Hitachi DV18DCL2 [92/92] Hitachi koki co ltd
![Hitachi DV18DCL2 [92/92] Hitachi koki co ltd](/views2/1001315/page92/bg5c.png)
Содержание
- Akumulatorski udarni vijacnik vrtalnik ударный аккумуляторный шуруповерт 1
- Cordless impact driver drill akku schlagbohrschrauber 1
- Dv 14dcl2 dv 18dcl2 1
- Hitachi 1
- Panavokatoäeiöo pnarapiaq кроиатжб akumulatorowa wiertarko wkr tarka udarowa akkus ütvefüro csavarozo akku räzovy utahoväk akülü darbeli vidalama matkap 1
- Avertisment 7
- Dikkat 7
- Iú рвоаа 7
- Upozorneni 7
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Caution on lithium ion battery 9
- English 9
- Precautions for cordless impact driver drill 9
- Applications 10
- Battery removal installation 10
- Charging__________________________________ 10
- English 10
- Optional accessories sold separately 10
- Specifications 10
- Standard accessories 10
- English 11
- How to use 11
- Prior to operation 11
- English 12
- English 13
- Maintenance and inspection 13
- English 14
- Guarantee 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte____________________________ 15
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Vorsichtsmassnahmen zum akku schlagbohrschrauber 16
- Deutsch 17
- Warnung zum lithium ionen akku 17
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehör separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Technische daten 18
- Verwendung 18
- Anwendung 19
- Deutsch 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Garantie 22
- Wartung und inspektion 22
- Eààqvikó 23
- Tenikez npoeiaonoihseis asoaaeiai haektpikoy epraaeloy 23
- Eààqvikó 24
- Npozoxh zthn мпатар1а iqnton aisioy 24
- Метра профулаен па to kpoyitiko apananokatzabiaq мпатар1а1_____________ 24
- H xi do 25
- Hxhiouoviaodu 25
- Hxozodu 25
- Oiavvjda oxidixavh 25
- V viaihldv 3 vxinonvx 25
- Vxilzidhixvdvx vxinx31 25
- Eààqvikó 26
- Афа1ре1н kai топо0етн1н мпатар1а2 26
- Ефармогее 26
- Пр0а1рет1ка ehapthmata nwaoúvtai exwpiarà 26
- Фортин____________________________________ 26
- Hxojodu 27
- Hxozodu 27
- Ihzuiaiaihz 27
- Siszhiouoiaiizhdx 0 vn zuu 27
- Vijdaollsv hl nidu 27
- Х1льууз 27
- Eààqvikó 28
- Eààqvikó 29
- Iynthphzh kai елегхо1 29
- Eààqvikó 30
- Еггун2н 30
- Ogölne wskazöwk1 bezpieczenstwa dotyczace urzadzen elektrycznych 31
- Polski 31
- Polski 32
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu bezprzewodowej wiertarko wkr tarka udadora 32
- Uwagi dotyczace akumulatora li ion 32
- Polski 33
- Wymagania techniczne 33
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 34
- Ladowanie 34
- Polski 34
- Standardowe wyposazenie i przystawki 34
- Wymontowanie i montaz akumulatora 34
- Zastosowanie 34
- Jak uzywac 35
- Polski 35
- Przed rozpocz ciem pracy 35
- Polski 36
- Gwarancja 37
- Konserwacja i inspekcja 37
- Polski 37
- Polski 38
- Magyar 39
- Szerszàmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 39
- Az akkumulâtoros ütvefùrô csavarozó és fùrógép hasznâlatâra vonatkozó óvintézkedések 40
- Figyelmeztetés a lîtiumion akkumulâtorral kapcsolatosan 40
- Magyar 40
- Alkalmazàsok 41
- Külôn beszerezhetôk 41
- Magyar 41
- Müszaki adatok 41
- Opcionâlis tartozékok 41
- Standard tartozékok 41
- Az akkumulâtor kivétele behelyezése 42
- Magyar 42
- Tôltés 42
- A készülék használata 43
- Az üzemelés elòtt1 óv1ntézkedések 43
- Magyar 43
- Magyar 44
- Garancia 45
- Karbantartás és ellenôrzés 45
- Magyar 45
- Magyar 46
- Cestina 47
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 47
- Bezpecnostnìpodmìnky pro akku ràzovy utahovàk 48
- Cestina 48
- Upozornéni pro lithium ionové baterie 48
- Cestina 49
- Dalsí príslusenství prodává se zvlást 49
- Nabíjení 49
- Parametry 49
- Standardní príslusenství 49
- Vyjmutí vyména akumulátoru_____________ 49
- Cestina 50
- Pouzití 50
- Pred p0uzitím 50
- Cestina 51
- Cestina 52
- Údrzbaakontrola 52
- Cestina 53
- Záruka 53
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 54
- Türkge 54
- Kablosuz darbeli vídalama aletí matkap qín ónlemler 55
- Lityum ion pille ilgili uyari 55
- Türkte 55
- Bataryanin qikarilmasi takilmasi_________ 56
- Gli aksesuarlar aynca satilir 56
- Sarj etme_________________________________ 56
- Standart aksesuarlar 56
- Stege ba 56
- Tekník òzellìkler 56
- Türkçe 56
- Uygulamalar 56
- Kullanim õncesínde 57
- Türkçe 57
- Nasil kullanilir 58
- Túrkçe 58
- Türkçe 59
- Bakim ve ínceleme 60
- Garanti 60
- Klíkler 60
- Türkçe 60
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice 61
- Romàna 61
- Precautii referitoare la acumulatorul litiu ion 62
- Precautii referitoare la masina de insurubat si gaurit cu percutie cu acumulator 62
- Romàna 62
- Accesorii optionale se vänd separat 63
- Accesorii standard 63
- Romàna 63
- Specificati 63
- Utilizäri___________________________________ 63
- Incàrcare 64
- Romàna 64
- Scoaterea montarea acumulatorului 64
- Modul de utilizare 65
- Romàna 65
- Ìnainte de utilizare 65
- Romàna 66
- Garantie 67
- Romàna 67
- Întretinere gl verificare 67
- Romàna 68
- Slovenscina 69
- Splosna varnostna navodila za elektriono orodje 69
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 70
- Slovenscina 70
- Varnostni ukrepi za brezzicni vijacnik vrtalnik 70
- Odstranjevanje namescanje baterije 71
- Opcijski dodatki prodajani loceno 71
- Polnjenje_________________________________ 71
- Slovenscina 71
- Specifikacije______________________________ 71
- Standardni dodatki 71
- Uporabe 71
- Pred uporabo 72
- Slovenscina 72
- Uporaba 72
- Slovenscina 73
- Slovenscina 74
- Slovenscina 75
- Vzdrzevanje in pregledi garancija 75
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 76
- Русский 76
- Меры предосторожности для беспроводной ударный дрели шуруповерта 77
- Русский 77
- Аккумуляторной батареей 78
- Меры предосторожности при 78
- Обращении с ионно литиевой 78
- Русский 78
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 79
- Зарядка 79
- Области применения 79
- Русский 79
- Снятие установка батареи 79
- Стандартные принадлежности 79
- Технические характеристики 79
- Перед началом работы 80
- Русский 80
- Практическое применение 81
- Русский 81
- Русский 82
- Гарантия 83
- Осмотр 83
- Русский 83
- Техническое обслуживание и 83
- Русский 84
- Garancia bizonylat гарантийный сертификат 87
- Garantieschein garanti sertifikasi 87
- Guarantee certificate zârucni ust 87
- Gwarancja garancijsko potrdilo 87
- Niltonoihtiko erryhshs certificat de garantie 87
- Hitachi 88
- Hitachi koki 88
- Hitachi power tools czech s r o 91
- Hitachi power tools hungary kft 91
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 91
- Hitachi power tools polska sp z o o 91
- Hitachi power tools romania 91
- Hitachi power tools österreich gmbh 91
- Hitachi koki co ltd 92
- Hitachi koki europe ltd 92
- Hitachi power tools europe gmbh 92
Похожие устройства
- Alto MISTRAL6000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1100VN Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 39VL20 R Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2625WL Инструкция по эксплуатации
- AEG HK654070FB Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 15/1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 10,8 LI-2 Инструкция по эксплуатации
- Alto MISTRAL900 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1110GN Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 36VL20 R Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA19H03P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 46WL768R Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 17/1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK310 Инструкция по эксплуатации
- AEG 419365 BSB 18G NC-142C Инструкция по эксплуатации
- Alto DIGAN 2.14 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1110AN Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA22H03P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 55WL768 Инструкция по эксплуатации
English Cestina EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60745 EN60335 EN55014 and EN61000 in accordance with Council Directives 2004 108 EC 2006 95 EC and 98 37 EC This product also complies with the essential requirements of 2006 42 EC to be applied from 29 December 2009 instead of 98 37 EC The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Ltd is authorized to compile the technical file This declaration is applicable to the product affixed CE marking Deutsch PROHLÂSENÎ O SHODË S CE Prohlaèujeme na svoji zodpovèdnost ie tento vÿrobek odpovidé normâm EN60745 EN60335 EN55014 a EN61000 v souladu se smémiceml 2004 108 EC 2006 95 EC a 98 37 EC Tento vÿrobek rovnèi vyhovuje zàkladnlm poiadavkûm 2006 45 EC platnÿch od 29 prosince 2009 nâhradou za 98 37 EC Vedouci pracovnlk pro Evropské normy v Hitachi Koki Europe Ltd je oprâvnénÿ ke zpracovâni technlckého souboru Toto prohlâéeni piati pro vÿrobek oznaéenÿ znaékou CE Tùrkge ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten EN60745 EN60335 EN55014 und EN61000 in Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 2004 108 CE 2006 95 CE und 98 37 CE entspricht Dieses Produkt entspricht auch den wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2006 42 CE die ab 29 Dezember 2009 statt 98 37 CE in Kraft ist Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki EuropeLtd ist zum Verfassen der technischen Datei befugt Diese Erklärung gilt für Produkte die die CE Markierung tragen EÀXnviKÒ I AB UYGUNLUK BEYANI Bu ùrùnùn 2004 108 EC 2006 95 EC ve 98 37 EC sayili Konsey Direktiflerine uygunolarak EN60745 EN60335 EN55014 ve EN61000 sayili standartlara ve standarta tirilmis belgelere uygun oldu unu tamamen kendi sorumlulu umuz allinda beyan ederiz Bu urun 29 Eylul 2009dan itibaren 98 37 EC Direktfinin yerine uygulanacak 2006 42 EC Direktfinin temei artlarina da uymaktadir Hitachi Koki Europe Ltd Avrupa Standartar Mùdùrù teknik dosyayi hazirlama yetkisine sahiptr Bu beyan ùzerinde CE pareti bulunan urunler igin gegerlidir Romànà EK AHAQZH ENAPMONIZMOY Ar Xibvoup pc onóÀurr un u0uvÓTT Ta ÒTL auró TO npoióv Eivai Evappoviopévo p TO npÓTuna q TO Èypatpa npownwv EN60745 EN60335 EN55014 KOI EN61000 O oupcpinvia p TIÇ OõqyÍEÇ TOU ZupPouXiou 2004 108 EK 2006 95 EK KOI 98 37 EK AUTÓ TO npoióv Enioqç avTanoKpivETai ariç OEUEXUÒÕEIÇ anaiTqoEiç iqç oõqyíaç 2006 42 EK npoç Ecpappoyq ano 29 AEKEpPpíou 2009 avri Tqç 98 37 EK O unEÚOuvoç yia Ta EupwnalKÓ npOTuna arqv Hitachi Koki Europe Ltd eivai EÇouoioõoTqpÈvoç va OUVTÓOOEI TOV TEXVIKÓ 0KEXO AUTT q õqXiuaq IOXÚEI oro npoióv p TO aqpáõi CE Polski DECLARATIE DE CONFORMITATE CE Declaràm pe propria ráspundere cà acest produs este conform cu standardele sau documéntele de standardizare EN60745 EN60335 EN55014 çi EN61000 çi cu Directivele Consiliului 2004 108 CE 2006 95 CE çi 98 37 CE Acest produs se conformeazá de asemenea cerin elor de bazá ale 2006 42 CE care urmeazá sá fie aplícate íncepínd cu 29 decembrie 2009 ín loe de 98 37 CE Managerul pentru standatde euopene al Hitachi Koki Europe Ltd este autoriza sá íntoemeaseá fiça tehnicá Prezenta declarable se referá la produsul pe care este apical semnul CE Slovenscina DEKLARACJA ZGODNOSCI Z EC EC DEKLARACUA O SKLADNOSTI Oznajmiamy z catkowita odpowiedzialnoécia ie produkt ten pozostaje w Po lastnl odgovornosti objavljamo da je izdelek v skladu s standard zgodzie ze standardami lub standaidowa fôrma dokumentów EN60745 ali standardizlranlml dokumenti EN60745 EN60335 EN55014 In EN60335 EN55014 i EN61000 w zgodzie zZasadami Rady 2004 108 EC EN61000 v skladu z direktivaml Sveta 2004 108 EC 2006 95 EC in 2006 95 EC i 98 37 EC Ten produkt spelnia takze wymogi Dyrektywy 98 37 EC Ta proizvod je izdelan tudl v skladu z bistveniml zahtevaml 2006 42 EC zamiast 98X37 EC które wchodza w íycíe z dniem 29 grudniadirektive 2006 42 EC ki se zaéne uporabljati 29 decembra 2009 2009 r namesto direktive 98 37 EC MenedÉer Standardów Europejskch w firmie Hitachi Koki Europ Ltd Jest Direktor za evropske standarde podjetja Hitachi Koki Europe Ltd je pooblaééen za sestavljanje tehnlénih datotek upowainiony do kompilowania pliku technicznego To oéwiadczenie odnosi siç do zalaczonego produktu z oznaczeniami CE Deklaracija je oznaéena na Izdelku s pritrjeno CE oznaébo Русский Magyar EU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Teljes felelósségünk tudatában kijelentjük hogy ez a termék megfelel az EN60745 EN60335 EN55014 és EN 61000 szabványoknak illetve szabványosftott dokumentumoknak az Európa Tanács 2004 108 EC 2006 95 EC és 98 37 EC Tanácsi Drektíváival összhangban A termék ezen kívül a korábbi 98 37 EC irányelv helyett már az új 2006 42 EC Irányelv kôvetelményelnek felel meg melyeket 2009 december 29 tõl keil alkalmaznl Az Hitachi Koki Europe Ltd Európal Szabványkezelõje fel van hatalmazva a múszaki fájl elkészitésére Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС Мы с полной ответственностью заявляем что данное изделие соответствует стандартам или стандартизованным документам EN60745 EN60335 EN55014 и EN61000 согласно Директивам Совета 2004 108 EC 2006 95 ЕС и 98 37 ЕС Этот продукт соответствует главным требованиям 2006 42 ЕС от 29 декабря 2009 г вместо 98 37 ЕС Менеджер отдела европейских стандартов качества компании Hitachi Koki Europe Lid имеет право составлять технический файл Данная декларация относится к изделиям на которых имеется маркировка СЕ Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34 47877 Willich 1 F R Germany 30 11 2009 Technical file at Hitachi Koki Europe Ltd Clonshaugh Business Technology Park Dublin 17 Ireland Head office in Japan Hitachi Koki Co Ltd Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome K Kato Board Director Minato ku Tokyo Japan Hitachi Koki Co Ltd Code No C99187491 G Printed in China