Hitachi DS12DVF3 [10/96] English
![Hitachi DS12DVF3-RD [10/96] English](/views2/1000832/page10/bga.png)
Содержание
- Cordless driver drill akku bohrschrauber 1
- Ds 9dvf3 ds 12dvf3 ds 14dvf3 ds 18dvf3 1
- Hitachi 1
- Рапауокато6в1бо pnatapiaq wiertarko wkr tarka akumulatorowa akkus füro csavarozo akku vrtaci srouboväk akülü matkap vidalama аккумуляторный шуруповерт 1
- ㅃ潶敲彄匹䑖䘳彅 1
- 呡扬敟䑓㥄噆 䕅 2
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 7
- Read all safety warnings and all instructions 7
- Simgeler a dikkat 7
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- 〱䕮束䑓㥄噆 䕅 8
- English 9
- Precautions for cordless driver drill 9
- Specifications 9
- English 10
- Optional accessories sold separately 10
- Standard accessories 10
- Applications 11
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- English 12
- English 13
- How to use 13
- Prior to operation 13
- English 14
- English 15
- English 16
- Guarantee 16
- Maintenance and inspection 16
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 17
- Deutsch 17
- 〲䝥牟䑓㥄噆 䕅 17
- Akku bohrschrauber 18
- Deutsch 18
- Vorsichtsmassnahmen für den 18
- Deutsch 19
- Standardzubehör 19
- Technische daten 19
- Deutsch 20
- Herausnehmen einsetzen der batterie 20
- Sonderzubehor separat zu beziehen 20
- Verwendung 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Anwendung 23
- Deutsch 23
- Vor inbetriebnahme 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Deutsch 26
- Garantie 26
- Wartung und inspektion 26
- Eààqviká 27
- Tenikes пр0е1д0п01нее11 аефале1ае haektpikoy eptaaeioy 27
- 〳䝲敟䑓㥄噆 䕅 27
- Eààqviká 28
- Метра профулаене па то драпамокат ав1до мпатар1ае 28
- Eààqviká 29
- Kanonika ezapthmata 29
- Texnika xapakthpist1ka 29
- Eààqviká 30
- Афа1ре2н kai топо0етнен мпатар1а1 30
- Ефармоге2 30
- Пр0а1рет1ка eeapthmata nwaoúvtai çexwiató 30
- Фортин 30
- Eààqviká 31
- Eààqviká 32
- Vijdaollbv hi nidi 33
- Zhiouowizhdx 01 vn zuu 33
- Eààqviká 34
- Eààqviká 36
- Synthphsh kai елегхое 36
- Еггунен 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 38
- Polski 38
- 〴偯江䑓㥄噆 䕅 38
- Polski 39
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkrgtarki 39
- Elektronarzpdzie 40
- Polski 40
- Standardowe wyposazenie 1 przystawki 40
- Wymagania techniczne 40
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzidnie zastosowanie 41
- Polski 41
- Tadowanie 41
- Wymontowanie i montaz akumulatora 41
- Polski 42
- Polski 43
- Przed rozpoczçciem pracy 43
- Jak uzywac 44
- Polski 44
- Polski 45
- Konserwacja i inspekcja 46
- Polski 46
- Gwarancja 47
- Polski 47
- Magyar 48
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 48
- 〵䡵湟䑓㥄噆 䕅 48
- Az akkumulâtoros csavarhùzô és fùrôgép hasznâlatâra vonatkozô ôvintézkedések 49
- Magyar 49
- Magyar 50
- Müszaki adatok 50
- Standard tartozékok 50
- Alkalmazások 51
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 51
- Magyar 51
- Opcionális tartozékok külbn beszerezhetók 51
- Tòltés 51
- Magyar 52
- Magyar 53
- A készülék hasznâlata 54
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 54
- Magyar 54
- Magyar 55
- Karbantartás és ellenórzés 56
- Magyar 56
- Garancia 57
- Magyar 57
- Cestina 58
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 58
- 䍺敟䑓㥄噆 䕅 58
- Bezpecnostnì podmìnky pro akumulàtorovou vrtacku 59
- Cestina 59
- Parametry 59
- Cestina 60
- Dalsi prìslusenstvì prodàvà se zvlàsf 60
- Standardnì prìslusenstvì 60
- Cestina 61
- Nabíjení 61
- Pouzití 61
- Vyjmutí vyména akumulàtoru 61
- Cestina 62
- Cestina 63
- Pouzitì 63
- Pred pouzitìm 63
- Cestina 64
- Cestina 65
- Kontrola montàzních ároubú 65
- Kontrola nàstroje 65
- Obr 12 65
- Obr 13 65
- Obr 14 65
- Obr 15 65
- Obr 16 65
- Obr 17 65
- Obr 18 65
- Obr 19 65
- Obr 21 65
- Obr 22 65
- Ovládâní spínaèe 65
- Pouziti drzàku nàstavce pozor 65
- Pouzití kliiky háiku pozor 65
- Poznàmka 65
- Poznámka 65
- Seznam servisních polozek pozor 65
- Skladování 65
- Údrzba povrchu 65
- Údrzbaakontrola 65
- Cestina 66
- Informace o hluku a vibracich 66
- Modifikace 66
- Poznámka 66
- Upozornèní 66
- Záruka 66
- A bir elektrikli alet kullanirken dalma tetikte olun 67
- A elektrikli aleti zorlamayin yapacagimz ig igin 67
- A elektrikli aletin fipi elektrik prizine uygun 67
- A qalisma alani temiz ve iyi aydinlatilmig olmalidir 67
- Ayar veya somun anahtarlanni gikann 67
- B borular radyatörler finnlar ve buzdolaplan gibi 67
- B elektrikli alet güg dügmesinden agilip 67
- B elektrikli aletleri yamci 67
- B kipisel koruyucu donanim kullanin dalma 67
- Baglamadan kaldirmadan veya tapimadan önce güg dügmesinin kapah konumda oldugundan emin olun 67
- Birakin ve sürekli olarak dengenlzl koruyun 67
- Bu kilavuzu gelecekte bapvurmak üzere saklayin 67
- C aletin istenmeden galipmasim engelleyin aleti 67
- C bir elektrikli aletle galigirken gocuklan ve 67
- C elektrikli aletleri yagmura veya islak ortamlara 67
- C herhangi bir ayar yapmadan aksesuarlan 67
- D aletin gücünü agmadan önce alet üzerindeki 67
- D atil durumdaki elektrikli aletleri gocuklann 67
- D elektrik kablosuna zarar vermeyin elektrikli aleti 67
- Deglgtirmeden veya aleti saklamadan önce fisi güg kaynagindan ve veya akü üniteslnden sökün 67
- Dogru alet kullanin 67
- E elektrikli aleti agik alanda kullanirken agik alanda 67
- E elektrikli aletin bakimini yapin hareketli 67
- E qok fazla yaklapmayin uygun biradim mesafesi 67
- Elektrik güvenligi 67
- Elektrikli aletin galigmasim etkileyebilecek diger kogullan kontrol edin eger hasar varsa kullanmadan önce aleti tamir ettirin 67
- Elektrikli aletin kullammi ve bakimi 67
- F aletleri keskln ve temiz tutun 67
- F eger bir elektrikli aletin islak bir yerde 67
- F uygun gekilde giyinin bol elblseler glymeyin ve 67
- G eger toz gekme ve toplama baglantilan igin 67
- Gaz veya toz patlayici 67
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 67
- Gerekli aygitlar saglanmigsa bunlann bagli 67
- Güg kaynagina ve veya akü üniteslne 67
- Izleyicileri uzaklaptinn 67
- Kaginin 67
- Kapanmiyorsa aleti kullanmayin 67
- Kipisel emniyet 67
- Koruyucu gözlük takin 67
- Kullamma uygun bir uzatma kablosu kullanin 67
- Kullanilmasi kaginilmaz ise artik akim cihaziyla rcd korunan bir güg kaynagi kullanin 67
- Maddelerin bulundugu ortamlarda galigtirmayin 67
- Maruz birakmayin 67
- Oldugundan ve dogru gekilde kullanildigindan emin olun 67
- Olmalidir fisi herhangi bir pekilde degiptirmeyin topraklanmig elektrikli aletlerle herhangi bir adaptor kullanmayin 67
- Parpalarda yanhg hizalanma veya sikigma olup olmadigini kirik parga olup olmadigini ve 67
- Qalisma alaninin güvenligi 67
- Tagimak gekmek veya fi ini prizden gikarmak igin kabloyu kullanmayin kabloyu isidan yagdan keskln kenariardan veya hareketli pargalardan uzak tutun 67
- Taki esyalan takmayin saglanmzi elbisenizi ve eldivenlerinizi hareketli pargalardan uzak tutun 67
- Topraklanmig yüzeylerle gövde temasindan 67
- Tüm güvenlik uyanlanni ve tüm talimatlan okuyun 67
- Türkte 67
- Ulagamayacagi bir yerde saklayin ve elektrikli alet ve bu kullanim talimatlan hakkinda bilgi sahlbi ol mayan kigilerin aleti kullanmasina izin vermeyin 67
- Yaptiginiz isi izleyin ve sagduyulu davranin aleti yorgunken alkol veya ilag etkisi altindayken kullanmayin 67
- 呵牟䑓㥄噆 䕅 67
- A elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek 68
- A üniteyi sadece üretici tarafindan belirtilen garj 68
- Akülü aletin kullanimi ve bakimi 68
- Ataglardan madeni paralardan anahtarlardan 68
- B elektrikli aletleri sadece özellikle belirtilen akü 68
- C akü ünitesini kullanilmadigi zamanlarda 68
- Cihaziyla sarj edin 68
- D yanhg kullanim kogullannda aküden sivi gikigi 68
- Elektrikli 68
- G elektrikli aleti aksesuarlan uglan v b bu 68
- Givilerden vidalardan veya terminaller arasinda baglanti olugturabilecek diger kügük metal 68
- Kablosuz vídalama aletí matkap íqín önlemler 68
- Kigilerin ulagamayacagi bir yerde saklanmalidir 68
- Nesnelerden uzak tutun 68
- Olabilir temas etmekten kaginin kazayla siviya temas edilmesi durumunda suyla yikayin sivinin gözlere temas etmesl halinde aynca bir doktora bagvurun 68
- Pargalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptinn 68
- Servis 68
- Talimatlara uygun gekilde galigma kogullanni ve yapilacak igi göz önünde bulundurarak kullanin 68
- Tekník özellikler 68
- Türkge 68
- Önlem qocuklan ve zayif kigileri uzak tutun alet kullanilmadigi zamanlarda gocuklann ve zayif 68
- Üniteleriyle kullanin 68
- Sarj cihazi 69
- Standart aksesuarlar 69
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satilir 69
- Türkte 69
- Bataryalarin dmrü nasil uzatihr 70
- Bataryanin takilmasi 70
- Bataryanin çikanlmasi 70
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 70
- Bataryayi garj cihazina takin 70
- Bataryayi çarj cihazina takin 70
- Sarj cihazinin elektrik kablosunu prizden çekin 4 sarj cihazini sikica tutarak bataryayi çekerek çikann not 70
- Sarj cihazinin elektrik kablosunu prize takin 70
- Sarj etme 70
- Türkçe 70
- Uc 9sd uc12sd 70
- Uc18yg 70
- Uygulamalar 70
- Yeni bataryada elektrik boçalmasiyla vb ilgili olarak 70
- Bataryayi garj makinasina takin 71
- Btaryalann ömrü nasil uzatilir 71
- Sag cihazinin elektrik kablosunu prizden gekin 4 sarj cihazini sikica tutarak bataryayi gekerek gikann 71
- Sarj cihazinin elektrik figini prize takin 71
- Sarj etme 71
- Tablo 1 71
- Tablo 2 71
- Tablo 3 71
- Türkçe 71
- Uc18ygh 71
- Yeni bataryada elektrik bogalmasiyla vb ilgili olarak 71
- Bataryalarm ömrü nasil uzatihr 72
- Dönüg hizinin degistirilmesi 72
- Gikann 72
- Kavrama kadran pozisyonunu kontrol edin sekil 5 e 72
- Kullanim öncesinde 72
- Nasil kullanilir 72
- Qahgma ortamrnrn hazrrlanmasr ve kontrol edilmesi 72
- Sarj makinasrnin elektrik kablosunu prizden gekin 5 sarj makinasrni srkica tutun ve bataryayr gekerek 72
- Sikma torkunun ayarlanmasi 72
- Tablo 4 72
- Tablo 5 20c de garj etme süresi yaklagik dakika 72
- Tablo 5 te 72
- Türkge 72
- Uyarilar 72
- Yeni bataryada elektrik bogalmasiyla vb ilgili olarak 72
- Kullanim amaci ve kullanim önerileri 73
- Sekil 10 a 73
- Sikma torkunun ve donüç hizinin seçimi 73
- Tablo 6 73
- Tablo 7 73
- Türkçe 73
- Ucun takilmasi ve pikanlmasi 73
- Aletin incelenmesi 74
- Askimn kullanilmasi uyari 74
- Bakim ve ínceleme 74
- Bataryanin dogru gekilde takdmig oldugundan emin 74
- Donüg yónünü kontrol edin 74
- Montaj vidalannin incelenmesi 74
- Salten agarak galigtinn 74
- Sekil 11 a 74
- Sekil 12 74
- Sekil 13 74
- Sekil 14 74
- Sekil 15 74
- Sekil 16 74
- Sekil 17 74
- Sekil 18 74
- Sekil 19 74
- Sekil 20 74
- Sekil 21 74
- Sekil 22 74
- Türkge 74
- Ug tutucusunun kullamlmasi uyari 74
- Aletin diçimn temizlenmesi 75
- Deâslklikler 75
- Dlkkat 75
- Garanti 75
- Havadan yayilan gürültü ve titregimle ilgili bilgiler 75
- Muhafaza 75
- Servis parçalan listes dlkkat 75
- Türkçe 75
- А будьте готовы к неожиданным ситуациям 76
- А поддерживайте чистоту и хорошее освещение 76
- А предупреждение прочтите все правила безопасности и инструкции 76
- А сетевые вилки электроинструментов должны 76
- Безопасность на рабочем месте 76
- Взрывоопасных окружающих условиях 76
- Вилку никоим образом не используйте никакие адаптерные 76
- Влажной среде используйте устройство 76
- Внимательно следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при эксплуатации электроинструмента не используйте электроинструмент когда вы устали или находитесь под влиянием 76
- Двигателя убедитесь в том что выключатель находится в положении выключения перед подниманием переноской или 76
- Действию воды или влаги 76
- Е не теряйте устойчивость все время имейте 76
- Е при эксплуатации электроинструмента вне 76
- Защитного отключения асо источника 76
- Защиты всегда надевайте средства защиты глаз 76
- Ключи перед включением 76
- Личная безопасность 76
- На рабочем месте 76
- Надевайте просторную одежду или 76
- Например в непосредственной близости 76
- Наркотиков алкоголя или лекарственных 76
- Не переносите электроинструмент взявшись за шнур не тяните за шнур и не дергайте за шнур с целью отсоединения 76
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 76
- Огнеопасных жидкостей горючих газов или легковоспламеняющейся пыли 76
- Одежду и перчатки как можно дальше от движущихся частей 76
- Переходники с заземленными замкнутыми на землю электроинструментами 76
- Питания 76
- Поверхностям например к трубопроводам 76
- Подсоединением к сетевой розетке и или 76
- Помещений используйте удлинительный 76
- Портативному батарейному источнику 76
- Препаратов 76
- Радиаторам кухонным плитам и 76
- Расстоянии во время эксплуатации 76
- Русский 76
- С держите детей и наблюдающих на безопасном 76
- С избегайте непреднамеренного включения 76
- С не подвергайте электроинструменты 76
- С правильно обращайтесь со шнуром никогда 76
- С снимите все регулировочные или гаечные 76
- Соответствовать сетевой розетке никогда не модифицируйте штепсельную 76
- Сохраняйте все правила и инструкции на будущее 76
- Т одевайтесь надлежащим образом не 76
- Т при эксплуатации электроинструмента во 76
- Точку опоры и сохраняйте равновесие 76
- Холодильникам 76
- Шнур предназначенный для использования вне помещения 76
- Ь используйте индивидуальные средства 76
- Ь не используйте электроинструменты во 76
- Ь не прикасайтесь телом к заземленным 76
- Электробезопасность 76
- Электроинструмента 76
- Электроинструмента от сетевой розетки располагайте шнур подальше от источников тепла нефтепродуктов предметов с острыми кромками и движущихся деталей 76
- Ювелирные изделия держите волосы 76
- 〸創獟䑓㥄噆 䕅 76
- Беспроводной дрели шуруповерта 77
- Меры предосторожности для 77
- Русский 77
- Зарядное устройство 78
- Исэво 78
- Русский 78
- Технические характеристики 78
- Электроинструмент 78
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 79
- Области применения 79
- Осторожно 79
- Рис 1 и 2 79
- Рис 2 79
- Русский 79
- Снятие батареи 79
- Снятие установка батареи 79
- Стандартные принадлежности 79
- Установка батареи 79
- Uc9sd uc12sd 80
- Вставьте батарею в зарядное устройство 80
- Вытащите батарею 80
- Зарядка 80
- Ис18уо 80
- Как продлить срок службы батарей 80
- Крепко возьмитесь за зарядное устройство и 80
- Осторожно 80
- От сетевой розетки 80
- Относительно электрического разряда в случае с новыми батареями и т п 80
- Отсоедините шнурпитания зарядного устройства 80
- Подсоедините шнур питания зарядного 80
- Примечание 80
- Русский 80
- См рис 3 80
- Таблица 1 80
- Таблице 1 80
- Устройства к сетевой розетке 80
- I как продлить срок службы батарей 81
- Включите штепсель шнура питания зарядного 81
- Вставьте батарею в зарядное устройство 81
- Вытащите батарею 81
- Зарядка 81
- Ис18усн 81
- Крепко возьмитесь за зарядное устройство и 81
- Осторожно 81
- От сетевой розетки 81
- Относительно электрического разряда в случае с новыми батареями и т п 81
- Отсоедините шнур питания зарядного устройства 81
- Примечание 81
- Рис 4 81
- Русский 81
- См таблицу 3 81
- Таблица 2 81
- Таблице 2 81
- Устройства в розетку 81
- Вытащите батарею 82
- Как продлить срок службы батарей 82
- Крепко возьмитесь за зарядное устройство и 82
- Обеспечение и профилактический контроль 82
- От сетевой розетки 82
- Относительно электрического разряда в случае с новыми батареями и т п 82
- Отсоедините шнур питания зарядного устройства 82
- Перед началом работы 82
- Примечание 82
- Русский 82
- Таблица 3 82
- Таблица 4 82
- Таблица 5 время зарядки прибл мин при 20 с 82
- Таблице 5 82
- Условий эксплуатации 82
- В таблице 6 83
- Возможности и предложения в отношении 83
- Изменение скорости вращения 83
- Осторожно 83
- Практическое применение 83
- Регулирование крутящего момента 83
- Рис 5 83
- Русский 83
- См рис 5 83
- См рис 6 83
- См рис 7 и 8 83
- Таблица 6 83
- Установка правильного положения диска муфты 83
- Эксплуатации 83
- Как выбрать крутящий момент и скорость вращения 84
- Осторожно 84
- Проверьте и убедитесь в том что батарея 84
- Проверьте направление вращения 84
- Рис 9 84
- Русский 84
- См рис 10 84
- См рис 11 84
- См рис 9 84
- Таблица 7 84
- Таблице 84
- Установка и снятие сверла 84
- Установлена правильно 84
- Использование держателя насадки осторожно 85
- Использование крючка осторожно 85
- Осторожно 85
- Примечание 85
- Рис 12 85
- Рис 13 85
- Рис 14 85
- Рис 15 85
- Рис 16 85
- Рис 17 85
- Рис 18 85
- Рис 19 85
- Рис 20 85
- Русский 85
- Функционирование пускового переключателя 85
- Вибрации 86
- Гарантия 86
- Замечание 86
- Информация касающаяся создаваемого шума и 86
- Наружная очистка 86
- Осмотр инструмента 86
- Осмотр крепежных винтов 86
- Порядок записей по техобслуживанию осторожно 86
- Предупреждение 86
- Примечание 86
- Рис 21 86
- Рис 22 86
- Русский 86
- Техническое обслуживание и осмотр 86
- Хранение 86
- Ds9dvf3 ds12dvf3 87
- Rear case 87
- 〹䉡捫彄匹䑖䘳彅 87
- Ds14dvf3 ds18dvf3 double sleeve chuckl 88
- Ds14dvf3 ds18dvf3 single sleeve chuckl 89
- Garantieschein 91
- Garantì sertifikasi 91
- Guarantee certificate garancia bizonylat 91
- Gwarancja 91
- Nistonoihtiko etryhshs 91
- Zàrucni list 91
- Гарантийный сертификат 91
- Hitachi 92
- Hitachi koki 92
- Hitachi power tools czech s r o 95
- Hitachi power tools hungary kit 95
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 95
- Hitachi power tools polska sp z o o 95
- Hitachi power tools romania 95
- Hitachi power tools österreich gmbh 95
- Head office in japan 96
- Hitachi koki co ltd 96
- Hitachi power tools europe gmbh 96
- Minato ku tokyo japan board director 96
- Representative office in europe 96
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome k kato 96
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 96
Похожие устройства
- Karcher HD 6/16-4 M Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46D8000YS Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4820TZG-P613G32Miks Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RNA-520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-DFX972N Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DVF3 Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 7/18-4 M Инструкция по эксплуатации
- Alto PAM5 BK Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RNA-510 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55C8000XW Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 3820T-373G32iks Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-DFX983N Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFL Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RCA-520 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-DFX903N Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire TimelineX 4820T-353G25Miks Инструкция по эксплуатации
- Karcher HD 9/19 M Инструкция по эксплуатации
- Alto PS4H Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46D5500RW Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14,4 V BD 0.601.918.G20 Инструкция по эксплуатации
English Model DS1 4DVF3 DS18DVF3 0 400 0 1200 min 0 400 0 1200 min Wood Thickness 18mm 30 mm 38 mm Metal Thickness 1 6mm Steel 12 mm Steel 13 mm No load speed Low High Drilling Capacity Machine screw Driving 6 mm 6 mm 6 2 mm diameter x 63 mm length Requires a pilot hole 8 mm diameter x 75 mm length Requires a pilot hole EB1412S Ni Cd 14 4 V 1 2 Ah 12 cells EB1414S Ni Cd 14 4 V 1 4 Ah 12 cells EB14B Ni Cd 14 4 V 2 0 Ah 12 cells BCH1420 Ni MH 14 4 V 2 0 Ah 12 cells EB1814SL Ni Cd 18 V 1 4 Ah 15 cells EB1820L Ni Cd 18 V 2 0 Ah 15 cells BCH1820 Ni MH 18 V 2 0 Ah 15 cells 1 8 kg 2 0 kg Wood screw Rechargeable battery Weight CHARGER Model Charging voltage Weight OPTIONAL ACCESSORIES sold separately UC9SD UC12SD UC18YG UC18YGH 9 6V 12V 7 2 18V 7 2 18V 1 2 1 4 kg 0 3 kg 0 35 kg 1 Battery EB912S EB914S EB9BI For DS9DVF3 STANDARD ACCESSORIES In addition to the main unit 1 the package contains the accessories listed in the table below 0 Plus driver bit No 2 x 65L 1 Charger UC9SD or UC18YG 1 DS9DVF3 3 Battery 2 Ì4Ì Plastic c asa 1 2 Battery EB1212S EB1214S For DS12DVF3 EB1220BL 0 Plus driver bit No 2 x 65L 1 Charger UC12SD or UC18YG or UC18YGH 1 DS12DVF3 Battery 2 or Batterv 3 3SGK Ì4Ì Plastic casa 1 0 Plus driver bit No 2 x 65L 1 Charger UC18YG or UC18YGH DS14DVF3 DS18DVF3 1 3 Battery 2 or Batterv 3 3SGK 3SLGX Plastic case 1 Standard accessories are subject to change without notice 9 3 Battery EB1412S EB1414S EB14B BCH1420 For DS14DVF3 BCH1220