÏeÌÚa ÇoÁpacÚaeÚ, äÚo
ÀeÎaeÚ oÔacÌoÈ íÍcÔÎyaÚaáËï paÄoäeÖo
ËÌcÚpyÏeÌÚa.
2. OcÏoÚp pêäaÖa (PËc. 30 Ë PËc. 31)
EcÎË ÄoÎÚê c åecÚËÖpaÌÌêÏË ÖoÎoÇÍaÏË M6 (2)
ocÎaÄÌyÚ, ÔopaÇÌÓÈÚe cÚopoÌê oÖpaÊÀeÌËÓ Ë
ÔoÎoÚÌa ÔËÎê ÔpË ÔoÏoçË cÚaÎëÌoÖo yÖoÎëÌËÍa.
èocÎe peÖyÎËpoÇÍË ÔoÎoÚÌa ÔËÎê Ë oÖpaÊÀeÌËÓ
ÚaÍËÏ oÄpaÁoÏ, äÚoÄê yÖoÎ ÏeÊÀy ÌËÏË ÄêÎ
ÏËÌËÏaÎeÌ, ÁaÚÓÌËÚe ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌêe ÄoÎÚê c
åecÚËÖpaÌÌêÏË ÖoÎoÇÍaÏË (2).
3. OcÏoÚp yÖoÎëÌêx çeÚoÍ (PËc. 32 Ë PËc. 33)
ìÖoÎëÌêe çeÚÍË Ç ÏoÚope ÓÇÎÓïÚcÓ ËÁÌaåËÇaeÏêÏË
ÀeÚaÎÓÏË.
EcÎË yÖoÎëÌêe çeÚÍË ÄyÀyÚ äpeÁÏepÌo
ËÁÌoåeÌÌêÏË, ÏoÊeÚ ÔpoËÁoÈÚË ÔoÎoÏÍa ÏoÚopa.
èoíÚoÏy, ÔepËoÀËäecÍË oÄcÎeÀyÈÚe yÖoÎëÌêe çeÚÍË
Ë ÁaÏeÌÓÈÚe Ëx, ÍoÖÀa Ëx ËÁÌoc ÀocÚËÖÌeÚ ÎËÌËË
ÔpeÀeÎëÌoÖo ËÁÌoca, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 32.
TaÍÊe, coÀepÊËÚe yÖoÎëÌêe çeÚÍË Ç äËcÚoÚe, äÚoÄê
oÌË ÔÎaÇÌo ÔepeÏeçaÎËcë ÇÌyÚpË ÙËÍcaÚopoÇ
çeÚoÍ.
ìÖoÎëÌêe çeÚÍË ÏoÊÌo ÎeÖÍo cÌÓÚë ÔocÎe cÌÓÚËÓ
ÍoÎÔaäÍoÇ çeÚoÍ (cÏ. PËc. 33) ÔpË ÔoÏoçË ÔÎocÍoÈ
oÚÇepÚÍË.
4. OÄcÎyÊËÇaÌËe ÏoÚopa (cÏ. PËc. 1)
OcÌoÇÌêÏ ÍoÏÔoÌeÌÚoÏ ÏoÚopa ÓÇÎÓeÚcÓ oÄÏoÚÍa.
CoÄÎïÀaÈÚe ÔpeÀeÎëÌyï ocÚopoÊÌocÚë, äÚoÄê Ìe
ÔoÇpeÀËÚë oÄÏoÚÍy ËÁ-Áa ÔoÔaÀaÌËÓ Ìa Ìee
cÏaÁoäÌoÖo ÏacÎa ËÎË ÇoÀê.
èPàMEóAHàE
CÍoÔÎeÌËe ÔêÎË Ë ÚoÏy ÔoÀoÄÌoÖo ÇÌyÚpË ÏoÚopa
ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÌeËcÔpaÇÌocÚÓÏ Ç paÄoÚe.
èocÎe ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ÏoÚopa Ç ÚeäeÌËe 50 äacoÇ
ËÎË oÍoÎo ÚoÖo, ÀaÈÚe ËÌcÚpyÏeÌÚy ÔopaÄoÚaÚë ÄeÁ
ÌaÖpyÁÍË, Ë oÄÀyÚëcÓ cyxËÏ ÇoÁÀyxoÏ ËÁ
ÇeÌÚËÎÓáËoÌÌêx oÚÇepcÚËÈ c ÁaÀÌeÈ cÚopoÌê
ÏoÚopa. ÑaÌÌoe ÀeÈcÚÇËe ÓÇÎÓeÚcÓ íÙÙeÍÚËÇÌêÏ
ÀÎÓ yÀaÎeÌËÓ ÔêÎË Ë ÚoÏy ÔoÀoÄÌoÖo.
5. OcÏoÚp ÇËÌÚoÇêx coeÀËÌeÌËÈ
PeÖyÎÓpÌo oÄcÎeÀyÈÚe ÍaÊÀêÈ yÁeÎ paÄoäeÖo
ËÌcÚpyÏeÌÚa Ìa ÔpeÀÏeÚ ocÎaÄÎeÌÌêx coeÀËÌeÌËÈ.
ÂaÚÓÖËÇaÈÚe ÄoÎÚê Ìa ÎïÄoÈ ocÎaÄÎeÌÌoÈ ÀeÚaÎË.
èPEÑìèPEÜÑEHàE
ÑÎÓ ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ ÚpaÇÏê, ÌËÍoÖÀa Ìe
íÍcÔÎyaÚËpyÈÚe paÄoäËÈ ËÌcÚpyÏeÌÚ, ecÎË ÎïÄoÈ
eÖo yÁeÎ ËÏeeÚ ocÎaÄÎeÌÌêe coeÀËÌeÌËÓ.
6. OcÏoÚp ÌËÊÌeÖo ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoÖo
ÔpËcÔocoÄÎeÌËÓ ÀÎÓ ÌaÀÎeÊaçeÈ íÍcÔÎyaÚaáËË
èepeÀ ÍaÊÀêÏ ËcÔoÎëÁoÇaÌËeÏ ycÚpoÈcÚÇa,
ÔpoÇepëÚe ÌËÊÌee ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoe
ÔpËcÔocoÄÎeÌËe (cÏ. PËc. 7), äÚoÄê yÄeÀËÚëcÓ Ç
ÚoÏ, äÚo oÌo ÌaxoÀËÚcÓ Ç xopoåeÏ cocÚoÓÌËË Ë
ÔÎaÇÌo ÔepeÏeçaeÚcÓ.
HËÍoÖÀa Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe ycÚpoÈcÚÇo ecÎË ÌËÊÌee
ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ìe ÙyÌÍáËoÌËpyeÚ
ÀoÎÊÌêÏ oÄpaÁoÏ Ë Ìe ÌaxoÀËÚcÓ Ç xopoåeÏ
ÏexaÌËäecÍoÏ cocÚoÓÌËË.
7. XpaÌeÌËe
èocÎe ÁaÇepåeÌËÓ íÍcÔÎyaÚaáËË ËÌcÚpyÏeÌÚa,
ÔpoÇepëÚe ÇêÔoÎÌeÌËe cÎeÀyïçËx ÀeÈcÚÇËÈ:
(1) èycÍoÇoÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë ÌaxoÀËÚcÓ Ç ÔoÎoÊeÌËË
OFF (BõKã),
(2) BËÎÍa ÇêÌyÚa ËÁ poÁeÚÍË,
(3) EcÎË ËÌcÚpyÏeÌÚ Ìe ËcÔoÎëÁyeÚcÓ, xpaÌËÚe eÖo Ç
cyxoÏ ÏecÚe, ÌeÀocÚyÔÌoÏ ÀÎÓ ÀeÚeÈ.
8. CÏaÁÍa
CÏaÁêÇaÈÚe cÎeÀyïçËe ÚpyçËecÓ ÔoÇepxÌocÚË
eÊeÏecÓäÌo, äÚoÄê ÔoÀÀepÊËÇaÚë paÄoäee
ycÚpoÈcÚÇo Ç xopoåeÏ íÍcÔÎyaÚaáËoÌÌoÏ cocÚoÓÌËË
Ç ÚeäeÌËe ÀÎËÚeÎëÌoÖo ÇpeÏeÌË (PËc. 1 Ë
PËc. 2).
PeÍoÏeÌÀyeÚcÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËe ÏaåËÌÌoÖo ÏacÎa.
ToäÍË cÏaÁÍË:
* BpaçaïçaÓcÓ äacÚë åapÌËpa
* BpaçaïçaÓcÓ äacÚë yÁÎa ÚËcÍoÇ
9. OäËcÚÍa
èepËoÀËäecÍË yÀaÎÓÈÚe cÚpyÊÍË, ÔêÎë Ë ÀpyÖËe
oÚxoÀê c ÔoÇepxÌocÚË paÄoäeÖo ycÚpoÈcÚÇa,
ocoÄeÌÌo c ÇÌyÚpeÌÌeÈ cÚopoÌê ÌËÊÌeÖo
ÔpeÀoxpaÌËÚeÎëÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa ÔpË ÔoÏoçË
cÏoäeÌÌoÈ ÏêÎëÌoÈ ÇoÀoÈ ÚÍaÌË. óÚoÄê ËÁÄeÊaÚë
ÌeËcÔpaÇÌocÚeÈ Ç paÄoÚe ÏoÚopa, ÁaçËçaÈÚe eÖo
oÚ ÍoÌÚaÍÚa c ÏacÎoÏ ËÎË ÇoÀoÈ.
(ToÎëÍo ÏoÀeÎë C10FCH2)
EcÎË ÎËÌËÓ ÎaÁepa ÔepecÚaÌeÚ ÄêÚë ÇËÀËÏoÈ ËÁ-
Áa ÌaÎËÔaÌËÓ cÚpyÊÍË Ë ÚoÏy ÔoÀoÄÌoÖo Ìa oÍÌe

Содержание

Русский 6 Тщательно очистите промыватель В и болт и установите их на шпиндель полотна пилы 7 Нажмите на защелку шпинделя и затяните болт поворачивая его влево стандартным приспособлением ключом 10 мм накидным ключом как показано на Рис 28 ОСТОРОЖНО О Убедитесь что защелка шпинделя вернулась в оттянутое положение после установки или снятия полотна пилы О Затяните болт чтобы он не ослаб во время эксплуатации О Убедитесь что болт должным образом затянут перед тем как включать двигатель 2 Снятие полотна пилы Снимите полотно пилы повторив в обратном порядке операции описанные выше в параграфе 1 Полотно пилы легко может быть снято после поднятия нижнего предохранительного приспособления ОСТОРОЖНО О Никогда не пытайтесь устанавливать полотна пилы иных размеров чем 235 мм 255 мм в диаметре ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСМОТР ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание несчастного случая или травмы всегда убеждайтесь что пусковой выключатель выключен в положение OFF ВЫКЛ и вилка вынута из розетки перед тем как производить любое обслуживание или обследование этого инструмента 1 Обследование полотна пилы Всегда немедленно заменяйте полотно пилы при первых признаках износа или повреждения Поврежденное полотно пилы может стать причиной травмы а изношенное полотно пилы может вызвать неэффективную работу и возможную перегрузку мотора ОСТОРОЖНО О Никогда не используйте тупое полотно пилы Если полотно пилы тупое его сопротивление нажатию руки на рукоятку инструмента возрастает что делает опасной эксплуатацию рабочего инструмента 2 Осмотр рычага Рис 30 и Рис 31 Если болты с шестигранными головками Мб 2 ослабнут поравняйте стороны ограждения и полотна пилы при помощи стального угольника После регулировки полотна пилы и ограждения таким образом чтобы угол между ними был минимален затяните предохранительные болты с шестигранными головками 2 3 Осмотр угольных щеток Рис 32 и Рис 33 Угольные щетки в моторе являются изнашиваемыми деталями Если угольные щетки будут чрезмерно изношенными может произойти поломка мотора Поэтому периодически обследуйте угольные щетки и заменяйте их когда их износ достигнет линии предельного износа как показано на Рис 32 Также содержите угольные щетки в чистоте чтобы они плавно перемещались внутри фиксаторов щеток Угольные щетки можно легко снять после снятия колпачков щеток см Рис 33 при помощи плоской отвертки 4 Обслуживание мотора см Рис 1 Основным компонентом мотора является обмотка Соблюдайте предельную осторожность чтобы не повредить обмотку из за попадания на нее смазочного масла или воды ПРИМЕЧАНИЕ О Скопление пыли и тому подобного внутри мотора может привести к неисправностям в работе После использования мотора в течение 50 часов или около того дайте инструменту поработать без нагрузки и обдуться сухим воздухом из вентиляционных отверстий с задней стороны мотора Данное действие является эффективным для удаления пыли и тому подобного 5 Осмотр винтовых соединений Регулярно обследуйте каждый узел рабочего инструмента на предмет ослабленных соединений Затягивайте болты на любой ослабленной детали ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О Для предотвращения травмы никогда не эксплуатируйте рабочий инструмент если любой его узел имеет ослабленные соединения 6 Осмотр нижнего предохранительного приспособления для надлежащей эксплуатации Перед каждым использованием устройства проверьте нижнее предохранительное приспособление см Рис 7 чтобы убедиться в том что оно находится в хорошем состоянии и плавно перемещается Никогда не используйте устройство если нижнее предохранительное устройство не функционирует должным образом и не находится в хорошем механическом состоянии 7 Хранение После завершения эксплуатации инструмента проверьте выполнение следующих действий 1 Пусковой переключатель находится в положении OFF ВЫКЛ 2 Вилка вынута из розетки 3 Если инструмент не используется храните его в сухом месте недоступном для детей 8 Смазка Смазывайте следующие трущиеся поверхности ежемесячно чтобы поддерживать рабочее устройство в хорошем эксплуатационном состоянии в течение длительного времени Рис 1 и Рис 2 Рекомендуется использование машинного масла Точки смазки Вращающаяся часть шарнира Вращающаяся часть узла тисков 9 Очистка Периодически удаляйте стружки пыль и другие отходы с поверхности рабочего устройства особенно с внутренней стороны нижнего предохранительного устройства при помощи смоченной мыльной водой ткани Чтобы избежать неисправностей в работе мотора защищайте его от контакта с маслом или водой Только модель C10FCH2 Если линия лазера перестанет быть видимой изза налипания стружки и тому подобного на окне 88

Скачать