GRAPHITE 59G175 [79/100] Λειτόυργια ρυθμιση
![GRAPHITE 59G175 [79/100] Λειτόυργια ρυθμιση](/views2/2041632/page79/bg4f.png)
79
ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΗ
Πριν από τη χρήση του γωνιακού τριβείου, ελέγξτε την κατάσταση
του εργαλείου εργασίας. Μην χρησιμοποιείτε εργαλεία εργασίας
με ρωγμές, αλλοιώσεις ή άλλου είδους ζημιές. Ο τροχός ή η
συρματόβουρτσα με φθορά χρήζει άμεσης αντικατάστασης.
Κατόπιν ολοκλήρωσης της εργασίας, πρέπει να απενεργοποιήσετε
το τριβείο και να αναμένετε έως ότου το εργαλείο εργασίας
ακινητοποιηθεί τελείως. Μόνο κατόπιν αυτού, μπορείτε να
αφήσετε το τριβείο στην άκρη. Κατόπιν απενεργοποίησης του
τριβείου, μην προσπαθείτε να ακινητοποιήσετε το εργαλείο
εργασίας πιέζοντάς το στο υπό επεξεργασία υλικό.
• Μην υπερφορτώνετε το τριβείο. Η υπερφόρτωση και μεγάλη
πίεση ενδέχεται να προκαλέσουν θραύση του εργαλείου
εργασίας.
• Σε περίπτωση πτώσης του τριβείου κατά την εργασία, ελέγξτε
το εργαλείο εργασίας και αντικαταστήστε το εάν έχει ζημιά ή
είναι αλλοιωμένο.
• Απαγορεύεται να χτυπάτε το προς επεξεργασία υλικό με το
εργαλείο εργασίας.
• Φροντίζετε να μην σκίζετε ούτε να ξεφλουδίζετε το υλικό με
το εργαλείο εργασίας, ειδικά κατά την επεξεργασία γωνιών,
μυτερών ακμών κ.λπ. (έτσι ενδέχεται να προκληθεί η απώλεια
ελέγχου του τριβείου και η αναπήδηση του τριβείου).
• Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε τους τροχούς κοπής ξύλου οι
οποίοι είναι σχεδιασμένοι για δισκοπρίονα. Μη τήρηση της εν
λόγω υπόδειξης ενδέχεται να προκαλέσει την αναπήδηση του
ηλεκτρικού εργαλείου, την απώλεια ελέγχου του τριβείου και
σωματικές βλάβες.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Κατά την ενεργοποίηση και τη λειτουργία του τριβείου, συνιστάται
να το κρατάτε και με τα δύο σας χέρια.
• Πιέστε το πίσω μέρος του διακόπτη (2).
• Μετακινήστε τον διακόπτη (2) προς τα μπρος (στην κατεύθυνση
της κεφαλής) (εικ. C).
• Για την αδιάκοπη λειτουργία, πιέστε το μπροστινό μέρος του
διακόπτη.
• Ο διακόπτης θα κλειδωθεί αυτόματα για την αδιάκοπη λειτουργία.
• Για να απενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο, πιέστε το πίσω
μέρος του διακόπτη (2).
Κατόπιν ενεργοποίησης του τριβείου πρέπει να αναμένετε ο τροχός
λείανσης να αποκτήσει τη μέγιστη ταχύτητα, και μόνο κατόπιν
αυτού μπορείτε να προβείτε στην εργασία. Κατά την εκτέλεση της
εργασίας απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε τον διακόπτη, δηλαδή
να ενεργοποιείτε ή να απενεργοποιείτε το τριβείο. Μπορείτε να
χρησιμοποιείτε τον διακόπτη μόνο όταν το ηλεκτρικό εργαλείο δεν
έρχεται σε επαφή με το προς επεξεργασία υλικό.
Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με τον αποζεύκτη ελάχιστης τάσης,
πράγμα που σημαίνει ότι σε περίπτωση σύντομης διακοπής
της τάσης στο ηλεκτρικό δίκτυο ή εάν το εργαλείο συνδεθεί
στην πρίζα, με τον διακόπτη του στη θέση της ενεργοποίησης,
δεν θα ενεργοποιηθεί. Σε αυτή την περίπτωση, θα πρέπει να
τοποθετήσετε τον διακόπτη στη θέση της απενεργοποίησης και
να συνδέσετε πάλι το εργαλείο στην πρίζα.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ
Στο πάνω πίσω μέρος του σώματος του εργαλείου, δίπλα στη
χειρολαβή βρίσκεται ο ρυθμιστής της ταχύτητας της περιστροφής
(8) (εικ. D). Κλίμακα ρύθμισης της ταχύτητας: από 1 έως 6 ανάλογα
με τις ανάγκες του χειριστή.
ΚΟΠΗ
• Μπορείτε να πραγματοποιείτε κοπές με το γωνιακό τριβείο
μόνο στην ευθεία γραμμή.
• Δεν πρέπει να κόβετε το υλικό κρατώντας το με το χέρι.
• Εάν πρόκειται για μεγάλα αντικείμενα, θα πρέπει να τα
τοποθετήσετε επάνω σε στηρίγματα, προσέχοντας τα σημεία
στήριξης να βρίσκονται κοντά στη γραμμή κοπής και στο άκρο
του υλικού. Τοποθετημένο σταθερά, το υπό επεξεργασία υλικό
δεν θα μετακινείται κατά τη διάρκεια της εργασίας σας.
• Μικρά αντικείμενα θα πρέπει να στερεώνονται π.χ. σε μέγγενη, με
τη βοήθεια ενός σφιγκτήρα με κοχλία κ.λπ. Το υπό επεξεργασία
υλικό θα πρέπει να στερεωθεί με τέτοιο τρόπο, ώστε το σημείο
κοπής να βρίσκεται κοντά στο εξάρτημα στερέωσης. Αυτό θα
εξασφαλίσει μεγαλύτερη ακρίβεια της κοπής.
• Δεν επιτρέπονται κραδασμοί ή μπόσικα του τροχού κοπής,
διότι αυτό χειροτερεύει την ποιότητα της κοπής και ενδέχεται
να προκαλέσει βλάβη του τροχού κοπής.
• Κατά την κοπή, μην πιέζετε τον τροχό κοπής από το πλάι.
• Χρησιμοποιήστε έναν κατάλληλο τροχό κοπής για το προς
επεξεργασία υλικό.
• Κατά την κοπή μετάλλων, συνιστάται η κατεύθυνση της κίνησης
να αντιστοιχεί στην κατεύθυνση περιστροφής του τροχού
κοπής.
Το βάθος της κοπής εξαρτάται από τη διάμετρο του τροχού κοπής
(εικ. G).
• Η ονομαστική διάμετρος του τροχού κοπής δεν θα πρέπει να
υπερβαίνει τη διάμετρο που συνιστάται για το συγκεκριμένο
μοντέλο τριβείου.
• Πραγματοποιώντας βαθιές κοπές (π.χ. προφίλ, οικοδομικών
μπλοκ, τούβλων κ.λπ.), προσέχετε οι φλάντζες συγκράτησης να
μην έρχονται σε επαφή με το υπό επεξεργασία υλικό.
Το εργαλείο εργασίας, κατά τη λειτουργία του, αποκτά υψηλές
θερμοκρασίες - μην ακουμπάτε τα εργαλεία εργασίας τα οποία
δεν έχουν ψυχθεί με τα γυμνά χέρια.
ΛΕΙΑΝΣΗ
Για εργασίες λείανσης μπορείτε να χρησιμοποιείτε π.χ. τροχούς
λείανσης, ποτηροειδείς τροχούς, τροχούς με πτερύγια, τροχούς από
μη υφασμένο ύφασμα λείανσης, συρματόβουρτσες, εύκαμπτους
δίσκους για τη στερέωση χαρτιού λείανσης κ.λπ. Κάθε τύπος των
εργαλείων εργασίας καθώς και των προς επεξεργασία υλικών
χρήζει ειδικής μεθόδου εργασίας και εφαρμογής μέσων ατομικής
προστασίας.
Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε δίσκους κοπής για τη λείανση.
Τροχοί λείανσης είναι σχεδιασμένοι για την αφαίρεση υλικού με
την ακμή.
• Δεν πρέπει να πραγματοποιείτε τη λείανση με την πλαϊνή
επιφάνεια του τροχού. Η βέλτιστη γωνία εργασίας για τους
τροχούς αυτούς είναι 30 μοίρες (εικ. Η).
• Οι εργασίες που σχετίζονται με τη λείανση θα πρέπει να
πραγματοποιούνται μόνο με το υς τροχούς λείανσης που είναι
σχεδιασμένοι για το συγκεκριμένο προς επεξεργασία υλικό.
Κατά την εργασία με τροχούς με πτερύγια, τροχούς από μη
υφασμένο ύφασμα λείανσης και εύκαμπτους δίσκους για τη
στερέωση χαρτιού λείανσης, προσέχετε η γωνία εργασίας να είναι
σωστή (εικ. Ι).
• Δεν πρέπει να πραγματοποιείτε τη λείανση με όλη την επιφάνεια
του τροχού.
• Οι τροχοί του συγκεκριμένου τύπου εφαρμόζονται για την
επεξεργασία επίπεδων επιφανειών.
Συρματόβουρτσες είναι σχεδιασμένες κυρίως για τον καθαρισμό
προφίλ και σημείων με δύσκολη πρόσβαση. Με τη βοήθεια των
βουρτσών, μπορείτε να αφαιρείτε π.χ. σκουριά, παλιά χρώματα
και βερνίκια κ.λπ. από την επιφάνεια του υλικού. (εικ. Κ).
Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα εργαλεία εργασίας, η
επιτρεπόμενη ταχύτητα της περιστροφής των οποίων υπερβαίνει
ή ισούται με τη μέγιστη ταχύτητα του γωνιακού τριβείου όταν
λειτουργεί άνευ φορτίου.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Προβαίνοντας σε οποιεσδήποτε ενέργειες που αφορούν στη
ρύθμιση, την επισκευή ή την τεχνική συντήρηση, πρέπει να
αφαιρέσετε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα.
ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΗ
• Συνιστάται να καθαρίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο μετά από κάθε
χρήση.
• Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε νερό και λοιπά υγρά για τον
καθαρισμό.
• Καθαρίστε το ηλεκτρικό εργαλείο με ένα στεγνό πανάκι ή τον
συμπιεσμένο αέρα υπό μικρή πίεση.
• Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε οιαδήποτε καθαριστικά και
διαλυτικά για τον καθαρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου, διότι
ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη σε πλαστικά εξαρτήματά του.
• Καθαρίζετε συστηματικά τις οπές εξαερισμού, ούτως ώστε να
αποτρέψετε την υπερθέρμανση του ηλεκτρικού εργαλείου.
• Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου τροφοδοσίας,
αντικαταστήστε το με ένα κανούργιο καλώδιο με τις ίδιες
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi szlifierka kątowa 59g175 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelőségi nyilatkozat ek es vyhlásenie o zhode 10
- Gwarancja i serwis 10
- Ochrona środowiska 10
- Angle grinder 59g175 11
- Detailed safety regulations 11
- Translation of the original instructions 11
- Operation adjustments 13
- Preparation for work 13
- Environmental protection 14
- Operation and maintenance 14
- Specifications 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung winkelschleifer 59g175 15
- Vorbereitung auf den einsatz 17
- Bedienung und wartung 18
- Betrieb einstellungen 18
- Technische parameter 19
- Umweltschutz 19
- Машина шлифовальная угловая 19
- Перевод оригинальной инструкции 19
- Частные требования по безопасности 19
- Подготовка к работе 22
- Работа настройка 23
- Техническое обслуживание 23
- Информация о дате изготовления 24
- Который находится на изделии 24
- Машина шліфувальна кутова болгарка 59g175 24
- Охорона середовища 24
- Переклад інструкції з оригіналу 24
- Під час користування устаткуванням 24
- Спеціальні правила техніки безпеки 24
- Технические характеристики 24
- Указана в серийном номере 24
- Порядок роботи робочі налаштування 27
- Підготовка до роботи 27
- Зберігання та обслуговування 28
- Eredeti használati utasítás fordítása 29
- Részletes biztonsági előírások 29
- Sarokcsiszoló 59g175 29
- Охорона середовища 29
- Технічні характеристики 29
- Felkészítés az üzembehelyezésre 32
- Munkavégzés beállítások 32
- Kezelése és karbantartása 33
- Környezetvédelem 33
- Műszaki jellemzők 33
- Polizor unghiular 59g175 34
- Reguli de siguranță detaliate 34
- Traducere a instrucțiunilor originale 34
- Lucrul asamblarea 36
- Pregătirea pentru lucru 36
- Deservirea întreţinerea 37
- Parametrii tehnici 37
- Podrobné bezpečnostní pokyny 38
- Protecţia mediului 38
- Překlad původního návodu k používání 38
- Úhlová bruska 59g175 38
- Provoz nastavení 40
- Příprava k práci 40
- Péče a údržba 41
- Technické parametry 41
- Detailné bezpečnostné predpisy 42
- Ochrana životního prostředí 42
- Preklad pôvodného návodu na použitie uhlová brúska 59g175 42
- Pred uvedením do prevádzky 44
- Ošetrovanie a údržba 45
- Práca nastavenia 45
- Kotni brusilnik 59g175 46
- Ochrana životného prostredia 46
- Prevod izvirnih navodil 46
- Specifični varnostni predpisi 46
- Technické parametre 46
- Priprava na uporabo 48
- Uporaba nastavitve 49
- Vzdrževanje in hramba 49
- Detalios darbo saugos taisyklės 50
- Kampinis šlifuoklis 59g175 50
- Originalios instrukcijos vertimas 50
- Tehnični parametri 50
- Varovanje okolja 50
- Pasiruošimas darbui 52
- Aptarnavimas ir priežiūra 53
- Darbas ir reguliavimas 53
- Aplinkos apsauga 54
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 54
- Leņķa slīpmašīna 59g175 54
- Speciālie drošības noteikumi 54
- Techniniai duomenys 54
- Sagatavošanās darbam 56
- Apkalpošana un apkope 57
- Darbs iestatījumi 57
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 58
- Eriohutusjuhised 58
- Nurklihvija 59g175 58
- Tehniskie parametri 58
- Vides aizsardzība 58
- Ettevalmistus tööks 60
- Hooldus ja hoidmine 61
- Tehnilised parameetrid 61
- Töö seadistamine 61
- Keskkonnakaitse 62
- Подробни правила за безопасност 62
- Превод на оригиналната инструкция 62
- Ъглова шлайфмашина 59g175 62
- Подготовка за работа 65
- Работа настройки 65
- Обслужване и поддръжка 66
- Технически параметри 66
- Kutna brusilica 59g175 67
- Posebni propisi o sigurnosti 67
- Prijevod originalnih uputa 67
- Опазване на околната среда 67
- Priprema za rad 69
- Rad postavke 70
- Rukovanje i održavanje 70
- Tehnički parametri 70
- Opšte mere bezbednosti 71
- Prevod orginalnog uputstva 71
- Ugaona brusilica 59g175 71
- Zaštita okoliša 71
- Priprema za rad 73
- Korišćenje i održavanje 74
- Rad postavke 74
- Tehničke karakteristike 75
- Zaštita sredine 75
- Γωνιακο τριβειο 59g175 75
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 75
- Μεταφραση τόυ πρωτότυπόυ των όδηγιων χρησησ 75
- Πρόετόιμασια για εργασια 78
- Λειτόυργια ρυθμιση 79
- Τεχνικη συντηρηση 79
- Amoladora angular 59g175 80
- Normas de seguridad detalladas 80
- Traducción del manual original 80
- Πρόστασια περιβαλλόντόσ 80
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 80
- Preparación para trabajar 83
- Trabajo ajustes 83
- Parametros técnicos 84
- Protección medioambiental 84
- Uso y mantenimiento 84
- Norme particolari di sicurezza 85
- Smerigliatrice angolare 59g175 85
- Traduzione delle istruzioni originali 85
- Preparazione al funzionamento 87
- Funzionamento regolazione 88
- Servizio e manutenzione 88
- Gedetailleerde 89
- Haakse slijper 59g175 89
- Parametri tecnici 89
- Protezione dell ambiente 89
- Veiligheidsvoorschriften 89
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing 89
- Werk instellingen 92
- Werkvoorbereiding 92
- Bediening en onderhoud 93
- Milieubescherming 93
- Technische parameters 93
- Règles de sécurité détaillées 94
- Traduction de la notice d emploi originale meuleuse d angle 59g175 94
- Preparation au travail 96
- Travail réglages 96
- Entretien et conservation 97
- Paramètres techniques 98
- Protection de l environnement 98
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1006 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ J3000 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ SB1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ HB1031SS Инструкция по эксплуатации
- BQ HB1032SS Инструкция по эксплуатации