Zelmer 13Z016 [58/76] Вказівки щодо техніки безпеки під час експлуатації кавоварки експресу
![Zelmer 13Z016 [58/76] Вказівки щодо техніки безпеки під час експлуатації кавоварки експресу](/views2/1035139/page58/bg3a.png)
58 GW13-024_v01
Зміст
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ
КАВОВАРКИ-ЕКСПРЕСУ ....................................................................... 58
ТЕХНІЧНІ ДАНІ....................................................................................... 58
1. Характеристика пристрою ............................................................... 59
2. Будова пристрою ............................................................................. 59
3. Панель управління ........................................................................... 59
4. Наповнення резервуару водою ....................................................... 60
5. Підігрівання горняток ....................................................................... 60
6. Перед першим використанням (промивання кавоварки) .............. 60
6.1. Промивання системи для функції еспресо ............................. 60
6.2. Промивання системи для функції пари ................................... 60
7. Установлення твердості води .......................................................... 60
8. Вибір запрограмованого об‘єму запарюваної кави ....................... 61
9. Вибір температури запарюваної кави ............................................ 61
10. Вибір режиму кави в експрес-пакетиках
або режиму меленої кави ................................................................ 61
11. Приготування еспресо ..................................................................... 61
12. Спосіб установки функції пам‘яті (P1 і P2) ..................................... 61
13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті ..................................... 62
14. Приготування кип‘ятку (гарячої води) ............................................. 62
15. Приготування пари (спінювання молока) ....................................... 63
16. Функція автоматичного вимикання ................................................. 63
17. Опорожнення підносу для стікання води ....................................... 63
18. Усування каменю ............................................................................. 64
19. Чищення та догляд .......................................................................... 64
20. Приклади проблем під час експлуатації експресу ......................... 65
ЕКОЛОГІЯ – ДАВАЙТЕ ДБАТИ ПРО ДОВКІЛЛЯ!................................. 65
ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ ................................................... 65
Шановні Клієнти!
Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до
спільноти користувачів товарів Zelmer.
Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо вико-
ристовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спро-
ектовані спеціально для цього продукту.
Просимо Вас уважно прочитати цю інструкцію з експлуатації. Осо-
бливу увагу слід звернути на вказівки щодо техніки безпеки. Інструкцію
з експлуатації просимо зберегти для того, щоб можна було її викорис-
товувати також у процесі подальшої експлуатації виробу.
ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД
ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ-ЕКСПРЕСУ
Не використовуйте електричний пристрій з видимими пошкоджен- ●
нями, пошкодженим кабелем живлення, після падіння приладу або
його пошкодження іншим способом. Якщо виникне припущення, що
пристрій пошкоджений, то перевірки, ремонти, регулювання при-
строю може виконувати тільки спеціально підготовлений технічний
персонал авторизованого сервісного пункту.
Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель живлення, то
його повинен замінити виробник або спеціалізована ремонтна
майстерня чи кваліфікована особа з метою уникнення виник-
нення небезпеки.
Ремонт обладнання може виконуватися тільки підготовленим
персоналом. Неправильно проведений ремонт може привести
до виникнення серйозної небезпеки для користувача. У разі
виявлення дефектів, треба звернутися за порадою до спеціа-
лізованого сервісного центру.
Уважно прочитайте та збережіть цю інструкцію з експлуатації, ●
надану разом з приладом.
Пристрій призначений виключно для домашнього використання. ●
Не використовуйте пристрій ні на відкритому повітрі, ані з комер- ●
ційною метою.
Переконайтеся в тому, що напруга електричного струму, що вка- ●
зана на інформаційній табличці специфікації, відповідає напрузі
в розетці електромережі.
Завжди розташовуйте пристрій на пласкій рівній поверхні. ●
Не використовуйте кавоварку-експрес без води у резервуарі. ●
Резервуар наповнюйте тільки холодною, фільтрованою, чистою
та свіжою водою. Використання теплої або гарячої води чи інших
рідин може призвести до пошкодження пристрою або бути причи-
ною виникнення небезпеки. Дотримуйтесь максимального об‘єму
резервуару, який становить 1,5 л.
Якщо пристрій не використовується протягом тривалого часу, то ●
опорожніть резервуар для води.
Ніколи не усувайте ручку фільтру під час запарювання кави, а також ●
під час отримання кип‘ятку, оскільки пристрій перебуває під тиском.
Усування ручки фільтру під час цих дій може призвести до отри-
мання опіків або поранення.
Сопло пари стає дуже гарячим під час спінювання молока і про- ●
тікання води. Це може призвести до отримання опіків, тому також
слід уникати будь-якого безпосереднього контакту з соплом пари.
Завжди перед чищенням кавоварки-експресу, а також у разі ●
UA
виникнення проблем під час процесу запарювання кави, вимкніть
кавоварку-експрес та витягніть вилку з розетки.
Не допускайте до контакту з’єднувального кабелю з гарячими час- ●
тинами кавоварки-експресу, вмикаючи плитку для підігрівання гор-
няток та сопло пари.
Не торкайтесь гарячих поверхонь кавоварки-експресу. ●
Не підставляйте руки безпосередньо під струмінь пари, гарячої ●
води або кави, яка наливається, оскільки це може призвести до
отримання опіків або поранення.
Використання додаткового обладнання, яке не рекомендоване ●
виробником пристрою, може викликати небезпеку.
Під час праці пристрою не притуляйте до нього ніякі рухомі предмети. ●
Перед початком запарювання кава переконайтеся в тому, що ручка ●
фільтру правильно встановлена.
Не пересовуйте пристрій, коли він ввімкнений або працює. Перед ●
його переміщенням вимкніть кавоварку-експрес і витягніть вилку
з розетки електромережі.
Завжди вимикайте живлення перед вставленням або витягуванням ●
вилки з розетки. Вилку не слід витягувати з розетки електромережі,
потягнувши за кабель живлення – схопіть за саму вилку.
Завжди вимикайте живлення та витягуйте вилку, коли пристрій не буде ●
використовуватися протягом тривалого часу, а також перед чищенням.
Не використовуйте кавоварку-експрес з продовжувачем, якщо ●
тільки продовжувач не був перевірений кваліфікованим техніком
або працівником сервісного пункту.
Пристрій завжди повинен бути підключений до розетки електро- ●
мережі (тільки перемінного струму), обладнаної захисним штиф-
том, а також з напругою, яка відповідає вказаній на інформаційній
табличці специфікації приладу.
Не дозволяйте користуватися приладом особам (у т.ч. дітьми) ●
з обмеженими фізичними, чуттєвими або інтелектуальними зді-
бностями, які не мають досвіду або знання, якщо вони не будуть під
наглядом або доки вони не пройдуть навчання щодо способу корис-
тування, яке ведеться особами відповідальними за їхню безпеку.
Не допускайте, щоб діти грали з приладом. ●
Пристрій не призначений для роботи з використанням зовнішніх ●
вимикачів-таймерів або окремої системи дистанційного управління.
Перед заміною елементів або при контакті з частинами, які пере- ●
бувають у русі під час експлуатації, слід вимкнути прилад та від-
ключити його від електромережі.
Перед чищенням пристрою, його монтажем або демонтажем ●
завжди витягуйте кабель живлення з розетки електромережі. Дайте
спочатку пристрою охолонути.
Не використовуйте кавоварку-експрес для цілей, що суперечать ●
її призначенню, описаному в інструкції з експлуатації.
Не розташовуйте пристрій поблизу від джерела тепла, відкритого ●
полум‘я, електричного нагрівального елементу або на гарячій духо-
вці. Не розташовуйте на будь-якому іншому пристрої.
Не допускайте, щоб кабель живлення пристрою звисав над краєм ●
столу чи полиці або торкався гарячої поверхні.
Пристрій не можна ставити на мокру або гарячу поверхню. ●
Не використовуйте пристрій у випадку, якщо піднос для стікаючої ●
води або решітка підноса для стікаючої води установлені неналеж-
ним чином.
Не розташовуйте пристрій поблизу від гарячої електричної або ●
газової плити, а також всередині духовки.
Не занурюйте пристрій у воду чи будь-яку іншу рідину. ●
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ● З метою зменшення ризику пожежі, ураження
електричним струмом або поранення осіб, не намагайтесь
демонтувати пристрій. Всередині кавоварки-експресу немає нія-
ких части, які б міг обслуговувати користувач. Ремонти повинні
проводитися виключно авторизованим технічним персоналом.
Не намагайтеся змащувати пристрій. Не потрібно виконувати ніякі ●
додаткові роботи по догляду за даною кавоваркою-експресом.
Виробник не дозволяє використовувати інші приналежності. Це ●
може бути дуже небезпечно для користувача.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ● Резервуар для води не повинен бути від-
критий під час експлуатації.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ● Завжди перед початком використання
кавоварки-експресу переконайтеся, чи в резервуарі є вода.
Слід переконатися, що вищевказані рекомендації були зрозумілі.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Технічні параметри вказані на інформаційній табличці специфікації виробу.
Потужність пристрою: 1130 -1350 Вт при 220-240 В.
Об‘єм резервуару для води: макс. 1,5 л.
Кавоварка-експрес є приладом класу I, обладнаним кабелем жив-
лення з захисною жилою та вилкою з захисним штифтом.
Кавоварка-експрес відповідає вимогам діючих норм.
Пристрій відповідає вимогам директив:
Електричний пристрій низької напруги (LVD) – 2006/95/EC. –
Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EC. –
Виріб позначений знаком CE на інформаційній табличці специфікації.
Содержание
- Dane techniczne 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas użytkowania ekspresu do kawy 2
- Budowa urządzenia 3
- Charakterystyka urządzenia 3
- Panel sterowania 3
- Napełnianie zbiornika wodą 4
- Podgrzewanie filiżanek 4
- Przed pierwszym użyciem płukanie ekspresu 4
- Ustawianie twardości wody 4
- Przygotowanie espresso 5
- Sposób ustawienia funkcji pamięci p1 oraz p2 5
- Wybór temperatury parzonej kawy 5
- Wybór trybu kawy w torebkach ekspresowych lub trybu kawy mielonej 5
- Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy 5
- Przygotowanie espresso z funkcją pamięci 6
- Przygotowanie wrzątku gorącej wody 6
- Funkcja automatycznego wyłączania 7
- Opróżnianie tacki ociekowej 7
- Przygotowanie pary spienianie mleka 7
- Czyszczenie i konserwacja 8
- Odkamienianie 8
- Ekologia zadbajmy o środowisko 9
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu 9
- Bezpečnostní pokyny pro používání kávovaru espreso 10
- Technické údaje 10
- O kávovaru 11
- Ovládací panel 11
- Popis kávovaru 11
- Nastavení tvrdosti vody 12
- Ohřívání šálků 12
- Plnění zásobníku na vodu 12
- Před prvním použitím propláchnutí kávovaru 12
- Nastavení funkce paměti p1 a p2 13
- Příprava kávy espreso 13
- Volba módu porcované kávy espreso nebo módu mleté kávy 13
- Volba naprogramovaného objemu připravované kávy 13
- Volba teploty připravované kávy 13
- Příprava espresa s funkcí paměti 14
- Příprava vařící horké vody 14
- Funkce automatického vypínání 15
- Odstraňování vodního kamene 15
- Příprava páry šlehání mléka 15
- Vyprázdnění odkapávací misky 15
- Čištění a údržba 16
- Ekologicky vhodná likvidace 17
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu 17
- Bezpečnostné predpisy počas používania kávovaru 18
- Technické údaje 18
- Opis prístroja 19
- Riadiaci panel 19
- Zloženie prístroja 19
- Naplnenie nádrže vodou 20
- Nastavenie tvrdosti vody 20
- Ohrievanie šálok 20
- Pred prvým použitím prepláchnutie kávovaru 20
- Príprava espresso 21
- Spôsob nastavenia funkcie pamäti p1 a p2 21
- Výber funkcie kávy v expresových vrecúškach alebo funkcie mletej kávy 21
- Výber teploty zalievanej kávy 21
- Výber zaprogramovaného objemu zalievanej kávy 21
- Príprava espresso s funkciou pamäti 22
- Príprava vriacej vody 22
- Funkcia automatického vypnutia 23
- Príprava pary spenenie mlieka 23
- Vyprázdnenie zásobníka na kávový odpad 23
- Odstránenie kameňa 24
- Čistenie a údržba 24
- Ekologicky vhodná likvidácia 25
- Príkladové problémy počas používania kávovaru 25
- Biztonsági előírások a kávéfőző használatához 26
- Műszaki adatok 26
- A készülék felépítése 27
- A készülék leírása 27
- Vezérlőpanel 27
- A víztartály feltöltése 28
- Csészemelegítés 28
- Első használat előtt a kávéfőző öblítése 28
- Vízkeménység beállítása 28
- A beprogramozott kávétérfogat kiválasztása 29
- A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása 29
- A memórifunkciók beállítása p1 vagy p2 29
- Presszókávé kávé készítése 29
- Őrölt vagy filteres kávé főzésének kiválasztása 29
- Forralt víz készítése 30
- Gőzölés tej habosítása 30
- Presszókávé készítése memóriafunkcióval 30
- A túlfolyó tálca ürítése 31
- A vízkő eltávolítása 31
- Automatikus kikapcsolás 31
- Tisztítás és karbantartás 32
- A használat során esetlegesen felmerülő problémák 33
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 33
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă în timpul folosirii maşinii de cafea 34
- Informaţii tehnice 34
- Caracteristicile aparatului 35
- Construcţia aparatului 35
- Panoul de control 35
- Stabilirea durităţii apei 36
- Umplerea rezervorului cu apă 36
- Înainte de prima întrebuinţare clătirea maşinii 36
- Încălzirea ceştilor 36
- Alegera temperaturii apei pentru pregătirea cafelei 37
- Alegerea programată a cantitaţii de cafea 37
- Alegerea tipului de cafea cafea capsule sau cafea măcinată 37
- Pregătirea espresso 37
- Stabilirea funcţiei de memorare p1 şi p2 37
- Pregătirea apei clocotite a apei fierbinţi 38
- Pregătirea espresso cu funcţia memorare 38
- Funcţia de oprire automată 39
- Golirea tăviţei pentru apa reziduală 39
- Pregătirea aburilor spumarea laptelui 39
- Curăţarea si conservarea 40
- Decalcifierea 40
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 41
- Exemple de probleme care pot apărea în timpul utilizării maşinii de cafea 41
- Технические данные 42
- Указания касающиеся безопасности во время использования кофеварки экспрессо 42
- Панель управления 43
- Строение оборудования 43
- Характеристика устройства 43
- Наполнение накопителя водой 44
- Подогревание чашек 44
- Пользуясь первый раз очистка 44
- Установление твёрдости воды 44
- Выбор запрограммированного количества кофе 45
- Выбор режима кофе в пакетиках или молотого кофе 45
- Выбор температуры завариваемого кофе 45
- Приготовление экспрессо 45
- Способ установления функции памяти p1 и p2 45
- Приготовление кипятка горячей воды 46
- Приготовление экспрессо с функцией памяти 46
- Для капель 47
- Очищение поднося 47
- Приготовление пара взбивание молока 47
- Функция автоматического выключания 47
- Очистка и уход 48
- Удаление накипи 48
- Примеры проблем во время использования кофеварки 49
- Экология забота о окружающей среде 49
- Технически данни 50
- Указания относно безопасност при употреба на експрес за кафе 50
- Пулт за управление 51
- Строеж на устройството 51
- Характеристика на устройството 51
- Напълване на резервоара с вода 52
- Поставяне на твърдост на вода 52
- Преди първа употреба изплакване 52
- Стопляне на чашките 52
- Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе 53
- Избор на режима на кафе в експрес торбички или на мляно кафе 53
- Избор на температура на запарваното кафе 53
- Начин на поставяне на функция памет p1 и p2 53
- Приготвяне на еспресо 53
- Приготвяне на вряла гореща вода 54
- Приготвяне на еспресо с функция памет 54
- Изпразване на поднос за оттичане 55
- Приготвяне на пара запенване на мляко 55
- Функция автоматично изключване 55
- Отстраняване на камък 56
- Почистване и поддържане 56
- Екология грижа за околната среда 57
- Примерни проблеми при експлоатация на експреса 57
- Вказівки щодо техніки безпеки під час експлуатації кавоварки експресу 58
- Технічні дані 58
- Будова пристрою 59
- Панель управління 59
- Характеристика пристрою 59
- Наповнення резервуару водою 60
- Перед першим використанням промивання 60
- Підігрівання горняток 60
- Установка твердості води 60
- Вибір запрограмованого об єму запарюваної кави 61
- Вибір режиму кави в експрес пакетиках або режиму меленої кави 61
- Вибір температури запарюваної кави 61
- Приготування еспресо 61
- Спосіб установки функції пам яті p1 та p2 61
- Приготування еспресо з функцією пам яті 62
- Приготування кип ятку гарячої води 62
- Опорожнення підносу для 63
- Приготування пари спінювання молока 63
- Стікання води 63
- Функція автоматичного вимикання 63
- Усування каменю 64
- Чищення та догляд 64
- Екологія давайте дбати про довкілля 65
- Приклади проблем що виникають під час експлуатації кавоварки експресу 65
- Транспортування і зберігання 65
- Safety instructions 66
- Technical data 66
- Control panel 67
- Machine design 67
- Machine specifications 67
- Adjusting water hardness 68
- Before first use rinsing the machine 68
- Filling the water tank 68
- Warming up the cups 68
- Making espresso 69
- Programming the memory function p1 and p2 69
- Selecting a programmed amount of coffee 69
- Selecting espresso instant bags mode or ground coffee mode 69
- Selecting temperature for the brewed coffee 69
- Button a will flash the display panel will indicate power is 70
- Making espresso using the memory function 70
- Making hot water 70
- Plug the espresso machine by putting the cord into the socket 70
- The machine will turn on the display panel and the power on off 70
- Automatic shutdown function 71
- Emptying the drip tray 71
- Making steam foaming milk 71
- Removing limescale 71
- Button a will flash the display panel will indicate power is 72
- Cleaning and care 72
- Plug the espresso machine by putting the cord into the socket 72
- The machine will turn on the display panel and the power on off 72
- Ecology environment protection 73
- Troubleshooting 73
Похожие устройства
- Panasonic HDC-SD900 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE701209RW Инструкция по эксплуатации
- Philips 52 PFL 8605H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1509 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD5 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZK 59 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TC86303 Инструкция по эксплуатации
- Philips 46 PFL 9705H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1511 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-HS9 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE501203RW Инструкция по эксплуатации
- Neff V5320X0EU Инструкция по эксплуатации
- Philips 58 PFL 9955H/12 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS330 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1513 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29E220T/P Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE506201RW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS90 Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS5591/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD 8325/09 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения