Skil 3900 NA [8/96] C declaration of conformity
![Skil 3900 NA [8/96] C declaration of conformity](/views2/1097941/page8/bg8.png)
Содержание
- Bench grinder 3900 f0153900 1
- Set masters 1
- Bench grinder 3900 6
- Introduction 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Tool elements 6
- C declaration of conformity 8
- Elements de l outil 8
- Environment 8
- Introduction 8
- Maintenance service 8
- Meuleuse d établi 3900 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Utilisation 10
- Doppelschleifmaschine 3900 11
- Déclaration de conformite c 11
- Einleitung 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Sicherheit 11
- Technische daten 11
- Werkzeugkomponenten 11
- Bedienung 13
- C konformitätserklärung 14
- Intro ductie 14
- Machine elementen 14
- Tafelslijpmachine 3900 14
- Technische specificaties 14
- Umwelt 14
- Veiligheid 14
- Wartung service 14
- Gebruik 16
- Bänkslipmaskin 3900 17
- C conform iteitsverklaring 17
- Introduktion 17
- Milieu 17
- Onderhoud service 17
- Säkerhet 17
- Tekniska data 17
- Verktygselement 17
- Användning 19
- Miljö 19
- Underhàll service 19
- C forsakran om overensstammelse 20
- Inledning 20
- Sikkerhed 20
- Slibemaskine 3900 20
- Tekniske specifikationer 20
- Vzerkt0jets dele 20
- Anvend kun flangerne der leveres med dette vaerktoj 21
- Benkesliper 3900 22
- Betjening 22
- C c overensstemmelses erklzering 22
- Introduksjon 22
- Vedligeholdelse service 22
- Sikkerhet 23
- Tekniske opplysninger 23
- Verkt0yelementer 23
- C samsvarserkijering 25
- Esittely 25
- Laitteen osat 25
- Penkkihiomakone 3900 25
- Tekniset tiedot 25
- Turvallisuus 25
- Vedlikehold service 25
- Hoito huolto 27
- Kayttò 27
- Uutta 3 piikkistà pistoketta kytkettàessà 27
- Ym pâristônsuo j elu 27
- Amoladora de banco 3900 28
- Caracteristicas tecnicas 28
- Cí vaatimusten mukaisuusvakuutus 28
- Elementos de la herramienta 28
- Introducción 28
- Seguridad 28
- Ambiente 30
- Mantenimiento servicio 30
- Declaración de conformidad с 31
- Elementos da ferramenta 31
- Especificações técnicas 31
- Introdução 31
- Rebarbadora de bancada 3900 31
- Segurança 31
- Ambiente 33
- Manuseamento 33
- Manutenção serviço 33
- Caratteristiche tecniche 34
- Declaração de conformidade c 34
- Elementi utensile 34
- Introduzione 34
- Sicurezza 34
- Smerigliatrice da banco 3900 34
- Manutenzione assistenza 36
- Tutela dell ambiente 36
- Asztali köszöru gep 3900 37
- Bevezetés 37
- Biztonsàg 37
- Dichiarazione dei conformità c 37
- Szerszâmgép elemei 37
- Technikai adatok 37
- Karbantartas szerviz 39
- Kezelés 39
- Kòrnyezet 39
- Bezpecnost 40
- C megfelelôségi nyilatkozat 40
- Soucästi nästroje 40
- Stoini bruska 3900 40
- Technické udaje 40
- Obsluha 42
- Prohlasenì 0 shodè cc 42
- Zivotní prostredí 42
- Údrzba servis 42
- Alet bìle enlerì 43
- Gìrìs 43
- Güvenlik 43
- Teknìk verìler 43
- Tezgah üstü tasi am a makinesi 3900 43
- Kullanim 44
- Bakim servìs 45
- C uygunluk beyani 45
- Elementy narz dzia 45
- Parametry techniczne 45
- Szlifierka stotowa 3900 45
- Bezpieczeñstwo 46
- Uzytkowanie 47
- Deklaracja zgodnosci c 48
- Halasu 48
- Konserwacja serwis 48
- Sr0d0wisk0 48
- Введение 48
- Настольный шлифовальный станок 3900 48
- Безопасность 49
- Детали инструмента 49
- Технические данные 49
- Использование 51
- Техобслуживание сервис 51
- Texhi4hiдан1 52
- Безпека 52
- Вступ 52
- Дата производства 52
- Декларация о соответствии стандартам с 52
- Елементи 1нструмента 52
- Наспльний шл фувальний верстат 3900 52
- Охрана окружающей среды 52
- Використання 54
- Бицос rpoxóq 3900 55
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с с 55
- Догляд обслуговування 55
- Е1хагогн 55
- Охорона навколишньо середи 55
- Meph toy ергалеюу 56
- Texnika xapakthpistika 56
- Ахфале1а 56
- Iiepibaaaon 58
- Zynthphzh zepbiz 58
- Ahaqzh zymmopoozhz c 59
- Caracteristici tehnice 59
- Elementele sculei 59
- Intro ducere 59
- Polizor pentru bancul de lucru 3900 59
- Protectie 59
- Mediul 61
- Utilizarea 61
- Întretinere service 61
- Declaratie de conformitate c 62
- Безопасност 62
- Елементи на инструмента 62
- Настояна шлифовъчна машина 3900 62
- Технически параметри 62
- Увод 62
- Употреба 64
- Bezpecnost 65
- Casti nàstroja 65
- Stolnâ brüska 3900 65
- Technické specifikàcie 65
- Декларация за съответствие нас 65
- Опазване на околната среда 65
- Поддръжка сервиз 65
- Pouzitie 67
- Dijelovi alata 68
- Sigurnost 68
- Stolna brusilica 3900 68
- Tehnicki podaci 68
- Vyhlàsenie 0 zhode c 68
- Zivotné prostredie 68
- Ùdrzba servis 68
- Odrzavanje servisiranje 70
- Posluzivanje 70
- Bezbednost 71
- C deklaracija 0 sukladnosti 71
- Elementi alata 71
- Stona brusilica 3900 71
- Tehnicki podaci 71
- Uputstvo 71
- Zastita okolisa 71
- Brusiini stroj 3900 73
- C deklaracija 0 uskladenosti 73
- Odrzavanje servis 73
- Pre prvog koriéóenja alata 73
- Uputstvo za koriscenje 73
- Zastita okoline 73
- Deli oro dja 74
- Lastno sti 74
- Varnost 74
- Uporaba 75
- Izj ava 0 skladnosti c 76
- Lihvpink 3900 76
- Okolje 76
- Seadme osad 76
- Sissejuhatus 76
- Tehnilised andmed 76
- Tööohutus 76
- Vzdrzevanje servisiranje 76
- Hooldus teenindus 78
- Kasutamine 78
- C vastavusdeklaratsioon 79
- Galda sitpmastna 3900 79
- Ievads 79
- Instrumenta elementi 79
- Jusu drosibai 79
- Keskkond 79
- Tehniskie parametri 79
- Apkalposana apkope 81
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 82
- C atbilstìbas deklaràcija 82
- Darbo sauga 82
- Jvadas 82
- Prietaiso elenientai 82
- Stalinis slifuoklis 3900 82
- Techninès charakteristikos 82
- Aplinkosauga 84
- C atitikties deklaracija 84
- Naudojimas 84
- Prieziùra servisas 84
- Arno van der kloot jan trommelen 87
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 87
- Vice president operations engineering approval manager 87
- Ri тр 91
- D e f e d с вз 95
- Masters 96
Похожие устройства
- Asus X552EP-XX064H Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D03T Инструкция по эксплуатации
- Skil 3855 NA Инструкция по эксплуатации
- Asus X550CC 90NB00W2-M03450 XO221H Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-9D05G Инструкция по эксплуатации
- Skil 0715 RA Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire E1-522-45004G1TMnkk Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D05G Инструкция по эксплуатации
- Skil 0713 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus X550CC-XO028H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0705 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D04 Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF022H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0721 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVP1321V9RB Black Инструкция по эксплуатации
- Skil 0735 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF15N1M2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
Replacing grinding wheels I disconnect the plug I use only grinding wheels with an allowable speed matching at least the highest no load speed of the tool I use only original SKIL grinding wheels with a maximum thickness of 20 mm and a spindle hole diameter of 16 mm rem we protective cover G by loosening not removing the 3 screws B unscrew clamping nut H with a spanner 19 rem we clamping flange J and grinding wheel for mounting new grinding wheel handle in rwersed order I perform a sound test on new grinding wheels and test run them without load for at least 5 minutes stay out of danger area NOISE Measured in accordance with EN 61029 the sound pressure level of this tool is 86 dB A and the sound power level 99 dB A uncertainty 3 dB Meuleuse d établi INTRODUCTION Lisez attentivement ce manuel d instruction avant d utiliser l appareil et conservez le pour pouvoir vousy référer ultérieurement Cet outil est une machine fixe conçue pour l aiguisage d outils manuels ainsi que pour le meulage et l ébarbage du métal MAINTENANCE SERVICE SPECIFICATIONS TECHNIQUES Always keep tool and cord clean Protect the tool from impact shock and grease Keep grinding wheels in a dry place where the temperature is as constant as possible If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for SKIL power tools send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station addresses as well as the service diagram of the tool are listed on www skilmasters com ELEMENTS DE L OUTIL A Pare étincelles réglable B Vis du revêtement de protection C Porte outil réglable D Trous de fixation E Appui en caoutchouc 4x F Interrupteur marche arrét G Revêtement de protection H Écrou de serrage J Bride de serrage ENVIRONMENT Do not dispose of electric tools accessories and packaging together with household waste material only for EU countries in observance of European Directive 2002 96 EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility symbol will remind you of this when the need for disposing occurs SECURITE INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE 0 ATTENTION Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entrainer un choc électrique un incendie eVou de graves blessures sur les personnes Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement La notion d outil électroportatif dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble de raccordement et à des outils électriques à batterie sans câble de raccordement C DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 61029 EN 61000 EN 55014 in accordance with the provisions of the directives 2004 108 EC 2006 42 EC Technical file at SKIL Europe BV PT SEU PJE 4825 BD Breda NL Arno van der Kloot Vice President Operations Engineering 3900 1 SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL a Maintenez l endroit de travail propre et bien éclairé Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents b N utilisez pas l appareil dans un environnement présentant des risques d explosion et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières inflammables Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l appareil Ne permettez pas que d autres personnes touchent à l outil ou au câble Jan Trommelen Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 11 07 2011 8