Skil 3900 NA [11/96] Doppelschleifmaschine 3900

Skil 3900 NA [11/96] Doppelschleifmaschine 3900
11
! n’utilisez que des meules SKIL originales ayant
une épaisseur maximale de 20 mm et un orifice
d’arbre d’un diamètre de 16 mm
- retirez le revêtement de protection G en desserrant
(sans retirer) les 3 vis B
- dévissez l’écrou de serrage H avec une clé de 19 mm
- retirez la bride de serrage J et la meule
- pour monter une nouvelle poignée de meule en
sens inverse
! effectuez un essai sonore sur les nouvelles
meules et testez-les à vide pendant au moins 5
minutes (tenez-vous à distance de sécurité)
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
Gardez toujours votre outil et le câble propres
Protégez l’outil contre les impacts, les chocs et la graisse
Conservez les meules dans un lieu sec où la température
est aussi constante que possible
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être conée qu’à une station de service
après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l’outil non démonté avec votre preuve
d’achat au revendeur ou au centre de service
après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi
que la vue éclatée de l’outil gurent
sur www.skilmasters.com)
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires
et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les
pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG
relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole @ vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l’outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est en conformité avec les normes ou documents
normalisés suivants: EN 61029, EN 61000, EN 55014,
conforme aux réglementations 2004/108/CE, 2006/42/CE
Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
11.07.2011
BRUIT
Mesuré selon EN 61029 le niveau de la pression sonore
de cet outil est 86 dB(A) et le niveau de la puissance
sonore 99 dB(A) (incertitude: 3 dB)
Doppelschleifmaschine 3900
EINLEITUNG
Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen
und aufbewahren 3
Dieses Werkzeug ist als stationäre Maschine für das
Schärfen von Handwerkzeugen sowie für das Schleifen
und Entgraten von Metall gedacht
TECHNISCHE DATEN 1
WERKZEUGKOMPONENTEN 2
A Einstellbarer Funkenschutz
B Schutzhaubenschraube
C Einstellbare Werkzeugauage
D Montagelöcher
E Gummiauage (4x)
F Ein/Aus-Schalter
G Schutzhaube
H Klemmmutter
J Spannansch
SICHERHEIT
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den
Sicherheitshinweisen verwendete Begriff “Elektrowerkzeug”
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit
Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während
der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren. Lassen Sie andere Personen nicht das
Werkzeug oder Kabel berühren.

Содержание

BRUIT Mesuré selon EN 61029 le niveau de la pression sonore de cet outil est 86 dB A et le niveau de la puissance sonore 99 dB A incertitude 3 dB n utilisez que des meules SKIL originales ayant une épaisseur maximale de 20 mm et un orifice d arbre d un diamètre de 16 mm retirez le revêtement de protection G en desserrant sans retirer les 3 vis B dévissez l écrou de serrage H avec une clé de 19 mm retirez la bride de serrage J et la meule pour monter une nouvelle poignée de meule en sens inverse effectuez un essai sonore sur les nouvelles meules et testez les à vide pendant au moins 5 minutes tenez vous à distance de sécurité Doppelschleifmaschine EINLEITUNG Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren Dieses Werkzeug ist als stati onäre M aschi ne für das Schärfen von Handwerkzeugen sowie für das Schleifen und Entgraten von Metall gedacht ENTRETIEN SERVICE APRES VENTE Gardez toujours votre outil et le câble propres Protégez l outil contre les impacts les chocs et la graisse Conservez les meules dans un lieu sec où la température est aussi constante que possible Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l outil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage SKIL retournez l outil non démonté avec votre preuve d achat au revendeur ou au centre de service après vente SKIL le plus proche les adresses ainsi que la vue éclatée de l outil figurent sur www skilmasters com TECHNISCHE DATEN WERKZEUGKOMPONENTEN A Einstellbarer Funkenschutz B Schutzhaubenschraube C Einstellbare Werkzeugauflage D Montagelöcher E Gummiauflage 4x F Ein Aus Schalter G Schutzhaube H Klemmmutter J Spannflansch ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils électriques les accessoires et l emballage dans les ordures ménagères pour les pays européens uniquement conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques et à sa transposition dans la législation nationale les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l objet d un recyclage respectueux de l environnement le symbole vous le rappel lera au moment de la m ise au rebut de l outil SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE El ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwelse und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinwelse und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich aufnetzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel DÉCLARATION DE CONFORMITE C Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 61029 EN 61000 EN 55014 conforme aux réglementations 2004 108 CE 2006 42 CE Dossier technique auprès de SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL Arno van der Kloot Vice President Operations Engineering 3900 1 ARBEITSPLATZSICHERHEIT a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht In explosionsgefährdeter Umgebung In der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren Lassen Sie andere Personen nicht das Werkzeug oder Kabel berühren Jan Trommelen Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 11 07 2011 11

Скачать