Zelmer 13Z016 [20/76] Naplnenie nádrže vodou
![Zelmer 13Z016 [20/76] Naplnenie nádrže vodou](/views2/1035139/page20/bg14.png)
20 GW13-024_v01
4. Naplnenie nádrže vodou
POZOR! Vodu do nádrže nalievajte (1) len vtedy, ak elektrický kábel je
odpojený z elektrickej siete. Ventil zabudovaný v dolnej časti nádrže
zabraňuje vytekaniu vody.
Vyberte nádrž na vodu ● (1) poťahovaním smerom hore (Obr. 1).
Otvorte prikrývku nádrže na vodu ● (1) a naplňte ju čerstvou studenou
vodou (Obr. 2). Neprekračujte úroveň MAX.
Umiestnite nádrž ● (1) na svojom mieste a dotlačte.
Zatvorte prikrývku nádrža ● (1).
Nádrž môžete naplniť bez výberu z kávovaru napr. nalievajúc vodu ●
z džbánku.
UPOZORNENIE! Nepoužívajte kávovar, keď nádrž (1) je prázdna. Pred
začatím procesu zalievania kávy sa vždy presvedčte, či v nádržu (1)
je voda. Nenaplňujte nádrž (1) horúcou vodou. Z hygienických dôvo-
dov nenechávajte vodu dlhší čas v nádrži.
UPOZORNENIE! Pamätajte, aby ste predchádzali situácii, keď úroveň
vody v nádrži (1) bude nízka. Vtedy prístroj prestane pracovať, bude
vydávať zvukový signál, ktorý bude trvať až do momentu naplnenia
nádrže (1) vodou a na displaji začne mihotať ukazovateľ .
5. Ohrievanie šálok
Použitie šálky, ktorá je ohriata do zodpovedajúcej teploty pred procesom
zalievania kávy, zväčšuje chuťové hodnoty samotnej kávy hneď po jej prí-
prave a tiež vznik hustej peny na jej povrchu.
Kávovar dáva možnosť ohrevu šálky dvojakým spôsobom. Prvým z nich
je ohrev riadu pomocou vriacej vody, ktorú môžeme získať z trysky pary/
vriacej vody (10) postupujúc podľa bodu 14.
Druhým spôsobom je umiestnenie šálok pred plánovanym procesom
zalievania kávy na zohrievajúcej doskej (2), ktorá sa nachádza na vrchu
kávovaru.
POZOR! Expres má poistku pred nepotrebným odoberaním elek-
trickej energie a po 1 hodine takého stavu (nečinnosti, bez prípravy
vývaru) sa automaticky vypne. Preto sa vyhrievacia doska v takom
prípade nemôže hriať dlhšie než 1 hodinu.
6. Pred prvým použitím (prepláchnutie kávovaru)
Przed prvým použitím prístroja alebo ak prístroj nebol dlhší čas používaný,
prepláchnite systém.
6.1. Prepláchnutie systému pre funkciu espresso
6.1.1. Odpojte prístroj z elektrickej siete.
6.1.2. Naplňte nádrž na vodu (1) podľa bodu 4.
6.1.3. Zamontujte prázdnu rukoväť ltra (6) v hlavicy zalievania (4), otáča-
júc mocno vpravo (Obr. 3).
6.1.4. Umiestnite riad na mriežke zásobníka na kávový odpad (7), pod
hlavicou zalievania (4).
6.1.5. Zapojte prístroj do elektrickej siete vkladajúc zástrčku elektric-
kého kábla do zásuvky. Kávovar sa zapne, displej a tlačidlo
zapni/vypni (A) sa vysvetlia a na displeji sa zobrazí ukazovateľ
zapnutia .
6.1.6. Stlačte tlačidlo zapni/vypni (A), budete počuť zvukový signál.
6.1.7. Ukazovateľ na dispaji sa začne krútiť informujúc, že kávovar
sa teraz nahrieva.
6.1.8. Keď sa ukazovateľ prestane krútiť, budete počuť zvukový sig-
nál informujúci o pripravenosti kávovaru pracovať (dosiahnutie
zodpovedajúcej teploty).
6.1.9. Vyberte maximálne množstvo kávy (v tomto prípade 60 ml) stla-
čením tlačidla výberu množstva kávy (C). Po každom stla-
čení tohto tlačidla budete počuť zvukový signál a na displaji sa
postupne ukážu čísla: 30, 40, 50, 60, P1, P2, atď. Stlačte toľ-
kokrát až sa zobrazí ukazovateľ 60.
6.1.10. Vyberte dve šálky kávy stačením tlačidla výberu jednej/dvojitej
šálky (B). Po každom stlačení budete počuť zvukový sig-
nál. Ak vyberiete dvojitú šálku na displaji sa zobrazí ukazovateľ
. Ak vyberiete jednu šálku na displaji sa zobrazí ukazova-
teľ .
6.1.11. Stlačte tlačidlo zalievania (F). Budete počuť zvukový signál.
6.1.12. Z prístroja vytečie vriaca voda a na displaji sa zobrazí ukazova-
teľ (po výbere dvojitej šálky) alebo ukazovateľ (po
výbere jednej šálky).
6.1.13. Zalievanie sa automaticky ukončí po získaní požadovaného množ-
stva vody. Budete počuť dva zvukové signály a na displaji zobrazí
sa ukazovateľ ak ste skôr vybrali dvojitú šálku alebo uka-
zovateľ ak ste skôr vybrali jednu šálky.
6.1.14. Zopakujte krok 6.1.11. tri razy.
6.2. Prepláchnutie systému pre funkciu pary
6.2.1. Preverte, či sa v nádrži (1) nachádza voda. Ak nie, naplňte nádrž na
vodu (1) podľa bodu 4.
6.2.2. Stlačte tlačidlo pary (E). Budete počuť zvukový signál. Na dis-
plaji sa zobrazí ukazovateľ oznamujúci, že kávovar bol pre-
pojený na funkciu pary.
6.2.3. Ukazovateľ na displaji sa začne krútiť informujúc, že kávovar sa
teraz nahrieva.
6.2.4. Keď sa ukazovateľ prestane krútiť, budete počuť zvukový signál
informujúci o pripravenosti kávovaru pracovať s parou (dosiahnutie
príslušnej teploty).
6.2.5. Pod trysku pary (10) postavte riad a pretočte regulátor pary (12) do
pozície , tzn. pretočte ho v opačnom smere do smeru hodi-
nových ručičiek tak, aby sa symbol pokrýval s označením
na kryte kávovaru. Nechajte prístroj pracovať s zapojenou funkciou
pary asi 1 minútu. Následne nastavte regulátor pary (12) do pozície
OFF, tzn. pretočte ho v smere pohybu hodinových ručičiek tak, aby
sa symbol OFF pokrýval s označením na kryte kávovaru. Vyčistite
riad.
6.2.6. Zopakujte krok 6.2.5. tri razy.
POZOR! Stlačte tlačidlo zapni/vypni (A), budete počut zvukový
signál. Z displeja znikne ukazovateľ informujúci, že kávovar sa
vrátil do funkcie zalievania kávy.
7. Nastavenie tvrdosti vody
Kávovar má zaprogramované tri nastavenia tvrdosti vody: nízka (ukazo-
vateľ LO), stredná (okazovateľ MI) a vysoká (ukazovateľ HI). Prednasta-
vená je stredná úroveň MI. Ak chcete zmeniť úroveň tvrdosti vody, stlačte
a podržte tlačidlo výberu množstva kávy (C) asi 2 sekundy. Budete
počut zvukový signál a ukazovateľ tvrdosti vody na displeji začne mihať.
Každé stlačenie tlačidla výberu množstva kávy (C), ktoré sprevádza
zvukový signál, zapríčiňuje na displeji zmenu úrovne tvrdosti vody v nasle-
dujúcej postupnosti: stredná MI vysoká HI nízka LO stredná MI
vysoká HI, atď. Ak tlačidlom vyberiete napr. vysokú úroveň HI opa-
kovane nestláčajte. Za 2 sekundy nastavenie bude automaticky uložené
a budete počut zvukový signál.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3
Содержание
- Dane techniczne 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas użytkowania ekspresu do kawy 2
- Budowa urządzenia 3
- Charakterystyka urządzenia 3
- Panel sterowania 3
- Napełnianie zbiornika wodą 4
- Podgrzewanie filiżanek 4
- Przed pierwszym użyciem płukanie ekspresu 4
- Ustawianie twardości wody 4
- Przygotowanie espresso 5
- Sposób ustawienia funkcji pamięci p1 oraz p2 5
- Wybór temperatury parzonej kawy 5
- Wybór trybu kawy w torebkach ekspresowych lub trybu kawy mielonej 5
- Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy 5
- Przygotowanie espresso z funkcją pamięci 6
- Przygotowanie wrzątku gorącej wody 6
- Funkcja automatycznego wyłączania 7
- Opróżnianie tacki ociekowej 7
- Przygotowanie pary spienianie mleka 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Odkamienianie 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 9
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu 9
- Bezpečnostní pokyny pro používání kávovaru espreso 10
- Technické údaje 10
- O kávovaru 11
- Ovládací panel 11
- Popis kávovaru 11
- Nastavení tvrdosti vody 12
- Ohřívání šálků 12
- Plnění zásobníku na vodu 12
- Před prvním použitím propláchnutí kávovaru 12
- Nastavení funkce paměti p1 a p2 13
- Příprava kávy espreso 13
- Volba módu porcované kávy espreso nebo módu mleté kávy 13
- Volba naprogramovaného objemu připravované kávy 13
- Volba teploty připravované kávy 13
- Příprava espresa s funkcí paměti 14
- Příprava vařící horké vody 14
- Funkce automatického vypínání 15
- Odstraňování vodního kamene 15
- Příprava páry šlehání mléka 15
- Vyprázdnění odkapávací misky 15
- Čištění a údržba 16
- Ekologicky vhodná likvidace 17
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu 17
- Bezpečnostné predpisy počas používania kávovaru 18
- Technické údaje 18
- Opis prístroja 19
- Riadiaci panel 19
- Zloženie prístroja 19
- Naplnenie nádrže vodou 20
- Nastavenie tvrdosti vody 20
- Ohrievanie šálok 20
- Pred prvým použitím prepláchnutie kávovaru 20
- Príprava espresso 21
- Spôsob nastavenia funkcie pamäti p1 a p2 21
- Výber funkcie kávy v expresových vrecúškach alebo funkcie mletej kávy 21
- Výber teploty zalievanej kávy 21
- Výber zaprogramovaného objemu zalievanej kávy 21
- Príprava espresso s funkciou pamäti 22
- Príprava vriacej vody 22
- Funkcia automatického vypnutia 23
- Príprava pary spenenie mlieka 23
- Vyprázdnenie zásobníka na kávový odpad 23
- Odstránenie kameňa 24
- Čistenie a údržba 24
- Ekologicky vhodná likvidácia 25
- Príkladové problémy počas používania kávovaru 25
- Biztonsági előírások a kávéfőző használatához 26
- Műszaki adatok 26
- A készülék felépítése 27
- A készülék leírása 27
- Vezérlőpanel 27
- A víztartály feltöltése 28
- Csészemelegítés 28
- Első használat előtt a kávéfőző öblítése 28
- Vízkeménység beállítása 28
- A beprogramozott kávétérfogat kiválasztása 29
- A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása 29
- A memórifunkciók beállítása p1 vagy p2 29
- Presszókávé kávé készítése 29
- Őrölt vagy filteres kávé főzésének kiválasztása 29
- Forralt víz készítése 30
- Gőzölés tej habosítása 30
- Presszókávé készítése memóriafunkcióval 30
- A túlfolyó tálca ürítése 31
- A vízkő eltávolítása 31
- Automatikus kikapcsolás 31
- Tisztítás és karbantartás 32
- A használat során esetlegesen felmerülő problémák 33
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 33
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă în timpul folosirii maşinii de cafea 34
- Informaţii tehnice 34
- Caracteristicile aparatului 35
- Construcţia aparatului 35
- Panoul de control 35
- Stabilirea durităţii apei 36
- Umplerea rezervorului cu apă 36
- Înainte de prima întrebuinţare clătirea maşinii 36
- Încălzirea ceştilor 36
- Alegera temperaturii apei pentru pregătirea cafelei 37
- Alegerea programată a cantitaţii de cafea 37
- Alegerea tipului de cafea cafea capsule sau cafea măcinată 37
- Pregătirea espresso 37
- Stabilirea funcţiei de memorare p1 şi p2 37
- Pregătirea apei clocotite a apei fierbinţi 38
- Pregătirea espresso cu funcţia memorare 38
- Funcţia de oprire automată 39
- Golirea tăviţei pentru apa reziduală 39
- Pregătirea aburilor spumarea laptelui 39
- Curăţarea si conservarea 40
- Decalcifierea 40
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 41
- Exemple de probleme care pot apărea în timpul utilizării maşinii de cafea 41
- Технические данные 42
- Указания касающиеся безопасности во время использования кофеварки экспрессо 42
- Панель управления 43
- Строение оборудования 43
- Характеристика устройства 43
- Наполнение накопителя водой 44
- Подогревание чашек 44
- Пользуясь первый раз очистка 44
- Установление твёрдости воды 44
- Выбор запрограммированного количества кофе 45
- Выбор режима кофе в пакетиках или молотого кофе 45
- Выбор температуры завариваемого кофе 45
- Приготовление экспрессо 45
- Способ установления функции памяти p1 и p2 45
- Приготовление кипятка горячей воды 46
- Приготовление экспрессо с функцией памяти 46
- Для капель 47
- Очищение поднося 47
- Приготовление пара взбивание молока 47
- Функция автоматического выключания 47
- Очистка и уход 48
- Удаление накипи 48
- Примеры проблем во время использования кофеварки 49
- Экология забота о окружающей среде 49
- Технически данни 50
- Указания относно безопасност при употреба на експрес за кафе 50
- Пулт за управление 51
- Строеж на устройството 51
- Характеристика на устройството 51
- Напълване на резервоара с вода 52
- Поставяне на твърдост на вода 52
- Преди първа употреба изплакване 52
- Стопляне на чашките 52
- Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе 53
- Избор на режима на кафе в експрес торбички или на мляно кафе 53
- Избор на температура на запарваното кафе 53
- Начин на поставяне на функция памет p1 и p2 53
- Приготвяне на еспресо 53
- Приготвяне на вряла гореща вода 54
- Приготвяне на еспресо с функция памет 54
- Изпразване на поднос за оттичане 55
- Приготвяне на пара запенване на мляко 55
- Функция автоматично изключване 55
- Отстраняване на камък 56
- Почистване и поддържане 56
- Екология грижа за околната среда 57
- Примерни проблеми при експлоатация на експреса 57
- Вказівки щодо техніки безпеки під час експлуатації кавоварки експресу 58
- Технічні дані 58
- Будова пристрою 59
- Панель управління 59
- Характеристика пристрою 59
- Наповнення резервуару водою 60
- Перед першим використанням промивання 60
- Підігрівання горняток 60
- Установка твердості води 60
- Вибір запрограмованого об єму запарюваної кави 61
- Вибір режиму кави в експрес пакетиках або режиму меленої кави 61
- Вибір температури запарюваної кави 61
- Приготування еспресо 61
- Спосіб установки функції пам яті p1 та p2 61
- Приготування еспресо з функцією пам яті 62
- Приготування кип ятку гарячої води 62
- Опорожнення підносу для 63
- Приготування пари спінювання молока 63
- Стікання води 63
- Функція автоматичного вимикання 63
- Усування каменю 64
- Чищення та догляд 64
- Екологія давайте дбати про довкілля 65
- Приклади проблем що виникають під час експлуатації кавоварки експресу 65
- Транспортування і зберігання 65
- Safety instructions 66
- Technical data 66
- Control panel 67
- Machine design 67
- Machine specifications 67
- Adjusting water hardness 68
- Before first use rinsing the machine 68
- Filling the water tank 68
- Warming up the cups 68
- Making espresso 69
- Programming the memory function p1 and p2 69
- Selecting a programmed amount of coffee 69
- Selecting espresso instant bags mode or ground coffee mode 69
- Selecting temperature for the brewed coffee 69
- Button a will flash the display panel will indicate power is 70
- Making espresso using the memory function 70
- Making hot water 70
- Plug the espresso machine by putting the cord into the socket 70
- The machine will turn on the display panel and the power on off 70
- Automatic shutdown function 71
- Emptying the drip tray 71
- Making steam foaming milk 71
- Removing limescale 71
- Button a will flash the display panel will indicate power is 72
- Cleaning and care 72
- Plug the espresso machine by putting the cord into the socket 72
- The machine will turn on the display panel and the power on off 72
- Ecology environment protection 73
- Troubleshooting 73
Похожие устройства
- Panasonic HDC-SD900 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE701209RW Инструкция по эксплуатации
- Philips 52 PFL 8605H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1509 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD5 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZK 59 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TC86303 Инструкция по эксплуатации
- Philips 46 PFL 9705H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1511 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS9 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE501203RW Инструкция по эксплуатации
- Neff V5320X0EU Инструкция по эксплуатации
- Philips 58 PFL 9955H/12 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS330 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1513 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29E220T/P Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE506201RW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS90 Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS5591/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD 8325/09 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения