Skil 3900 NA [45/96] Bakim servìs

Skil 3900 NA [45/96] Bakim servìs
45
Çalışma yüzeyine aleti monte etme 9
! güvenli taşıma için, aleti daima düz ve stabil bir
çalışma yüzeyine (örneğin çalışma tezgahına)
monte edin
- uygun vidalarla aleti çalışma yüzeyine tutturmak için 4
montaj deliği D kullanın
- ayrıca aleti çalışma yüzeyine piyasada mevcut vidalı
kelepçelerle sabitleyebilirsiniz
! çalışma yüzeyine aleti monte etmeden önce 4
lastik desteği E çıkarın
Açma/kapama
Aleti F 2 düğmesini “I”/”O” konumuna getirerek açıp
kapatın
Aleti ilk olarak kullanmadan önce
- taşlama taşları üzerinde bir ses testi gerçekleştirin
(hafifçe dokunulduğu zaman, sorunsuz durumda net
ses çıkarırlar)
- alete yüksüz olarak en az 5 dakika test çalıştırması
uygulayın (tehlikeli bölgeden uzak durun)
Aletin çalıştırılması 0
- kıvılcım siperini A mümkün olduğu kadar aşağı indirin
- aleti çalıştırın
- çalışma parçasını alet desteğine C dayanması için
yatırın
- çalışma parçasını hafifçe soldan sağa ve geriye
hareket ettirin (en uygun taşlama sonuçları ve taşlama
taşının düzgün olarak aşınması için)
- zaman zaman çalışma parçasını suyun içinde soğutun
- aleti kapatın
Taşlama taşının değiştirilmesi !
! şebeke fisini çekin
! bu aletle kullanacağınız taşlama taşlarının izin
verilen devir sayısı en az aletin boştaki en yüksek
devir sayısı kadar olmalıdır
! yalnızca maksimum kalınlığı 20 mm ve mil deliği
çapı 16 mm olan orijinal SKIL taşlama taşlarını
kullanın
- 3 vidayı B gevşeterek (sökmeden) koruyucu kapağı G
çıkarın
- 19’luk somun anahtarıyla sıkıştırma somununu H sökün
- sıkıştırma flanşını J ve taşlama taşını çıkarın
- yeni taşlama taşını takmak için yukarıdaki adımları
tersinden takip edin
! taşlama taşları üzerinde bir ses testi
gerçekleştirin ve alete yüksüz olarak en az 5
dakika test çalıştırması uygulayın (tehlikeli
bölgeden uzak durun)
BAKIM / SERVİS
Aleti ve kablosunu daima temiz tutun
Aleti çarpmalardan, darbelerden ve yağlı ortamlardan
koruyun
Taşlama taşlarını kuru ve mümkün olduğu kadar sıcaklığı
sabit olan bir yerde muhafaza edin
Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları
www.skilmasters.com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
Elektrikli aletlerini, aksesuarları ve ambalajları
evdeki çöp kutusuna atmayınız (sadece AB ülkeleri
için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
gönderilmelidir
- sembol @ size bunu anımsatmalıdır
UYGUNLUK BEYANI
Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara
veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz:
EN 61029, EN 61000, EN 55014, yönetmeliği hükümleri
uyarınca 2004/108/EG, 2006/42/EG
Teknik belgelerin bulunduğu merkez: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
11.07.2011
GÜRÜLTÜ
Ölçülen EN 61029 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 86 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 99 dB(A)
(tolerans: 3 dB)

Szlifierka stołowa 3900
WSTĘP
Proszę dokładnie przeczytać niniejsinstrukc przed
rozpocciem eksploatacji i zachować ją na przyszłość 3
Szlifierka stołowa jest stacjonarnym urządzeniem
przeznaczonym do ostrzenia narzędzi ręcznych oraz do
szlifowania elementów metalowych i stępiania ostrych
krawędzi
PARAMETRY TECHNICZNE 1
ELEMENTY NARZĘDZIA 2
A Regulowana osłona przeciwiskrowa
B Śruba pokrywy zabezpieczającej
C Regulowana podpórka na materiał
D Otwory mocujące
E Podstawka gumowa (x4)
F Włącznik/wyłącznik
G Pokrywa zabezpieczająca
H Nakrętka dociskowa
J Kołnierz zaciskowy

Содержание

QEVRE Cahpma yiizeyine aleti monte etme giivenll tasima Ipin aleti dalma diiz ve stabil bir palisma yiizeyine òrnegin palisma tezgahina monte edin uygun vidalarla aleti pahpmayiizeyine tutturmak ipin 4 monta deli gì D kullani n ayrica aleti pahpma yiizeyine piyasada mevcut vidah keleppelerie sabitleyebilirsiniz palisma yiizeyine aleti monte etmeden once 4 lastik destegi E pikarin Apma kapama Aleti F dùQmesini r O konumuna getirerek apip kapatin Aleti ilk olarak kullanmadan once taplama taplan iizerinde bir ses testi gerpekleptirin hafifpe dokunulduQu zaman sorunsuzdurumdanet ses Qikarirlar alete yùksiiz olarak en az 5 dakika test pai iptirmasi uygulayin tehl ikeli bòlgeden uzak durun Aletin pai latini masi kivilcim siperini A miimkiin olduQu kadar apapi indi ri n aleti paliptirin pahpma parpasini aletdestegineC dayanmasi ipin yatmn pahpma parpasini hafifpe soldan saga ve geriye hareket ettirin en uygun tapi ama sonuplari ve taplama tapinin diizgiin olarakapinmasi ipin zaman zaman pahpmaparpasini suyun ipinde soputun aleti kapatin Taplam a tapi nin depiptiriImesi pebeke Àsini pekln bu aletie kullanacaginiz taplama taplannin Izln verilen devir sayisi en az aletin boptaki en yiiksek devir sayisi kadar olmalidir yalmzca maksimum kalinligi 20 mm ve mil deligi papi 16 mm olan orl lnal SKIL taplama tapi anni kullamn 3 vidayi B gevpeterek sókmeden koruyucu kapagi G pikarin 19ìuk somun anahtanyla sikiptirma somununu H sókiin sikiptirma flanpini J ve taplama tapini pikann yeni taplama tapini takmak ipin yukandaki adimlari tersinden takip edin taplama taplan iizerinde bir ses testi gerpekleptlrln ve alete yiiksiiz olarak en az 5 dakika test paliptirmasi uygulayin tehlikeli bòlgeden uzak durun Elektrlkll aletlerini aksesuarlari ve ambalajlari evdekl pop kutusuna atmayimz sadece AB iilkeleri ipin kullanilmip elektrikli al eteri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkindaki 2002 96 EC Avrupa yònergelerine gòre ve bu yònergeler ulusal hukuk kurallanna gòre uyarlanarak ayri olarak toplanmah ve pevre partlanna uygun bir pekilde tekrar degerlendirmeye gònderilmelidir sembol sizebunuanimsatmahdir C UYGUNLUK BEYANI Yegane sorumlu olarak bu ùriinun apagidaki standartlara veya standart belgelerine uygun oldupunu beyan ederiz EN 61029 EN 61000 EN 55014 yònetmeliQi hukùmleri uyarinca 2004 108 EG 2006 42 EG Teknlk belgelerin bulundugu merkez SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL Arno van der Kloot Vice President Operations Engineering JanTrommelen Approvai Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 11 07 2011 GÜRÜLTÜ Ölpülen EN 61029 göre ses basinci bu makinanin seviyesi 86 dB A ve pahpma sirasindaki gürültü 99 dB A tolerans 3dB Szlifierka stotowa 3900 WST P Proszp dokladnie przeczytaö niniejszg instrukcjp przed rozpoczpciem eksploatacji i zachowaó jg na przyszlosé Szl ifierka stolowa jest stacjonarnym urzqdzen iem przeznaczonym do ostrzenia narzpdzi rpcznych oraz do szlifowania elementów metalowych i stppiania ostrych krawpdzi BAKIM SERVÌS PARAMETRY TECHNICZNE Aleti ve kablosunu daima temiz tutun Aleti parpmalardan darbelerden ve yaph ortamlardan koruyun Taplama tapi anni kuru ve mùmkiin oldupu kadar sicakliQi sabit olan bir yerde muhafaza edin Dikkatli bipimde yùrùtulen iiretim ve test yòntemlerine ragmen aleti anza yapacak olursa onanm SKIL elektrikli aletieri ipin yetkili bir serviste yapilmahdir aleti ambalajiyla birlikte satin alma belgenizide ekleyereksaticiniza veya en yakin SKIL servisine ulaptinn adreslerve aletin servi spemalan www skilmasters com adresinde listelenmiptir ELEMENTY NARZ DZIA A Regulowana oslona przeciwiskrowa B Sruba pokrywy zabezpieczajgcej C Regulowana podpórka na material D Otwory mocujgce E Podstawka gumowa x4 F Wlqcznik wylqcznik G Pokrywa zabezpieczajgca H Nakrptka dociskowa J Kolnierzzaciskowy 45

Скачать